전출처 : 닉네임을뭐라하지 > 책!… 이젠 숫자로 고른다

 

책!… 이젠 숫자로 고른다

100~1850까지 숫자로 난이도 책표지에 표시
소설 ‘칼의 노래’ 1200 ‘다빈치 코드’는 970

독서 능력에 따라 수준에 맞는 책을 고를 수 있는 객관적 지수가 나왔다.

어휘분석 기술을 보유한 소프트웨어 회사인 ‘낱말’사와 교보문고는 21일 책의 난이도를 100~1850까지 단계별 숫자로 표시하는 ‘리드(read) 지수’를 개발했다고 밝혔다. 한마디로 책의 어려운 정도를 재는 ‘온도계’가 나온 셈.

리드 지수는 ‘리드 분석기’라는 프로그램을 이용하여 주어진 텍스트를 측정한다. 이 분석기는 텍스트 전체를 조사, 문장 길이와 어휘 난이도를 기준으로 수준을 평가한다. 어휘는 1~9등급으로 나눴다. 가장 쉬운 1등급 단어(아름답다, 물론)는 초등학교 입학 전에도 알 수 있는 수준이며, 최고 9등급(변신론, 분멸)은 일반 책에서도 어쩌다 한번씩 등장하는 단어다. 문장은 길수록 어려운 것으로 간주했다.

리드 지수 100인 책은 1등급 어휘로만 구성된 책이다. 반면 지수 1850인 책은 9등급 어휘의 비중이 높은, 백과사전 수준의 책이다. 리드 지수 적용을 출판사와 협의 중인 교보문고 평생학습사업팀의 정진구 팀장은 “책은 너무 어렵거나 너무 쉬워도 읽는 이로 하여금 흥미를 잃게 만든다”며 “이 프로그램이 도서 추천의 패러다임을 전환시킬 것”이라고 말했다.

현재 60여개 출판사 400여권의 책의 난이도가 분석돼 있는데, 지난해 돌풍을 일으킨 ‘블루 오션’은 1350, 김훈의 소설 ‘칼의 노래’는 1200, ‘다빈치 코드’는 970, 아동 소설 ‘아주 특별한 우리 형’은 600으로 평가됐다. 금년 내에 1000종 서적에 리드 지수를 표기하는 것이 목표다. 어린이책 전문 출판사 느림보의 이정원 대표는 “교사·학부모들의 자문을 거치긴 하나 지금까지 다분히 자의적 기준으로 책의 수준별 등급을 매겨 온 것이 사실”이라며 새 측정 프로그램의 등장을 반겼다.


이렇게 리드 지수가 표기된 책을 고르려는 독자는, 교보 의뢰에 따라 지난해 서울대 호석연구팀이 만든 ‘독서력 측정 평가’에 따라 자신의 리드 지수를 알 수 있다. 독자의 리드 지수가 나오면 보통 -100~+50 정도의 리드 지수 서적을 고르는 것이 가장 효과적이라고 교보는 전했다. 가령 지수 1000의 독자라면 지수 900~1050인 책을 고르는 것이 좋다는 것이다.

미국의 경우, 출판 관련 회사인 메타메트릭스사가 이미 ‘렉사일 지수(lexile score)’를 만들어 현재 5만여 종에 스코어를 부여하고 있다. 렉사일 지수는 크게 15등급으로 나눠 200~1700까지 숫자를 표기하고 있다.

리드 지수는 책의 난이도를 크게 9개 등급으로 나누고 있다. 1등급은 음성언어를 사용하는 유치원 단계에 맞는 책이고, 9등급은 분야별 전문서적 수준이다.

국내 최대의 아동서적 전문 출판사인 비룡소의 박상희 대표는 “연령·수준별 맞춤책이 가능하다는 얘기”라며 반색하면서도 “짧아도 어려운 글이 있다. 문장의 길이로 난이도를 측정한다는 것은 문제가 있다”고 지적했다.

신용관기자 qq@chosun.com
입력 : 2006.03.22 00:35 29' / 수정 : 2006.03.22 00:39 23'
 
 
 

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
 
 전출처 : 닉네임을뭐라하지 > [퍼온글] 프랑스 최고 권위의 문학상 '공쿠르 상

 

공쿠르가 생전에 즐겨 찾았다는 유서 깊은

파리의 레스토랑 <드루앙>에 마련된 별실

 

 


공쿠르 상은 19세기 프랑스의 자연주의 문학가인 에드몽 드 공쿠르(Edmond de Goncourt)의 유지를 받들어 1903년 제정된 문학상이다. 생전에 동생인 쥘 드 공쿠르와 공동으로 활발한 작품활동을 하던 그는 유언장에서 동료 알퐁스 도데에게 이 상의 제정을 위임했다.

그 목적은 자신의 유산을 통해 형편이 어려운 문인들에게 경제적 도움을 줌으로써 창작활동을 후원하려는 것이었다. 이 취지에 따라 매년 그해에 발표된 불문학 작품 중 가장 상상력이 돋보이고 작품성이 우수한 글에 공쿠르 상을 수여한다.

유언장에 명시된 5,000 프랑의 상금은 당시 적지 않은 액수였으나, 계속된 화폐가치 하락과 1960년 100대 1의 화폐 개혁을 거치면서 50프랑(1만원)이라는 상징적인 금액으로 고정되었다. 유로화로 통화가 바뀐 지난해부터는 10유로(1만3,000원)로 약간 인상되었을 뿐이다.

그런데도 후대의 작가들을 경제적으로 후원하려던 공쿠르의 취지는 여전히 유효하다.

1,000개가 넘는 프랑스의 문학상 중 최고로 인정받는만큼 수상자에게는 값으로 환산할 수 없는 명예가 따르는 것은 물론, 그의 작품은 상의 후광을 업고 금세 베스트셀러가 되는 경우가 다반사이기 때문이다. 뿐만 아니라 여러 언어로 번역되어 판권으로 얻는 수입 역시 작가의 활동을 꾸준히 ‘후원’한다.

공쿠르 상은 1차대전으로 중단된 1914년을 제외하고는 매년 수상작을 발표해 왔다. 그 동안 이 상을 수상한 인물은 마르셀 프루스트·앙드레 말로·시몬 드 보부아르·마르그리트 뒤라스·미셸 투르니에 등 20세기 프랑스 문학을 대표하는 거장들이다.

1956년 ‘하늘의 뿌리’라는 작품으로 수상한 로맹 가리는 유일하게 공쿠르 상을 두 번 받은 인물로 기록된다. 1975년 이 상을 집행하는 공쿠르 아카데미가 에밀 아자르라는 작가에게 상을 수여하기로 발표했으나 아자르는 끝내 모습을 드러내지 않았다. 로맹 가리가 자살한 뒤, 그가 아자르라는 가명으로 작품 활동을 했음이 알려지면서 그의 중복 수상 사실이 뒤늦게 밝혀졌다.

1970년 수상자 투르니에와 66년 수상자 에드몽드 샤를 루는 현재 공쿠르 아카데미의 회원으로 활동하고 있다. 여류문학가인 샤를 루는 2002년부터 회장직을 맡고 있다.

10명으로 이루어진 공쿠르 아카데미의 회원들은 종신으로 활동하며, 보수를 받지 않는다. 그들은 이 아카데미의 회원이라는 명예만으로도 충분히 만족하며, 불문학의 발전에 일조한다는 자부심을 갖고 있다.

이들은 공쿠르가 생전에 즐겨 찾았다는 유서 깊은 파리의 레스토랑 ‘드루앙’에 마련된 별실에서 매년 수상작을 선정해 발표한다. 이 식당에는 아카데미 회원들의 이름이 새겨진 식기가 별도로 마련되어 있으며, 이들은 매달 한 차례씩 이곳에 회동해 후보 작품들에 대한 의견을 교환한다.

이렇게 상징적인 수상 절차와 방법은 해를 거듭해 반복되면서 공쿠르 상만의 전통과 권위를 세우는 밑거름 역할을 해 왔다. 하지만 이런 영향력은 곧 문단 자체뿐 아니라 출판계에도 큰 파급을 미쳤으며, 이에 따라 이 상을 둘러싼 잡음이 끊이지 않는다. 비판의 요지는 상이 대부분 메이저 출판사에서 발행하는 작품들에 돌아간다는 것이다.

실제로 1970년대 이후 30여 편의 수상작 중 대형 미디어 그룹 아셰트의 자회사인 그라세 출판사가 11회에 걸쳐 수상의 영광을 안았으며, 갈리마르 출판사가 8개의 수상작을 배출했다.

이런 결과는 수상 가능성이 있는 유능한 작가들로 하여금 대형 출판사로 발걸음을 돌리게 하고, 소규모 출판사들은 점점 더 좋은 작품을 출간하기 힘들게 된다. 즉, 소규모 출판사를 배려하지 않는 수상 관행이 출판계의 부익부 빈익빈 현상을 심화시킨다는 지적이다.

자연히 각 출판사들은 매년 수상작 발표를 앞두고 신경전을 벌이게 마련이다. 또한 수상작 발표 이후 타당성을 문제삼는 경우 진원지가 이들인 경우가 많다. 작품의 수상이 가져오는 부수적 효과가 큰만큼 출판사 간의 경쟁이 치열해지고 이들이 점점 더 이기적 성향을 갖는 것에 대한 우려의 목소리가 높다.

 

<공쿠르상 수상작>

2004년 로랑 고데 - 스코르타의 태양 

2004년 올리비에 아당 - 겨울나기 (단편문학상)

 

 

 

 

2003년 자크 피에르 아메트 - 브레히트의 정부

 

 

 



2002년 파스칼 키냐르 - 방황하는 그림자들

 

 

 

 


2001년 장 크리스토프 뤼팽 - 붉은 브라질

 

 

 

 


2000년 장 자크 쉴 - 잉그리드 카벤 

 

 

 

 


1999년 장 에슈노즈 - 나는 떠난다

 

 

 

 


1998년 폴 콩스탕 - 비밀을 위한 비밀

 

 

 

 


1997년 파트릭 랑보 - 전투

 

 

 


1996년 파스칼 로즈 - 제로 전투기

 

 

 

 



1994년 디디에 반 코엘라에르 - 편도 승차권

 

 

 

 


1993년 아민 말루프 - 타니오스의 바위

 

 

 

 


1992년 파트리크 사모아스 - 텍사코

 

 

 



1989년 장 보트랭 - 주님을 향한 큰 발걸음


1988년 에릭 오르세나 - 식민지 전시회


 

 

 

1987년 타하르 벤 젤룬 - 성스러운 밤

 

1986년 미셸 오스트 - 밤의 노예

 

 

 


 
1985년 얀 케펠렉의 - 야상의 결혼


1982년 도미니크 페르난데스 - 천사의 손 안에서

1978년 파트릭 모디아노 - 어두운 상점들의 거리

 

 

 


1975년 에밀 아자르 - 자기 앞의 생

 

 

 

 


1970년 미셸 투르니에 - 마왕

 

 

 



1956년 로맹 가리 - 하늘의 뿌리


1954년 시몬 드 보부아르 - 레 망다랭

1933년 앙드레 말로 - 인간의 조건

  

 

 

 



1929년 마르셀 아를랑 - 질서


1919년 마르셀 프루스트 - 꽃피는 아가씨들의 그늘 아래

 

 

 

 


1916년 앙리 바르뷔스 - 포화


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
 전출처 : 닉네임을뭐라하지 > [퍼온글] 하드보일드 소설

하드보일드 소설이란?

1920년대 이전 영국의 정통 추리소설과는 전혀 다른, 간결하고 무뚝뚝한 문장, 시니컬한 유머와 요지거리로 미국인의 실생활을 있는 그대로 묘사한 작가 사무엘 다쉴 하미티의 새 스타일에 대해서 '가장 미국적인 추리소설' '풍속소설' 등의 평과 함께 '하드보일드' (hard-boiled)라는 별명이 붙기 시작했다. 펄프마켓(한번 읽고 버리는 잡지)에 실리는 '미국적인 추리소설', 예리한 관찰력과 분석력, 논리적인 추리로 범인을 잡는 것이 아니라 날렵한 행동과 대담한 도전으로 범인을 때려잡거나 쏘아 죽이는 이야기를 '하드보일드'라 부르게 되었다.

하미트 이후 하드보일드는 미국 추리소설의 주류를 이루게 되었으며, 레이몬드 챈들러에 이르러 완숙해졌다. 간결한 문체와 냉소적 세계관이 특징인 하드보일드 추리 소설은 세상을 혐오하면서도 결코 세상에 지지 않는 탐정이 정형화된다. 30, 40년대 하미트의 '말타의 매', 레이몬드 챈들러의 '빅 슬립' 등의 하드보일드 추리소설들이 영화화되며 전성기를 이룬다. 상업적인 성공과는 달리 70년대까지 미국에서는 B급 문학으로 취급되면서 메이저 출판사에서 거부당했다. 그러나 70년대 이후 레이몬드 챈들러에 대한 재평가가 이뤄지면서 하드보일드 문학의 문학성도 함께 재평가되었다.

하드보일드란 장르는 추리소설에 많이 사용되지만, 하드보일드 문체(Hard-boiled style)는 헤밍웨이, 도스 파도스 등 미국 순수문학에서 시작되었다. 현대의 작가들이 즐겨 구사하는 문체 양상의 한가지이기도 한 하드보일드 스타일은 사건을 냉정하고 극적으로 부각시키는 데 효과적이다. 주로 일인칭 시점에 제한된 장면과 배경, 그리고 제한된 등장인물을 통해 현재상황을 비춘다. 등장인물들이 움직이는 모습을 객관적으로 서술할 뿐 작가는 설명이나 등장인물의 심리 속으로 들어가지 않는다. 그래서 건조하고 압축된 기법을 썼던 헤밍웨이는 하드보일드의 아버지라고 불린다.

하드보일드 스타일에 등장하는 등장인물들은 자신이 누구인지, 무엇을 해야 할지, 무엇을 느끼는지 잘 모른다. 작가의 설명도 없다. 독자 스스로 결정하도록 작가가 감흥을 억제하기도 하고, 작가 자신도 잘 모른다는 뜻에서 형용사와 자세한 묘사를 쓰기를 거부한다. 드문드문하고 억제된 서술을 통해 독자는 인간의 우매함, 대화의 단절, 이기심 등으로 사랑할 수 없는 자신을 깨닫게 된다. 일본 작가 무라카미 하루키는 전형적인 하드보일드 문체는 아니지만, 캐릭터, 형식 등에서 하드보일드적이며, 스스로도 레이몬드 챈들러의 작품에서 많은 영향을 받았다고 밝힌 바 있다.

하드보일드 작품들.











 

 

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
 전출처 : 닉네임을뭐라하지 > [퍼온글] 부커상(The Booker Prize)

분야 : 문학(소설)
주최기관 : 영국 부커사
주최시기 : 매년 10월
시작연도 : 1969년
시상내역 : 상금 5만 파운드


1969년 영국의 부커사가 제정한 문학상으로, 해마다 지난 1년간 영국연방 국가에서 영어로 씌어진 소설 가운데 가장 뛰어난 작품을 쓴 작가에게 수여한다. 영국 최고의 권위를 자랑하는 문학상이며, 스웨덴 노벨문학상·프랑스 공쿠르상과 함께 세계 3대 문학상으로 꼽힌다.

시상은 매년 10월에 행하며, 영어권 출판업자들의 추천을 받은 소설작품을 대상으로 평론가·작가·학자로 구성된 심사위원이 심사해 최종 후보작을 선정한 뒤, 다시 수상작을 선정한다. 원래는 수상작에 3만 파운드, 최종 후보작들에 1,000파운드의 상금을 주었으나, 2002년부터는 수상작에 5만 파운드, 최종 후보작들에 2,500파운드의 상금을 주고 있다.

2002년부터 영국의 맨 그룹(Man Group)이 스폰서로 선정됨에 따라 2006년까지 5년간 후원을 하는데, 이 기간에는 부커상의 공식 명칭도 '맨 부커상(The Man Booker Prize)'으로 통용된다.

      

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
 전출처 : 닉네임을뭐라하지 > [퍼온글] 동인문학상

동인문학상이란?

1995년 사상계사가 김동인의 문학적 업적을 기리기 위해 제정한 상으로 1년동안 국내 주요 문예지에 발표된 중, 단편 소설 중 우수 작품을 매년 1편씩 선정하고 있다.

동인문학상은 우리나라 근현대사의 주요 세태를 고스란히 담거나 삶의 본질을 탐구하는 등 작가의 독특한 작품경향과 더불어 우리의 세태와 정신세계의 정수를 담은 작품들로 이뤄져 한국 현대 소설의 계보사로 볼 수도 있다. 동인 문학상은 오늘에 이르기까지 몇 번의 시상 중단의 우여곡절을 겪었다. 1967년 <사상계>의 간행이 중지됨에 따라 1968년  제 12회 시상을 끝으로 동인문학상도 중단되었다. 그 이후 12년간이란 긴 공백기간을 거쳐, 지난 1979년 동서문화사가 부활시켰지만 1986년 또 한 차례 중단 1987년부터 조선일보사에서 운영해오고 있다.

동인문학상의 심사는 1995년부터 역대 수상 작가와 문학 평론가로 이루어진 심사위원단을 구성해 예심과 본심으로 나눠 진행하고 있다. 매년 10월 시상하며 상금은 5천만원이다.

역대 수상자, 수상작

1회 김성한 <바비도>

 

 

 

 

2회 선우휘 <불꽃>









3회 오상원 <모반>









4회 손창섭 <잉여인간>










5회 이범선 <오발탄>









6회 남정현 <너는 뭐냐>









7회 전광용 <꺼삐딴 리>









8회 이호철 <닳아지는 살들>










9회 손병수 <잔해>
10회 김승옥 <서울 1964년 겨울>









11회 최인훈 <웃음소리>









12회 이청준 <병신과 머저리>









13회 조세희 <난장이가 쏘아올린 작은 공>









14회 전상국 <우리들의 날개>









15회 오정희 <동경> / 이문열 <금시조>










16회 김원일 <환멸을 찾아서>
17회 정소성 <아테네 가는 배>









18회 유재용 <어제 울린 총소리>
19회 박영한 <지옥에서 보낸 한철>









20회 김문수 <만취당기>









21회 김향숙 <안개의 덫>









22회 김원우 <방황하는 내국인>









23회 최윤 <회색 눈사람>
24회 송기원 <아름다운 얼굴> 
25회 박완서 <나의 가장 나종 지니인 것>
26회 정찬 <슬픔의 노래>
27회 이순원 <수색, 어머니 가슴속으로 흐르는 무늬>










28회 신경숙 <그는 언제 오는가>









29회 이윤기 <숨은그림 찾기>

 

 

 

30회 하성란 <곰팡이꽃>









31회 이문구 <내 몸은 너무 오래 서 있거나 걸어왔다>









32회 김훈 <칼의 노래>









33회 성석제 <황만근은 이렇게 말했다>









34회 김연수 <내가 아직 아이였을 때>









35회 김영하 <검은 꽃>

 

 

 

36회 권지예 <꽃게무덤>


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo