2-14 발렌타인, 3-14 화이트데이, 오늘은 4-14 블랙데이. 애인 없는 사람들이 홀로 짜장면 사 먹는 날. 근데 이거 언제부터 생긴 거지? 잘 기억이 안 난다. 

크리스토퍼 놀란 감독이 새 배트맨 영화를 만들기로 했단다. 새 007영화도 내년 11월 개봉을 목표로 제작에 들어간단다. 두 씨리즈 팬인 내게는 좋은 소식. 

요새 이문열 세계명작산책을 읽는다. 예전에 1권 사랑의 여러 빛깔만 읽은 적 있는데 이번엔 10권 다 읽어 볼 생각이다. 96년 나온 초판으로 10권 다 마련했는데 표지에 나온 7명 작가 가운데 둘을 모르겠다. 왼쪽 둘째랑 오른쪽 셋째가 내가 모르는 얼굴인데 누굴까? 나머지 다섯은 왼쪽부터 헤밍웨이,플로베르,쌩떽쥐베리,톨스토이,헤쎄다. 독일말로 Herman을 헤르만이라고 안 읽고 허만이라고 읽는다고 들었는데 어느 쪽이 맞을까? 독일말 아는 누군가에게 물어봐야겠다. 

최근 우연히 알게 된 건데 시오노 나나미의 바다의 도시 이야기가 한길사에서 나오기 전에 다른 출판사에서 나온 일이 있다. 신한종합연구소라는 경제서적 출판사의 기업문화팀이 번역한 건데 93년에 출간됐었다. 그러고 보니 이 신한종합연구소 도몬 휴우지의 불씨라는 작품도 출간했었다. 김영삼이 대통령 되고 나서 불씨를 읽고 주위 사람들에게 권했다든가 해서 기업 및 정부부처 사람들이 많이 사들여서 베스트셀러가 됐던 책. 정말 김영삼이 불씨를 읽었을까? 난 그게 궁금하다. 

며칠 전 어느 책방에서 98년 현실과미래사에서 나온 이하라 사이카쿠의 호색일대남이 먼지를 뒤집어 쓴 채 안 팔리고 있는 걸 봤다. 돈 없어서 못 샀는데 -요새 내 경제상황 나쁘다- 돈 생기면 다시 가 봐야지. 어느 책방인지는 비밀.


댓글(1) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기
 
 
심술 2011-04-14 17:43   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
93년 신한종합연구소에서 낸 시오노 나나미 책 이름은 <베네치아 공화국의 일천년>이었고 상,하 두 권으로 나왔었다. 그러고 보니 내가 몰라서 그랬지 장미의 이름도 돌아가신 이윤기 선생님 번역 말고 다른 분이 번역한 것도 있더라. 헌책방에서 봤는데 <장미의 이름으로>라는 제목이었는데 출판사와 역자, 출판연도는 기억 안 난다.