진주 귀고리 소녀
트레이시 슈발리에 지음, 양선아 옮김 / 강 / 2003년 8월
평점 :
구판절판


그림을 잘알지도 못하지만 막연한 동경같은것은 있었다.

영화를 볼때도, 책을 읽을때도 평론이나 줄거리를 사전에 읽지 않는다. 누군가 그얘기를 하려고 하면

입을 다물게 면박을 준다. 그저 오롯이 내 감정으로 읽고 보고 싶었기때문이다.

그러나, 어쩌랴.. 내가 귀를 닫고 눈을 감아도 자꾸자꾸 들려오고 보이게 되는 풍문을...

책을 받아놓고 펼치기전에 책표지의 이그림을 열심히 보았다. 세워도 놓고 보고, 책장가까이 두면서

다른 책을 집으러 가면서 한번씩 보기도 하고...

처음과 다르게 느껴질줄 알았는데, 책을 읽고 난뒤에 이그림이 제대로 보였다.

어떻게 만들어졌는지, 어떤 시대배경이었는지, 어떤 사연이 있었는지..그런 것들을 알고 보면

훨씬 재밌고 다양한 느낌이 드는게 사실이다.

이책이 소설이란 것이 조금 아쉬웠다.  작가가 이소설을 쓰면서 얼마나 다양한 상상을 했었는지,

그 상상이 오히려 그림읽기에 쏙 다가갈수 있게 해줬다는 것에 감사했다.

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo