작가란 무엇인가

파리 리뷰,움베르토 에코,오르한 파묵,무라카미 하루키,폴 오스터,이언 매큐언,필립 로스,밀란 쿤데라,<레이먼

다른 | 2014년 01월

 

유명한 문학 작가의 작품을 읽다 보면 글솜씨에 매료되어 그들의 천재성을 질투하게 된다. 물론 그들은 천재다. 그러나 위대한 작품은 천재성에서만 나오는 게 아니다. 그들은 엉덩이가 의자에 붙박이처럼 붙어있는 시간의 힘으로 글을 쓴다. 많은 작가들이 각자 고유의 방법으로 글쓰기를 하고, 글쓰기에 대한 제각기 다른 방법론, 철학, 가치관, 습관 등을 가지고 있지만 위대한 작가로 꼽힌 작가들의 한결같은 공통점은 꾸준히 책을 읽고 꾸준히 글을 쓴다는 사실이다. 


문학잡지 <파리 리뷰>에서 진행한 250여 작가의 인터뷰 중 가장 인터뷰하고 싶은 36인을 선정했고 이중 12명을 이 책에 묶었다. 나머지 24인은 2편, 3편에 인터뷰가 실린다. 파리 리뷰는 파리가 아닌 뉴욕에서 출판되는 문학잡지로 타임에서 작지만 가장 강한 문학잡지 라는 격찬을 받았다고 한다. 1953년 출간되어 세계적인 작가들을 인터뷰해왔다.


이 책에는 너무 많은 내용들이 있기에 제대로 리뷰를 쓰려면 기름만 내려다가 리뷰도 못쓰고 지나갈 것 같아서 일단 책에서 인터뷰에서 언급된 작가들의 책, 작가가 사랑한 책들만 골라보았다. 


움베르토 에코

<장미의 이름>으로 세계적인 스타가 되었다. 인터뷰 중 자주 언급된 그의 작품으로 <푸코의 전자>도 있다.  모두 열린책들 판이 가장 먼저 검색된다. 



장미의 이름 세트

<움베르트 에코> 저/<이윤기> 역

열린책들








푸코의 진자 세트

<움베르토 에코> 저/<이윤기> 역

열린책들














 인터뷰 진행자는 나보코프의 말 "나는 문학을 두 종류로 나눈다. 내가 썼더라면 하고 바라는 책과 내가 쓴 책이다."를 인용하며 전자의 범주를 묻는다. 에코가 전자의 범주에 넣는 작가, 즉 닮고 싶은 작가는 커트 보니것, 돈 드릴로, 필립로스, 폴 오스터다. 필립로스와 폴 오스터의 작품은 꽤 여러권 읽었지만, 커트 보니것과 돈 드릴로는 접해본 적이 었어서 찾아본다. 



나라 없는 사람

<커트 보니것> 저/<김한영> 역

문학동네

신의 축복이 있기를, 로즈워터 씨

<커트 보네거트> 저/<김한영> 역

문학동네








돈 드릴로의 소설들에 대해서는 별다른 언급도 없고, 아는 바도 없어서 표지만 뽑아봤다.

















필립로스와 폴 오스터는 영미권 작가들 중 내가 가장 많이 읽은 작가일 듯한데(많이 읽지는 못했다), 내가 읽은 필립로스의 소설 중 추천하고 싶은 것은 <애브리맨>과 <미국의 목가>이고, 폴오스터의 작품 중에서는 <달의 궁전>을 뽑는다. 두 작가의 작품 모두를 읽은 것도 아니고 몇몇권만 읽은 중에서 뽑은 것이지만, 이 세개의 책은 정말 좋았다. 


에브리맨

필립 로스 저/정영목 역

문학동네 | 2009년 10월

미국의 목가 1

필립 로스 저/정영목 역

문학동네 | 2014년 05월

 


미국의 목가 2

필립 로스 저/정영목 역

문학동네 | 2014년 05월

 


달의 궁전

폴 오스터 저/황보석 역

열린책들 | 2014년 08월














에코는 5만권 가량의 장서를 소장하는데, 신간과 새로운 판본 등을 많이 받기 때문에 매주 여러 개의 상자를 책으로 채워 일하는 대학으로 가져간다고 하는데, 그 학교에는 "책을 마음대로 집어가시오"라는 표지판이 있는 커다란 탁자가 있다고 한다. 부럽부럽. 보르헤스의 <기억의 천재 푸네스>에 나오는 푸네스처럼 기억은 엄청난 짐일 수 있다는 말을 하며 그가 보르헤스를 좋아하는 사실을 알리는데, 민음사의 <픽션들>에 들어 있다고 주석이 붙어 있다.


픽션들

<호르헤 루이스 보르헤스> 저/<송병선> 역

민음사














오르한 파묵

집에 그의 첫 소설인 <제브데트씨네 아이들>과 <순수박물관>이 있는데 너무 두꺼워 엄두를 못냈다. 검은책도 두권이다. 하얀성은 한권짜인데 없다. 모두 민음사에서 나왔다. 고로 파묵의 책은 하나도 읽지 않으셨다는 얘기. 영어로는 번역되지 않았지만 최근 국내에 출간된 <제브데트씨네 아이들>은 작가 자신의 가족 대하 소설인데, 토마스만의 <부덴브로크가의 사람들>과 비슷하다고 한다. 초기에 그의 롤모델이 토마스만 이었다고 하니, 과연 작품이 영향을 받은 듯하다. 그 책을 쓴 후 19세기식 소설을 쓴 걸 후회했다고 말하는데, 그의 소설은 첫소설이 출간될 때부터 빠르게 현대적이고 실험적 소설로 터닝한다. 



제브데트 씨와 아들들 1

오르한 파묵 저/이난아 역

민음사 | 2012년 09월 

제브데트 씨와 아들들 2

오르한 파묵 저/이난아 역

민음사 | 2012년 09월





















부덴브로크가의 사람들 1

토마스 만 저/홍성광 역

민음사 | 2001년 11월


부덴브로크가의 사람들 2

토마스 만 저/홍성광 역

민음사 | 2001년 11월














이 때에는 톨스토이, 도스토예프스키, 스탕달, 토마스만이 롤 모델이 아니었고, 버지니아 울프와 포크너, 그리고 인터뷰 당시 프루스트와 나보코프까지 포함시킨다. 그에게 포크너의 <소리와 분노>는 중요한 소설이 되었다. 


  소리와 분노

윌리엄 포크너 저/공진호 역

문학동네 | 2013년 02월


보르헤스와 칼비노는 그를 해방시킨 책이다. 미국에 살게 되면서 칼비노나 보르헤스식의 정신적 틀로 무장한 채 그 원천적 재료로 돌아갈 수 있을 걸 깨달았다고. <검은책>은 중국, 인도, 페르시아의 다양한 구전 이야기 속에 등장하는 많은 알레고리들을 콜라주 기법처럼 함께 결합한다 . 2003년에 출간한 <이스탄불>은 절반은 자서전이고 절반은 이스탄불에 대한 이야기다. 질투는 파묵의 모든 이야기의 주제인데, <하얀성>의 경우 두 주인공 사이의 거의 가학적이며 피학적 관계가 형과 작가 자신의 관계에 기반을 둔 것이라는 건데, 이 질투는 다른 사람으로부터 영향을 받은 것에 대한 불인이고, 이것은 터키가 서양을 바라볼 때의 위치와 유사하다는 것을 작가가 깨달았다고.




순수 박물관 1

오르한 파묵 저/이난아 역

민음사 | 2010년 05월

순수 박물관 2

오르한 파묵 저/이난아 역

민음사 | 2010년 05월
























 


 



 



댓글(6) 먼댓글(0) 좋아요(20)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
초딩 2016-02-11 21:59   좋아요 2 | 댓글달기 | URL
작가란 무엇인가를 보고 독서 맵을 그리는 것도 좋겠죠?
우선 이책부터 전 사야하지만 :-)

CREBBP 2016-02-11 23:18   좋아요 1 | URL
좋아하는 작가가 영향을 받은 책이면 같이 좋아하게 될 것 같아요

비로그인 2016-02-11 22:57   좋아요 1 | 댓글달기 | URL
책에 대한 지식이 어마 어마합니다. 대단하네요. *^^*

CREBBP 2016-02-11 23:17   좋아요 0 | URL
다 이 책에 나와 있는 거죠

단발머리 2016-02-12 07:24   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
정말 재미있게 읽었던 기억이 새록새록하네요^^ 잘 모르는 사람, 단 한 권의 작품도 읽지 않은 상태로도 이 작가들의 이야기는 얼마나 흥미롭던지요... ㅎ

CREBBP 2016-02-12 19:23   좋아요 0 | URL
그쵸? 저도 재미있긴 했지만, 안읽은 책이 너무 많아서 참으로 아쉬웠어요. 읽은 책이 많았다면 더욱 좋았을 걸 하는 마음에 올려봤어요 ^^