- 손솔지 소설
손솔지 지음 / 새움 / 2017년 3월
평점 :
장바구니담기



휘종개못톡잠초 혹시 다른 뜻이 있는 건 아닌지 한참 노려봤는데 그건 아니다.

각 글자마다 단편의 제목이다.  한 글자로 된 제목은 읽다보면 내가 생각한 그 뜻이 아닌 경우도 있다.

글자 하나에 중의적 의미가 담겨 있는데 수수께끼를 푸는 듯한 기분이 들었다.

어떤 뜻일지 상상하며 읽는 또다른 재미가 있다.

어떻게 이런 생각을 했지?

저자의 서문을 읽으면 조금 이해가 된다.


 



깔끔한 표지디자인과 각양장 뿐만 아니라 왼쪽에는 단편의 제목을 표시해서

읽으면서 제목의 중의적 의미를 다시 한 번 새겨보게 하는 세심한 편집이 맘에 든다.



자신을 두고 떠난 부모를 찾아나선 소년, 집안의 유일한 계집이자 모두의 종이 된 누이,

입시의 압박감으로 알 수 없는 증오가 가슴에 깊은 홈을 새긴 아이들,

머나먼 나라에서 늙은 남자에게 시집와 “나 사람 아니야”라고 마당의 개들에게 하소연할 수밖에 없는 젊은 여자,

연인과 헤어지고 많은 유기견을 키우는 여자, 외로운 사람에게서 나는 냄새를 아는 개 백구,

비밀스러운 연애를 '못'하는 것과 '안'하는 것 사이에 박혀 있는 마음의 못,

빨대로 물방울을 톡 바닥으로 떨어리는 사소한 장난에서 시작한 눈물같은 삶의 비밀,

불면증을 앓고 있는 두 남녀가 밤 산책하면서 만나 보낸 비밀 같은 시간,

짧지만 긴 시간, 초(second)와 어둠을 내쫓아 환한 순간을 만들어내는 초(candle)를 통해서

소설 <휘>는 우리 주위에 정말 이런 사람들이 있을까 싶은 진실을 담은 거짓말 같은 사람들의 이야기이다.


특히 <종>과 <초>는 그 중 제일 가슴아프게 읽은 작품이다.

슬퍼서 가슴이 아프고, 찔려서 가슴이 아프다.

손솔지, 20대 젊은 작가라는 수식어는 연령차별이겠지?

단편집이지만 한편한편 탄탄하다. 

전작, <먼지 먹는 개>도 조만간 읽어봐야 겠다.

상징과 은유의 섬세한 문장력과 세상을 바라보는 작가 특유의 시선이 돋보이는,

오랜만에 흠뻑 빠져 읽었던 소설이다.

다만...전체적으로 어둡고 무거운 내용들인지라 우울해지고 싶은 날에 읽기에 좋다.






소설은 ‘진실을 담은 거짓말‘에 가깝다는 생각을 합니다. 반대로 현실은 ‘거짓을 담은 진실‘에 가깝고 말입니다. 그렇게 소설과 현실은 거울을 두고 서로 마주하고 있습니다. 그 사이를 이어주는 것이 바로 글자인데, 글자들은 모두 개성이 강하고 힘이 아주 세기 때문에 왕왕 이리저리 움직이며 그 모양과 의미를 달리하는 위험한 존재입니다.
- P6

<휘>
그러고 보면 어머니는 하루에도 수십 번씩 나의 이름을 불렀지만 나는 단 한 번도 어머니의 이름을 불러본 적이 없었다. 어머니에게도 이름이 있었던가. 어머니는 집 안의 냉장고이거나 선풍기이거나 식칼이거나 양파망처럼 그 자체로 고유명사였다.
- P28

<종>
누구든 누이을 쳤다. 뒤에서 혹은 앞에서 그녀를 칠 때마다 내 방 벽에 짓눌린 누이의 입술에서는 깨질것 같은 울리이 흘러나왔다. 나는 그 소리가 벽을 타고 넘어올 때마다 기도하듯 고갤 숙이고 눈을 감았다. 누이가 싫었다. 그녀의 천함이 더럽고 더러워서 더럽게 싫고, 싫고 싫어서 종국에는 내가 그녀를 치지 않게 되길 간절히 빌었다.
- P40

<못>
그녀는 이따금 계절이 바뀔 때마다 찾아와 내 일상에 꽂히는 책갈피 같은 존재였다. 나를 잠시 덮어두고 그녀를 맞이할 때는 한결 마음이 가벼웠다.
- P143

<초>
모두를 구조했다는 속보는 백일몽이었을까. 낮에 방송된 오보에 대해 사과하며 아나운서는 깊이 허리숙였다. 일그러진 환상을 보고 있는 것 같았다. 내가 원두를 갈고 커피 물을 내리고 빙수에 시럽을 끼얹으면서 하루를 보내는 그 반나절 동안, 가라앉는 여객선 안에서 누구도 구출되지 못한 것이다. 거센 바람결에 이리저리 나부끼는 파도가 칠흑처럼 어두워질 때까지도 모두가 그 거대한 생명체 안에 갇혀 있었다.
- P232

<초>
참 이상한 일이었다. 교복을 입은 학생이 수능을 치르고 대학생이 되는 그 긴 시간 동안, 아무것도 해결되지 않았다. 누군가 손으로 주무르다가 그대로 두고 간 찰흙 모형처럼 그 거대한 사고는 모호한 모양으로 멈춰진 채 시간을 견뎌야 했다. 진실의 행방은 묘연하고, 오래 지속되어온 쇼 프로그램을 보는 것처럼 사람들은 노란 리본을 멘 채로 지나가는 타인을 지겨워했다. 타인의 아픔은 철저하게 전시품이 되어 그들의 시선에 걸렸다.
(...) 슬픔을 잊는 것이 죄가 아니라 빨리 잊지 못하는 것이 죄가 되었다. 얼굴도 모르는 누군가를 추모하고 가슴 아파하는 일이 철 지난 연극을 반복하는 것처럼 타인의 눈살을 찌푸리게 만드는 거리에서 우리는 살고 있었다.
- P240


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(8)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
화가 난 수박 씨앗 호호할머니의 기발한 이야기 4
사토 와키코 글.그림, 박숙경 옮김 / 한림출판사 / 2008년 8월
평점 :
장바구니담기


이래도 이래도 시시해?!!!


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
엄마를 잠깐 잃어버렸어요 (보드북) 아기 그림책 나비잠
크리스 호튼 지음 / 보림큐비 / 2009년 2월
평점 :
장바구니담기


짧은 글에 보드북이라 아기책 같아 보이지만
초등생도 깔깔거리며 본 책
역시 그림책은 0세에서 100세까지 보는 책인가보다

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(5)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
나는 부엌에서 과학의 모든 것을 배웠다 - 화학부터 물리학·생리학·효소발효학까지 요리하는 과학자 이강민의 맛있는 과학수업
이강민 지음 / 더숲 / 2017년 3월
평점 :
장바구니담기



나는 요리사가 아니다. 그럼에도 하루 중 부엌에서 지내는 시간이 많은 부분을 차지한다.

과학의 여러 분야가 우리집 부엌안에서 일어나고 있다니, 막연하게 그런것 같긴 한데...에서 좀 더 자세히 알고 싶어 고른 책이다.

<나는 부엌에서 과학의 모든 것을 배웠다>는  물리학, 화학, 생리학, 생체분자학, 효소발효학 관점에서 본 요리이야기이다.


물리학에서는 열, 압력, 삼투현상, 확산, 점성, 탄성, 특히 분자요리학 부분에 많은 부분을 할애했다.

맛과 향, 영양면에서 완벽하다는 수비드(Souvide) 요리법에 대해 흥미로워 나도 시도해보고 싶어 여러 자료를 검색해봤다.

진공포장기, 항온수조 등 아...준비해야 할 조리도구가 무지 비싸다.  섣불리 도전하지는 못하겠다. 여력이 생기면 꼭 도전~!

화학에서는 향, 색과 관련된 화학반응과 풍미를 높이는 몇가지 팁도 소개했다.

생리학에서는 풍미, 후각, 미각, 촉각, 시각, 청각을 요리와 연결해 설명하고 있으며,

생체분자학에서는 영양소가 음식에서 어떤 역할을 하고 있는지와 식감의 상관관계를,

효소발효학에서는 알코올발효, 젖산발효를 음식과 연결지어 설명했다.



 


읽으면서 뭔가 아쉽다는 생각(레시피가 궁금해~)을 계속 하게 되지만 이 책은 분명 과학서이기 때문에 그 경계를 넘지는 않았다.

어려운 과학용어들이 등장하기는 하지만 교양상식으로 갖추면 좋을만한 내용들도 많다.

와인 패어링, 에티켓, 온도, 잔 등 알아두면 좋을 와인이야기는 특별히 지면을 더 할애했다.




평소 일상에서 쉽게 만나는 재료를 이용한 설명으로 보다 쉽게 이해할 수 있도록 했으며,

감성적 손그림으로 딱딱하지 않아 좋다.  다만, 사진은 많지 않지만 흑백이라 아쉽다. 



"​우리의 것"에 대한 저자의 생각에 무척 공감하며, 전에는 시도해보지 않은 약간의 요리팁(스테이크에 전통간장을?)도 도전해볼 생각이다.

세계화할 수 있는 우리 음식으로 꼽은 깻잎, 순대, 전통간장에 대한 연구개발이 더 이루어졌으면 하는 바람이다.

(서문)
예전에는 요리사들이 손님에게 ‘먹을 것‘을 제공하는 데 그쳤다면 요즘 요리사들은 요리의 맛은 기본이고 창조와 혁신에서 오는 감동까지 선사해야 한다. 즉 과학을 통하여 새로운 기술로 늘 새로운 레시피를 추구함으로써 참신한 요리를 강조해야 하며, 요리사의 기술과 감성을 담아 맛과 모양과 분위기가 어우러진 종합예술이 되도록 해야 한다.
- P7

우리가 자주 마시는 막걸리는 어떻게 보면 국적이 없는 술이라고 할 수 있다. 미국에서 수입해 온 쌀을 사용하여 일본에서 가져온 강력한 단일 발효균을 가지고 막걸리를 빚는다. 그래서 한국 어디를 가드지 맛은 거의 비슷하다. 차이가 있다면 그 지역의 물과 맛을 내는 조미료의 차이뿐이다.
과거에는 동네마다 양조장이 있었다. 동네 양조장은 그 지역에서 수확한 쌀을 사용하고 그 양조장에서 만든 누룩을 사용하여 막거리를 빚었다. 지역마다 독특한 향을 가진다는 와인의 테루아처럼, 그 지역의 쌀과 누룩을 가지고 양조하였기 때문에 다른 지역 술과 차별화가 되었다.
- P141

우리 전통간장은 콩을 주원료로 하는 왜간장과 달리 메주를 주재료로 사용하기 때문에 구수한 메주 향이 나고 약간 쓴맛이 난다. 또 전통간장은 실제로는 매우 짠데 막상 맛을 보면 짠 것 같지 않고 뒷맛이 구수하고 달짝지근하다. 국수양념장, 미역국, 도토리묵전에는 전통간장을 써야 하고 스테이크 소스, 샐러드 소스에도 전통간장이 들어가면 개운한 맛이 난다. 이렇듯 앞으로도 우리만의 독특한 음식을 만들기 위해서는 우리의 전통 양념과 식재료를 개발해야 한다.
- P147


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(6)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

 

 

 

 

막연히 마션을 읽어보고 싶다는 생각을 한건 알라딘 북플의 이웃 누군가가 쓴 후기를 보고서다.

무슨 내용인지는 정확히 모르지만(이전까지는 영화화한 것도 몰랐다) 그냥 어? 재미있겠는데 싶어서

무작정 대출을 했다.

서가에서 빼는 순간, 이리 두꺼워?  600쪽이나 된다.

이걸 읽을 수 있을까? 싶었는데 의외로 술술 잘 읽힌다.



요새 책관련 포스팅을 보면 내 인생의 첫문장 뭐 이런걸 주제로 한 것도 있는데

이 책의 첫문장은 정말이지 잊을 수가 없다.

직설적이지만 이보다 더 정확한 상황표현은 없을 것 같다.

아무래도 내가 이런걸 좋아하나보다. ㅋㅋ

​​



과학자라서 가능한(?) 일이었을까? 이게 가능한 일이기는 할까?

정말 막막한 상황에서도 담담하게 대처하는 와트니는 사람이 아닌걸까?

과학적 전문용어들이 많이 나와서 온전히 다 이해하기는 힘들었지만 나름 상상의 나래를 펼치며 읽어보았다.

꼭 영화를 보면서 내가 상상한 장면이 맞는지 확인해봐야지 하면서.

500일이 넘는 화성에서의 살아남기를 건조하게 표현할 수도 있었지만 글이 꽤 재미있다.

혼자서도 잘 노는(그럴 수 밖에 없지만) 와트니의 순간순간 위트있는 표현들 덕분에 지루하지 않다.

번역이 매끄러워 더 잘 읽혔는지 모르겠다.

이 두꺼운 책을 읽으며 어떤 출판사는 이걸 두권쯤으로 나눠서 출간할 수도 있었을텐데

RHK 괜찮은데? 이런 생각도 했다.


 

보통 책에 대한 평은 지극히 개인적이라서 공감되는 부분이 별로 없다.

그런데 마션은 예외다.  많은 사람들의 말에 공감한다.



 

근데 이 작가, 앤디 위어는 도대체 누구지?

마션이 첫작품이군. 다음 작품도 무척 기대가 된다.



 

영화 마션도 봤다.

책표지와 느낌은 사뭇 다르다. 책표지는 와트니의 위트가 느껴지는 조금 가벼운 분위기였는데

영화포스터는 뭔가 비장함이 느껴진다.

긴 내용을 시간제약이 있는 영상으로 만들다 보니 한계도 있지만 상상한 내용을 현실감있게 보는 맛은 있었다.

책에서처럼 (물환원이나 산소발생시 필요한) 과학적 지식이 많이 나오는 것은 아니라서 보기 편하다.

책에는 없었던 에필로그가 있어서 책장 마지막을 덮을 때 뭔가 아쉬웠던 걸 긁어주는 기분은 든다.

그래도!

역시 책이 더 재미있다.


 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(9)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo