이거슨, 허핑턴포스트 북섹션이 라이프의 'In Praise of the Typewriter' 꼭지로 포스팅을 한 플레이버 와이어의 기사를 트윗한 것을 보고 서재 포스팅 - 오, 놀라운 인터넷과 링크.의 세상
William Faulkner, 1943






포크너처럼 입고, 포크너가 앉은 것 같은 의자에 앉아, 포크너가 쓰는 것 같은 타이프라이터를 쓰며,
저 양말, 저 신발, 저 오트만, 저 장소, 저 하늘, 공기, 다 가져다가 쓰면 포크너처럼 쓸 수 있을.. 리가.
뭔가 멋지다. 이 사진과 이 사진 속의 포크너.
Sylvia Plath





실비아 플라스. 사..사.. 좋아해요.
Ernest Hemingway, 1939



남자 중의 남자! 헤밍웨이. 번역된 책이 이렇게 빈약할 줄이야;
Leonard Cohen






Francoise Sagan, 1955





다시 태어난다면, 사강으로! 정말 멋지다. 타이프라이터 사진 마저도 멋져. 젠장,
Agatha Christie, 1946







Marlon Brando, 1954
말론 브란도는 작가는 아니지만, 플레이버 와이어에서도 말했듯이, 어깨 위의 저 고양님!
유 윈!


Ian Flemming
이안 플래밍님의 개님들
George Orwell






Alfred Hitchcock, 1939






뭔가 젊었을 때의 히치콕이라니 어색어색; 하지만, 사진 아랫부분의 술로 어색을 날려버리다.
Charles Bukowski, 1988






왠지 부코우스키 다운 사진이라 납득하고 있음.
Saul Bellow





다시 처음으로 ...