별들의 고향 2
최인호 지음 / 여백(여백미디어) / 2013년 10월
평점 :
절판


소설보다 421쪽에서460쪽까지 40쪽에 걸쳐 나오는 '작가의 말'이 더 재미났다.

그렇다고 소설이 아주 형편없었다는 건 아니다.

다만 내 세대 얘기가 아녀서 공감하기 좀 어려웠다 뿐이지.

1970년대 대한민국 서울로 옮긴 <더버빌의 테쓰>쯤 되겠다.

 

읽으며 내 눈길 끈 몇 군데를 조금 깊게 보자.

 

120쪽 "올해 스물네 살, 1947년 3월 8일 생이에요. 오전 7시에 났어요. 이름은 오경아예요."

점쟁이 찾아가서 생년월일 밝히는 대목인데 살아 있었으면 경아는 70살 할머니구나.

 

151쪽에 '백밀러'가 나오는데 물론 리어뷰 미러rear view mirror 콩글리시인 백미러를 가리킨다. 그런데 옛날 분들이 L을 ㄹ 소리 두 번 내는 대신 한 번만 내는 건 흔해도 ㄹ 소리 한 번만 내야 하는 R을 두 번 내는 건 드문데 여기선 그 드문 일이 나온다. 아마 일본 식민지였던 잔재 때문이겠지만 내 고교 때 수학선생 한 분은 N을 늘 에누라고 읽으셨고 close를 cross처럼 소리낸 중학교 영어선생님도 생각난다. 두 분 다 나이가 꽤 든 분들이셨다. 지금쯤은 퍽 나이드셔서 어쩌면 돌아가셨을지도.

 

166쪽 "그렇죠, 소가 넘어갔죠. 맞았어요. 소가 넘어갔단 말이에요. 속아 속아 넘어갔단 말이에요."

경아가 남주인 김문호한테 장난치는 말.

내가 국민학교 다니던 80년대에 들었던 농담. 이 녿암 나이가 최소 소설이 연재되던 1973년 늦봄 내지 초여름 무렵으로까지 올라가는구나. 1972년9월5일(423쪽)부터 연재해서 314회(454쪽)로 끝났으니 2권166쪽이면 1973년 늦봄이나 초여름으로 보인다. 혹시 이 농담 첨 지어낸 사람이 알려져 있는지 아무도 저작권자를 모르는 농담인지 궁금해진다.

 

220쪽 아직 어디론가 떠난 것은 아니군. 시집을 가거나 미국이나 그런 곳으로 요새 한창 유행하듯 떠난 것은 아니군.

남주 김문호가 경아 만나기 앞서 사귀던 혜정을 오랫만에 찾아가 만나서 인사 나누고 머릿 속 혼잣말하는 대목이다. 작가 최인호의 동기들이 미국으로 이민간 때가 이 무렵으로 알고 있다. 박완서의 단편 <이별의 김포공항>도 대략 이 무렵을 시대적 배경으로 하는 것으로 안다. 신경숙 장편 <기차는 7시에 떠나네>였던가 하여튼 어느 신경숙 소설에서 뉴질랜드 얘기 나오는 걸 보고 재밌어했는데-그 대목 읽을 때 나도 뉴질랜드 교민이었으니만큼- 나중에 어느 자리에서 신경숙 동생이 뉴질랜드 산다는 얘길 듣고 아 그래서 그 많은 나라 가운데 뉴질랜드 얘길 쓴 거구나 했던 게 기억난다. 역시 작가는 체험을 벗어나기 어렵다.

 

223쪽 "뭐 그런 노래두 있잖아, 사랑을 하면 예뻐진다는 노래 말야."

혜정이 오랜만에 만난 문호가 옛날보다 신수 훤해졌다며 하는 말. 흠, 난 이 노래가 뭔지 궁금하다. 이 노랫말 첨 만난 게 안정효의 소설인지 수필인지 영어학습서였는지는 기억이 흐릿한데 하여튼 안정효가 쓴 것만이란 건 확실히 기억나는 어느 글에서 인용된 걸 보고서였다. 어느 가수가 부른 무슨 노랠까? 아울러 내가 잊은 안정효의 그 책은 뭣이었을까?

 

233쪽 관리인이 관리이인으로 잘못 적혀 있다.

 

241쪽 와이셔츠 칼라에 묻는 때[?]라는 문장이 나오고 ? 자리에 흙 토土 자가 왼쪽, 임금 후后자가 오른쪽에 있는 한자가 나오는데 때 ?자겠지. 근데 이 글자 어떻게 읽어야 하는 거지?

 

245쪽 방문을 eke았다. 하하하.

 

246쪽 그 새나가 오고야 말았다. 새나는 사내를 잘못 쓴 것. 두 쪽에 잇따라 실수가 보인다. 조금 앞 233쪽 관리이인까지 더하면 14쪽 동안 실수 셋. 출판사 직원이 233쪽에서 246쪽까지 지쳐 반쯤 졸며 일했던 거 같다.

 

262쪽 경아가 미국 민요 '옛날에 금잔디 동산에'를 부른다. 이 노래는 최인호의 다른 글에도 종종 나오는데 작가가 유달리 이 노래를 좋아했던 모양.

 

275쪽 "내 고향은 멀어요, 별처럼 멀어요."

소설 제목이 경아 입에서 나온다. 450쪽엔 <별들의 무덤>이란 제목을 최인호가 붙였더니 소설 연재 지면인 조선일보 신동호 편집국장이 아침부터 무덤이라니 재수 없다며 당시 편집국 간부진인 이종식, 조영서를 불러 넷이 즉석 회의를 거쳐 <별들의 고향>이 됏다는 얘기가 실렸다. 한때 나도 출판계에 몸담아볼까 생각하고 출판공부할 때 책이 성공하려면 3T가 맞아떨어져야한다는 걸 봤는데 정말 그런 모양이다. 3T는 Title, Timing, Target이다.

 

307쪽 "누구의 시던가. 허공을 향해 화살을 쏘고 그 화살이 어디에 떨어졌었는가, 알지 못했는데 먼 훗날 친구의 마음속에 그 화살을 발견하였다는 시 말이야."

문호가 혜정에게 한 말. 나도 이런 시 어디선가 봤는데 누구 시지? 또 하나 궁금한 게 최인호가 이 대목 쓸 때 누가 시인인지 알고도 모른 척 썼는지 쓰면서 기억이 안 나 이렇게 처리한 것인지도 궁금하다.

 

아까도 얘기했지만 소설 다 읽으시고 난 뒤 '작가의 말'을 살펴보시기를.

그 당시 작가의 처지와 문단 분위기, 문단 뒷얘기 등등이 아주 재미나다. 소설보다 더.

 

이로써 내가 읽은 최인호 장편은 세 편이 됐다. 내가 읽은 순서로는 81년작 <적도의 꽃>, 78년작 <지구인>, 72년작이자 작가의 첫 장편인 <별들의 고향>인데 <적도의 꽃>은 아마 10년도 전에 어머니가 사 두셨던 걸 읽었고 <지구인>은 지난해 <별들의 고향>은 방금 읽었다. 앞으로 76년작 <도시의 사냥꾼>, 79년작 <불새>, 84년작 <겨울 나그네>를 읽어보고 싶다.


댓글(3) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
2017-12-30 14:33   URL
비밀 댓글입니다.

2017-12-30 14:34   URL
비밀 댓글입니다.

심술 2017-12-31 14:12   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
어제 곰곰 생각해 보니 내가 읽은 최인호 장편이 두 편 더 있다.
<낯 익은 타인들의 도시>(2011)를 2014년쯤 읽었고 <머저리 클럽>(2008)을 2015년쯤에 읽었다.
둘 다 밋밋해서 기억에서 사라졌던 듯.
 
별들의 고향 1
최인호 지음 / 여백(여백미디어) / 2013년 10월
평점 :
절판


고 최인호의 출세작이자 1970년대를 대표하는 통속소설. 이름만 줄곧 들어오다 드디어 1권을 읽어 봤다. 확실히 2017년의 눈으로 읽으면 등장인물들의 언행이 낡았고 코웃음난다. 그러나 당시에는 절절한 현실이었겠지. 지금도 개판이지만 그땐 여권이 더 개판이었다는 걸 보여주는 타임캡슐같은 소설.

댓글(1) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
심술 2017-12-30 14:41   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
157쪽 아홉째 줄 여석 -> 영석
160쪽 열한째 줄 신성일과 엄앵란 청춘 영화. <맨발의 청춘> 가리키는 듯. 공교롭게도 이장호 감독의 <별들의 고향>에도 신성일이 남주 김문호로 나온다.
316쪽 아래서 네째 줄 죈 -> 쥔
422쪽 마지막줄 폴카조의 레코드. 첨에 폴카조라는 가수의 음반을 말하는 줄 알았다. 폴카조면 Paul Caggio쯤 되겠지? 이탈리아계겠지? 이랬는데 조금 더 생각해 보니 polka란 음악 장르 얘기였다.
 
우리의 월급은 정의로운가
홍사훈 지음 / 루비박스 / 2017년 7월
평점 :
장바구니담기


우리나라 저임금과 거기서 비롯하는 빈곤 문제를 다룬 비교적 짧지만 내용은 참 알찬 책. 이 책으로 보람찬 크리스마스를 보냈다. 최근 한국여자랑 다섯번째 혼례할 계획이라는 슈뢰더 전 독일총리의 정책이 훌륭했다는 걸 이 책 읽고 첨 알았다. 핵심주장은 ‘어렵지만 정책 잘 쓰면 풀 수 있다‘다.

댓글(1) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
2017-12-26 17:35   URL
비밀 댓글입니다.
 
송민령의 뇌과학 연구소 - 세상과 소통하는 뇌과학 이야기
송민령 지음 / 동아시아 / 2017년 9월
평점 :
장바구니담기


일간지 <경향>,<한겨레>에서 가끔 만나던 뇌과학자의 첫 책. 우리는 사실을 보는 게 아니라 사실에 바탕한 우리의 해석을 본다였던가 정확한 낱말은 아니지만 대충 그런 뜻인 문장이 기억에 남다. 마지막 세 장이 가장 맘에 들었다. 우리나라 교양과학서 수준이 점점 높아지는 게 보여 즐거웠다.

댓글(1) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
2017-12-24 16:38   URL
비밀 댓글입니다.
 
아랑은 왜 김영하 컬렉션
김영하 지음 / 문학동네 / 2010년 2월
평점 :
구판절판


김영하 작가가 <알쓸신잡>이라는 TV프로에 나온 뒤 동두천도서관이 갑자기 문학동네판 김영하 ‘전집‘을 사들여 신간도서 자리에 갖다놨다. 십몇년쯤 한국문학이랑 담쌓았던 난 요새 무슨 바람 불었는지 그 동안 밀렸던 책들을 읽어보자는 생각에 이걸 집어왔는데 내가 읽은 김영하 가운데 가장 실망.

댓글(2) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
심술 2017-12-23 13:47   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
조사해 보니 이 책 처음엔 문학과지성사에서 2001년에 나왓는데 김영하 작가가 요즘은 문학동네 전속이다 보니 문학동네판으로 다시 나온 거 같다. 이 책 서지정보 짜증나는 게 마치 2010년에 초판이 문학동네에서 나온 것처럼 돼 있는 거다. 같은 <알쓸신잡> 동료였던 정재스의 <물리학자는 영화에서 과학을 본다>는 어크로스에서 나온 개정2판=사실상 3판에서 동아시아에서 초판과 개정1판이 나왔음을 서지정보로 밝히고 있는데 문학동네도 문학과지성사에서 2001년에 초판이 나왔었고 이 책도 내용은 초판이랑 똑같아 2판이나 개정판으로 볼 순 없지만 어디까지나 이 책이 세상에 첨 나온 건 2001년 문학과지성사판으로서였다고 밝혀 줬으면 더 나을 뻔 했다.

내용이 맘에 안 드는 건 작가가 포스트모더니즘작품을 써 보려는 야심은 좋았는데 결과물이 영 내 취향이 아니기 때문이다. 난 장편 <검은 꽃>, 중단편집 <오빠가 돌아왔다>,<무슨 일이 있었는지는 아무도>의 김영하가 좋다.

2 2020-07-02 10:22   좋아요 0 | 댓글달기 | 수정 | 삭제 | URL
공감이요. 졸작이라는 생각이....ㅠㅠ
뭘 얘기하고 싶은지는 이해하겠는데 감동도 없고 재미도 없고... 의도가 제대로 발현되지 못한 소설인듯... 솔직히 실망