붓다의 가르침과 팔정도
월폴라 라훌라 지음, 전재성 옮김 / 한국빠알리성전협회 / 2002년 2월
평점 :
절판


있는 그대로의 사실만을 얘기하자면, 원제가 'What the Buddha Taught'인 이 책은 세계에서 제일 유명한 불교입문서이다. 물론 제일 유명하다는 것과 제일 훌륭하다는 것은 별개의 일이지만, 적어도 제일 쓸만한 것 중 하나라고 말할 수는 있을 것이다. 스리랑카의 스님이자 불교학자인 저자가 도통 불교의 기초가 없는 서양인들을 위해 영어로 집필한 책(초판: 1959년)이라는 특징은 이 책을 세계적으로 유명하게 만든 원인이 됐을 뿐만 아니라 현대 한국의 젊은이/지식인들에게 보다 쉽게 읽히는 원인이 되기도 한다. 실제로 이 책은 과거 [현대사회와 불교](한길사, 1981)라는 편역서의 제1부로 전재되기도 했고, 대원정사에서 [붓다의 가르침]이라는 제목으로 1986년에 출간되기도 하는 등 이미 여러 차례 국내에 번역소개된 바가 있다. 전재성 박사의 번역은 그 중 최신판이자 역자의 보충해설까지 포함되는 등 가장 신경을 쓴 판본이라는 특징이 있다.

책의 내용은 일단 철저히 근본불교에 기초하고 있다. 화엄이니 보살도니 정토신앙같은 것은 나오지 않는다. 근본불교 이론체계의 뼈대라 할 수 있는 사성제를 중심으로 무아, 명상 등에 대해 정리하고 있다. 저자가 대승불교를 모르는 것이 결코 아님이 분명하지만 초보자를 위한 입문서이므로 일단 근본불교에 집중하고 있는 것으로 보이는데, 이러한 방식에는 전적으로 동감이다. 대승불교는 대단하고 심오할지는 모르지만 너무 어려워서 일반인들의 눈에 거의 헛소리로 오해되기 십상이기 때문이다.

기초에 해당하는 근본불교 공부가 거의 되어있지 않은 상태에서 대승불교(특히 선불교)에 바로 노출되는 경우가 허다한 한국의 통상적인 불교공부 체계는 분명 문제가 크다. 이 책과 같은 좋은 입문서로 기초공부를 튼튼히 해놓고, 기본개념부터 착실히 다져놓은 다음에 한 걸음 한 걸음씩 나아가야지, 무슨 뜻인지도 모르면서 돈오돈수니 겉멋이 들어 로또 사듯 대박을 노리는 것은 석가모니의 위대한 가르침과는 아무 관계가 없다.(돈오돈수니 화두선이니 하는 것은 일반인이 아니라 '상근기'만을 대상으로 하는 이야기라는 것은 고금의 선불교 고승들이 수백 차례 강조하고 있는 것임을 명심해야 한다.)

그렇다고 이 책이 무슨 수필집처럼 술술 읽힐 정도로 말랑말랑한 것은 아니다. 더도 말고 덜도 말고 딱 입문용 학술서적같은 정도의 난이도이다. 이보다 쉬운 책도 없는 것은 아니지만, 불교(佛敎, 즉 하나의 종교나 교단이기 이전에 사상으로서의 붓다의 가르침) '공부'를 한번 해볼 작정인 독자라면 이 정도가 딱 맞는 수위인 것 같다. 다만 200페이지가 조금 넘는 분량이 말해주듯 이 책은 그야말로 기초핵심만을 정리해주고 있다는 사실을 잊어서는 안 되며, 설령 그 엄청난 분량의 경전과 해설서들을 다 읽는다 해도 수행(실천)을 위한 이론적 초석 이상이 되지는 않는다는 것 또한 이해해야 할 것이다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
용을 찾아서
박정석 지음 / 민음사 / 2005년 5월
평점 :
장바구니담기


딴에는 여러 미덕을 가지고 있는 책이다. 한국인이 쓴 인도네시아 여행기라는 게 그리 흔한 물건도 아니고, 여행을 위해서건 교양을 위해서건 이런저런 정보들도 적당히 배치해두었다. 넉넉하게 자리잡은 컬러 사진들에 더해 책 디자인이 하도 그럴싸해서 올해의 비주얼 부문 후보로 추천이라도 하고 싶은 심정이고, 재치있는 글재간은 최소한 결코 지루하게는 만들지 않는다.

하지만 알량한 여행이나마 몇 번 해본 사람들이 남의 여행기에서 가장 원하는 것 하나가 빠져있는데, 그게 좀 치명적이다. 공감. 발리와 인도네시아 사람들에 대한 가지가지 정보에 호기심이 동하면서도, 여행기치고는 퍽 튀는 글재간 구사에 낄낄거리면서도 결국 남는 생각은 하나다. 이런 사람과 같이 여행하고 싶지는 않다는 것. 혹시라도 여행지에서 만나게 된다면 금세 제갈길을 가고 싶어질 거라는 느낌.

도무지 공감이 가지 않는 저자의 여행관과 여행방식은 나로선 어찌할 도리가 없는 것이어서, 이를테면 상도 받은 적이 있는 소설가라는 이력이 영 의심쩍은 대사 처리 방식이나 여러 차례에 걸친 여행담을 뒤죽박죽 섞어놓아 괜한 데 이해력을 허비하게 만드는 구성 따위보다 한결 심각하게 여겨진다. 도대체 15년 여에 걸쳐 50여개국을 여행해본 구석이라고는 좀체로 찾아볼 수 없는 광경의 연작기획을 어떻게 받아들여야 할지, 대체 무슨 이유에서 그렇게도 숙소의 인테리어에 집착하고 화장품을 한 보따리 들고 가서는 무겁다고 낑낑대며 해변 말고도 좋은 곳이 많다면서 거의 해변에서 뒹군 얘기만 늘어놓고 심지어 동식물 불법반입을 공모한 사실을 자랑삼아 공표하는지, 나로서는 아리송한 것 투성이다.

저자는 반격한다. 하드코어 배낭여행만을 선이라 믿는 흑백논리는 재수없다고. 그저 다 취향일 뿐이라고. 하지만 일개 소설가이고 더구나 인문사회계열 박사라는 자가 여행기를 냈다면 하룻밤 숙박비로 몇백 달러를 쓰면서 고작 몇 달러를 깎기 위해 아둥바둥하는 게 바로 나라는 식의 슬며시 디비주기로 의무를 이행했다고 자부해서는 곤란한 것 아닐까. 내가 듣고 싶은 쪽은 오히려 팔십 노구에도 의연히 코모도 행 단신 여행길에 오른, "목적이 사라질까봐 두려워서" 차마 발걸음이 떨어지지 않는다는 저자에게 "사라지면 목적을 또 하나 만들면 되지"라는 가치 있는 잠언을 전한 프랑스 할머니(6부에 등장)의 이야기인 것이다.

그러니 취향이라고 해두자. 50개국을 여행했으면서도 5번째 바캉스를 온 듯한 여행방식도, 20대 초반의 대학생에게나 어울릴 가벼움을 사뿐함이라 믿는 모양인 30대 중반 지식인의 사고방식도 그저 스타일 차이에서 오는 혼선이려니 여기고 말자. 하지만 취향이란, 내가 아는 한, 모름지기 여러 가지 중에서 취사선택했다는 것을 전제한다. 봐온 것이라고는 메이드 인 헐리우드밖에 없으면서 키에슬로프스키는 내 취향이 아니라고 말하는 미국인을 두고 "그의 취향은 헐리우드"임을 인정해주는 것은, 아무래도 나의 취향은 아닌 것 같다. 


댓글(2) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
비로그인 2005-09-29 22:01   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
전 오히려 포장이라는 생각이 들었어요. 자신의 허영심과 가벼움을 강조해서 본심을 방어하기. 진심을 담아서 화선지에 먹물 번지듯이 쓴 글은 아니지만, 여행기들 중에서 그 중 낫지 않았나요? 혹시 추천해주고 싶은 여행기가 있으세요??

좀머 2005-09-29 22:20   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
예의 그 프랑스 할머니가 여행기를 내신다면 추천해드리고 싶습니다.^^
 
공기정화 & 벌레잡이 식물 - 집안에서 쉽게 기르는
김영아 지음 / 문예마당 / 2004년 10월
평점 :
품절


공기정화식물 20여종과 벌레잡이 식물 외에도 허브 등 기능성 식물들을 모아놓은 책이다. 웰빙원예 바람을 타고 나온 여러 가지 책 중의 하나로 보인다. 바꿔 말하면 이것과 비슷한 류의 책이 여러 가지 나와있다는 이야기인데, 비교해보았을 때 이 책의 충실도와 범주는 그럭저럭 중간 정도 되는 수준이라 다소 어정쩡하다.

우선 각각의 분야를 더 자세히 다룬 책을 보면, 공기정화식물에 대해서는 월버튼의 책(2가지 판본이 번역되어있다)이 있고, 벌레잡이 식물에 대해서는 [식충식물 재배](장기원), 웰빙식물에 대한 이론적 접근으로는 [실내식물이 사람을 살린다](손기철)도 있으며, 허브는 아주 여러 가지 책이 있다. 한편 기능성 식물 전반에 대해서라면 [건강을 살리는 꽃 생활을 바꾸는 식물](김영아 외)이 여기에 나오는 것에 더해 각종 식용/약용식물까지 보다 다양한 분야를 다루고 있기도 하다. 공기정화식물과 식충식물의 딱 2가지만 다룬 책이 필요하다면 유용하겠지만, 그렇지 않다면 다른 책들이 더 나을 것 같다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
쉽게 키우는 야생화 - 봄
김태정.강은희 지음 / 현암사 / 2002년 3월
평점 :
품절


제목은 저렇게 썼지만 그래도 여전히 좀 부족하다는 생각은 한다. 머지 않아 뗄 수 있기를 바라는 마음을 덧붙여 '현재 시점에서'라는 단서를 달아둔다. 책의 생김새를 보면 우선 3/4이 사진으로 되어있다는 게 그다지 마음에 들지 않는 특징이다. 김태정의 야생화 사진은 책으로 나와있는 것만도 이미 수십 권은 된다. 거기에 1~2권을 추가하는 게 무슨 의미가 있을지. 사진은 절반 정도만 차지하면 충분했을 것이라고 본다.

더구나 책 크기도 보통보다 훨씬 갸름하니 좁다 보니 본문이 차지할 수 있는 공간은 더더욱 좁아진다. 그래서 재배법 설명이 좀 간결하고 식물의 특성이나 그에 얽힌 이야기가 거의 없다시피 된 것인지, 아니면 반대로 원래 1권짜리로 내려고 했던 것을 사진 늘리고 책 크기 줄여서 2권으로 분권시켜낸 것인지, 그거야 알 수 없는 노릇이지만.

그래도 야생화 재배법이 실렸다는 책 중에 이만큼이라도 다루고 있는 것은 아직 따로 보지 못했다. 2명의 저자가 상호보완을 잘 이룬 것 같다.(나머지 책들은 한 종에 고작 몇 줄을 할애했을 뿐인 경우가 대다수다.) '1권 - 봄' 편이 다루고 있는 야생화는 84종, '2권 - 여름.가을' 편은 95종이 각각 실려있고, 찾아보기 등은 잘 갖추어져 있다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
이태훈의 뷰티풀 티베트 여행 - 뷰티풀 세계여행 2 뷰티풀 세계여행 4
이태훈 지음 / 다른세상 / 2004년 3월
평점 :
구판절판


사진 반, 글 반으로 되어있는 책이다. 여행용 가이드북과 심각한 학술서적의 중간쯤에 있지만, 그렇다고 사적인 감상을 수식으로 과대포장한 류의 여행기도 아니다. 사진을 전공한 저자답게, 사진과 글로 티벳과 티벳 여행에 대한 개괄적 안내를 해주고있는, 이를테면 티벳 여행을 부추키는 책이다. 티벳이라는 나라에 대해, 티벳을 특징 짓는 양대요소라 할 티벳불교와 티벳고원에 대해, 그리고 그 모든 것을 몸 속에 녹여 미소로 맺으며 사는 티벳 사람들에 대해 친절하게 전해주고 있다. 사진도 글도 구수하고 따뜻해서 마치 술자리에서 친구의 여행담을 전해듣는 기분이게끔 만드는 것이야말로 이 책의 큰 미덕일 것 같다. 특히 그네들의 풍속과 생활문화에 대한 정보는 가이드북에도 학술서적에도 안 나오는 귀한 이야기들이다.

티벳 전역을 꼼꼼이 다루고 있는 것은 아니고 여행자들이 가장 선호하는 라싸~카트만두 구간을 중심으로 카일라스를 곁들이고 있는 데 그치지만, 대신 라다크와 네팔이 포함되어있어 다행이다. 각각 10만과 3만에 이르는 티벳인들이 망명생활을 하고 있는 곳들 아닌가. 특히 라다크는 나날이 중국화되어가고 있는 본토보다 더 티벳다움을 간직하고 있는 곳으로 알려져있으니 말이다. 어디까지나 학자가 아닌 여행자의 입장에서 쓴 글이니만큼 같은 여행자들을 위해 눈높이가 적당히 맞춰져있는 대신 간혹 부족한 부분이 보이는 것도 사실이지만(특히 불교에 대한 이해), 티벳에 관심있는 모든 사람들에게 서슴없이 추천해줄 만한 책이다. 특히나 티벳 여행을 계획하고 있는 사람들이라면 반드시 봐두어야 할 것이다. 모든 여행기가 이만큼만 되어주었으면 좋겠다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo