
이번 에피소드들에도 여러 사건들이 있었다.
특히 바지 사건은 Mia에게 유독 감정 이입이 되어 화도 나고 분해서 눈물도 찔끔 나왔다. 꼭 학교에 브랜드 옷을 입고 가야만 하는 걸까. 자본주의 사회라서 돈으로 외모를 꾸며야만 평가받을 수 있는 건가 싶어 기분이 나빴다. Mia 부모님 입장에서도 이 일을 들으면 얼마나 기분이 처참할 것인가. 누구는 사주고 싶지 않아서 안 사주는 것도 아닌데... 그런 면에서 Jason은 Yao씨와 마찬가지로 참 아닌 놈이다.
수학 시험은 바지 사건에 이어 열폭을 터지게 했다. 중국인들은 계산을 잘 한다는 편견은 어디에서 오는 것이냐. Mia 말처럼 누구나 같은 시간을 투자해도 좋아하는 것에 공부를 더 하길 원하는 것은 마찬가지일거라는 생각을 한다. 엄마가 Mia를 위로해주었으면 좋았을텐데 좀 마음이 아팠다. 물론 엄마의 마음도 이해는 한다. Mia를 위로하기 위해 아빠가 사준 연필 세트로 그나마 Mia의 마음은 위로가 되었을 것이다.
[ CH29 ]
Douglas는 Jason이 계속 아픈 것 같다고 이야기했다. 학교 강당에서의 일로 찜찜해하던 Mia는 Jason이 걱정이 되었는데 막상 학교에서 보니 다른 아이들이랑 장난을 치는 것을 보곤 마음이 놓였다. 천천히 그에게 다가갔는데 내가 입은 꽃무늬 바지에 눈길을 보내는 것을 느꼈다. 그 바지는 엄마가 자선 가게에서 6.99달러에 6개짜리 들어있는 옷 중 하나였다. Jason은 빈정거리며 니 엄마가 보기 드문 눈을 가졌다며 놀렸으나 Mia는 엄마가 사 주신 옷이 좋았고 그에게 꿇릴 것도 없었다.
[ CH30 ]
Yao씨는 Hank에게 그동안 밀린 모텔비를 내지 않으면 나가라는 이야기를 듣는다. 하지만 캘리포니아 법에 따르면 30일 이상 집에 거주하는 경우 임대인의 자격이 부여되어 돈을 아무리 갚지 못한다고 하더라도 막 쫓아낼 수는 없다. Hank는 나갈 수 없다 버텼고 열이 받은 Yao씨는 그 책임을 Mia 가족에게 전담시킨다(아니 무슨). Hank가 돈을 다 지불하지 않으면 그 돈을 우리에게 떠넘기기 위함이다.
[ CH31 ]
학교에서 Jason은 계속 Mia 옷을 가지고 놀렸다. Mia는 무시하고 넘어가려했는데 소문이 6학년생들에게까지 퍼졌고 결정적으로 화장실에서 6학년 여자 둘이 하는 이야기에 더는 안되겠다 생각해서 편지를 보냈다. "Floral cotton trousers are way more comfy than jeans." 하지만 Mia는 편지를 간직하기만 하고 끝내 전달하지 않았고 여전히 학교에서는 계속 조롱을 당했다.
어느 날 오후 font desk에 셰보레 한 대가 들어서더니 중국인 남자가 내렸다. Mia는 직감적으로 Aunt Ling의 친구일거라 생각했다. Uncle Zhu는 체켝이 컸고 하얼빈 억양을 지니고 있었다. 그는 일정 기간 잠잘 곳이 필요하다 말하여 우리 가족은 3번 방을 주었다.
몇 주 후 부모님은 140달러가 빠진 급여를 받았다. Hank가 갚을 돈 중 일간으로 20달러를 계산한 값이다. 아빠는 싸울 태세였다. 엄마는 부엌에서 tofu paste(아무래도 초두부를 말하는 듯)를 꺼내와 입 속에 우걱우걱 넣는데 아빠와 나는 그걸 보며 냄새가 사라지길 기다렸다.
[ CH32 ]
수학 시험이 있었다. 팀 대항전이었는데 Mia는 하필 바지로 심하게 놀려댄 Bethany와 Joanne, Paula와 같은 팀이 되었다. 그들은 중국인이 계산을 잘한다라고 여기고 내심 다행이라 생각했는데 Mia가 막상 문제를 못 맞추자 비난했다. Mia는 자신이 금발에 파란 눈을 가진 사람이고 똑같은 상황이었다면 어떤 반응이 나왔을까 궁금해했다.
[ CH33 ]
Mia는 바나나를 먹은 후 껍질을 머리에 얹어 놓고 거울을 보며 "The blonde" 금발 머리의 자신을 그리고 있었다. 그 때 엄마가 들어왔고 대체 무슨 일이냐며 자초지종을 물었다. Mia는 수학 시험 이야기를 했는데 엄마는 그녀를 위로하기는 커녕 수학 시험을 틀린 일에 대해서만 질타하여 서러웠다. 엄마는 아빠에게 "당신 딸이 수학 문제를 틀렸대요." Mia는 화가 나서 소리쳤다. "I don't even like maths. I like English." 엄마는 자전거를 가진 것과 차를 가진 것에 비유하며 현실을 직시하라 말했다.
[ CH34 ]
Mrs.Q가 엄마의 입장을 이해하라며 Mia를 위로했다. 일요일에 빈 캔을 싣고 재활용 센터에 갔다가 6달러를 번 뒤 쇼핑 센터에 갔다. 아빠가 문구점에서 5.99 달러짜리 연필 세트를 사주셨다. 아빠는 "You're a fine story writer." 라며 매일 연필로 너의 모든 것을 쓰라고 말씀해주셨다.
[ CH35 ]
또 다른 중국 이민자인 Uncle Fung이 왔다. 중국에서 회계사를 했고 미국에서는 Riverside에서 웨이터로 일했다고 한다. Hank 일로 Yao씨가 돈을 제하고 주는 바람에 엄마는 그에게 양상추, 마늘에 간장 소스를 넣은 음식을 줄 수 밖에 없었다. Fung씨는 일하던 곳에서 손님이 그를 바닥에 내치길래 "Hey! baby"라고 외치기만 했는데 뭐가 잘못된 것이냐 물었다. Mia는 "Hey! baby"는 남친/여친에게 하는 인사라고 말해주었다. 그녀는 그동안 미국에 있으면서 정리해왔던 미국식 구어 표현을 그에게 알려주었다.
Lupe와 weeklies, Mia는 미이라 복장을 하고 Meadow Lane을 돌아다니며 잊지 못할 추억을 만들었다.
[ CH36 ]
Mia는 엄마와 함께 쇼핑 센터에 갔다가 하필 Jason 모녀를 맞닥트렸다. Jason은 파자마 사러 왔냐며 Mia에게 빈정거리고 엄마는 Yao씨가 돈도 없는데 쇼핑 센터에 왔다고 생각할까 걱정한다.
[ CH37 ]
Douglas 선생이 보는 앞에서 (자리를 깔고) Mia는 Jason 에게 Yao씨가 노동자 에게 행한 부당 대우에 대해서 항의했다. Jason은 그 사람들에게 일자리를 주었으면 감사해야 하는 일 아니냐며 따진다. 잘못이 무엇인지 모르기 때문에 반성할 기회도 없는 것이겠지.
[ CH38 ]
Jason이 Mia의 연필을 가져가서는 시치미를 떼며 돌려주지 않았다. Douglas 선생님은 보다 못해 연필을 반으로 나누어 하나씩 갖는 것이 어떠냐 했다. 당연히 Mia는 반발했다.
[ CH39 ]
Mia는 Jason에게 연필을 돌려달라는 이유를 담은 편지를 쓴다. 벨이 울려 전화를 받았는데 Yao씨였다. 그는 자기 가족이 라스 베가스에 가기로 되었다고 말하는데 Mia는 들을 기분이 아니었다. 결국 자기 없는 동안 모텔에 신경 쓰란 이야기였다. Lupe와 계획을 짜면서 가정부에게는 걸 스카우트 때문에 쿠키를 팔러 가야 한다 말하고 화장실을 사용할 수 있는지 말한 다음 Lupe가 화장실에 가 있는 동안 Mia가 Jason의 방에 몰래 들어가 연필을 가져오기로 하는 것이었다. Lupe는 자신은 끼어들기 싫다 말했지만 Mia는 5분 안에 모든 일이 끝날 거라며 안심시켰다. 그럼에도 그녀는 주저했다. "You mnever stand up for me!" 나는 그녀에게 화를 냈다. 그녀도 화로 대응했다. "You can say all this crazy stuff to Jason because he likes you." 결국 Lupe는 Yao씨 집에 가는 계획은 동참할 수 없다며 거절했다. 하지만 그녀의 이유는 납득할 수밖에 없는 현실적인 것이었다. 자신의 아빠는 Yao씨 밑에서 일하기 때문이란 이유에서다.