빌 게이츠 & 워렌 버핏 성공을 말하다 - 도서 + VHS VIDEO (60분)
빌 게이츠.워렌 버펫 지음 / 윌북 / 2004년 12월
평점 :
절판


최근의 유행어 중에서 CEO라는 말이 있다.
흔히 최고경영자로 해석하고 있는 것 같은데... 어떤 단어들의 약자인지 말해보라면 대부분의 사람들은 "어라랏!? 글쎄요~"라고 질문을 회피할 것이다. 그러면서도 우리는 너무나 자주 그리고 너무나 많이 이 단어를 접하고 있다.

폴 크루그먼이었을까?
아니면 홉스봄이었을까? 혹은 다른사람이었을까?
누 군지는 확실하게 기억나지 않지만 최근에는 최고경영자들이 마치 록스타인양 미디어와 사람들의 관심을 끌고 있고 그들의 일거수 일투족이 화제거리로 되고 있다고 말한다. 아마도 전세계적인 팬클럽이 만들어지는 것을 시간문제일지도 모른다. 즉 그들의 입에서 말해지는 혁신안은 화려한 기타솔로이고 구조조정은 미치도록 아름다운 퍼포먼스이다. 우리는 잘만 찾아낸다면 그들이 패션과 음식취향에 대한 분석도 찾아낼 수 있을 것이다.

또한 점점 그들의 연봉은 천정부지로 치솟고 일반 직원과의 수입의 차이는 매일 매일 신기록을 갱신하며 격차는 벌어지고 있다. 뭐... 이런 소리를 하기 보다는 능력시대이고 능력의 차이니 능력없는 인간은 조용히 찌그러져 있어야 한다고 말해야할 시대인 것이다. 아니면 억울하게 태어나게 만든 부모를 탓해야 한다.

과거에는 수전노이자 악당이고, 괴물이자 지옥행이 이미 확정된 사람들이었던 이런 경영자들이 요즘에는 선망의 대상이자 닮아야할 모든 것이 되어버렸다.
그러니 그들의 모든 것들은 우리의 참고대상이자 본받아야 할 부분이다. 설사 그들이 실패하고 회사를 망쳐도 말이다. 그들의 경험과 지식은 소중한 것이고 새로운 교주에게 우리는 충성을 맹세하고 추종해야 한다.

이 책은 그런 우리가 추종하는 최고의 교주 두명에 관한 책이다.
사 이좋게 억만장자 순위 1, 2위를 하고 있는 (생각보다 알려지지 않은)워렌 버핏과 (너무나 익히 알고 있고 죽이고 싶은 사람이 수십만이 있어서 예약번호표가 모자란다는) 빌 게이츠가 대학교에서 질의응답했던 내용을 책으로 옮긴 것이다. 물론... 선물로 받았다.

경영책의 진정한 장점은 버스나 전철에서 정말 잘~ 읽혀진다는 것이다. 이것은 비난이나 비아냥이 아니다. 그만큼 솔직하고 명쾌하다. 그리고 어떤면에서 그들은 항상 진실만을 말한다. 사람들이 말하는 "성공"을 위한 진실만을 말이다.
게다가 이 책은 100페이지의 분량에 글씨 크기는 내가 안경을 벗고도 읽어낼 수 있을 정도로 크기 때문에 전철타고 오가는 2시간이 조금 넘는 시간동안 깔끔하게 읽을 수 있었다.
단순하고 명쾌하다. 글을 읽고 그대로 행하면 되는 것이다. 틀린 말도 없으니까 생각할 필요도 없다. 새로운 다짐만 하면 되는 것이다. 책처럼 살자고 말이다.

너 무 짧은 것이 탈이기는 하지만 머리 식히면서 잠시 읽어보기는 좋을 것이다. 그들은 항상 단순하고 명쾌하게 말한다. 오랜 시간 생각을 하는 법이 없다. 그런점은 부럽기도 하다. 나는 저녁 6시가 넘어서 음식을 먹어야 할지, 말지를 너무나도 괴롭고 고민하는 인간인데...

내가 억만장자 1, 2위와 비슷한 점은 아마도 책을 좋아한다는 점이 유일한 것 같다. 물론... 좋아만 한다는 단점이 있지만... -_-;;;
그외에는 별로 닮은점이 없는 것 같다.
이런... 최악이다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
키리냐가 1 열린책들 세계문학 216
마이크 레스닉 지음, 최용준 옮김 / 열린책들 / 2000년 9월
평점 :
구판절판


오래만에 소설책을 읽게 되었다.
아마도 가장 최근에 읽은 것이 "장미의 이름"일 것이다.
최근에는 머리가 무거워서 소설책을 읽는 것이 편하게 느껴지는 것 같다.

오랜만에 정통 소설이 아니라 sf소설을 읽게 되었다.
가 장 최근에 읽은 sf는 필립 k 딕의 작품이라고 생각되는데 이 작품은 그렇게 sf적이지는 않다. sf적 요소는 주 재료라기 보다는 일종의 작품의 "주제를 위한 장치"정도일까? "미래"라는 설정은 특별히 중요한 요소로 등장하지는 않는다.

줄 거리는 "물질 문명이 발달한 케냐. 사라져가는 키쿠유의 전통을 지키고, 키쿠유의 역사속에서 존재해온 이상향 키리냐가를 건설하기 위해, 키구유 주술사 코리바는 자신을 따르는 일군의 부족민들을 이끌고 지구밖의 외딴 행성으로 가게 되어 일어나는 일들"이다.
작가가 여러 sf잡지들에 연재했던 단편들을 묶은 것이기 때문에 그렇게 긴 호흡으로 읽지 않아도 되어서 더욱 편하게 읽었다.

책을 읽은 많은 사람들이 작품이 "전통"과 "유토피아"를 주제로 무겁지도, 가볍지도 않게 읽을 수 있다고 했는데, 1권을 읽은 느낌은 사람들의 평가가 적절한 평가라고 생각한다.

작품에 관심있으면 "게시판"에 키리나가의 단편 하나를 올렸으니 심심하면 읽어보기를 바란다. a4용지 22장 분량의 단편이다.
 
 
 
 
1권이 만족스러웠기 때문에 2권을 곧바로 읽었고 역시나 만족스러웠다. 그동안 읽었던 sf 소설들과는 약간은 다른 느낌이 들기는 하지만 색다른 시각과 이야기 구성으로 "sf 소설 중에서 가장 많은 상들을 수상한 작품"이라는 홍보가 단순한 운이 아니라는 것을 입증했다.

2권도 1권처럼 단편들로 구성되어있고 1권보다는 보다 음울하고 무거운 분위기를 나타낸다. 1권이 이야기들이 자신들이 만들어낸 유토피아와 전통을 유지하기 위한 끝없는 노력이었다면, 2권은 그것이 붕괴되는 모습과 그러한 변화를 거부하는 사람의 슬픔에 관한 내용이다.

마지막의 에필로그를 읽으면서 모든 것에 절망했던 주인공이 그 절망이 보다 밝은 희망을 약속하는 것이라고 생각하는 장면은 소박한 감동을 안겨준다.

읽으면서 여러가지 생각할 부분이 많다고 생각하고, 오랜만에 소설을 읽어서 약간은 상쾌한 기분이다. 한동안은 그동안 책꽂이에 꽂아두었던 소설들을 꺼내서 읽어야겠다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
아비시엔의 문
남도현 지음 / 바다출판사 / 2000년 5월
평점 :
품절


제목부터 무언가 독특하게 다가오는데, 작가의 이력도 특이해서 동양철학과 출신이라서 내용도 약간은 다른 느낌이 아닐까? 생각했는데, 특별하게 철학적 냄새는 많지가 않았다.
약간씩 느껴지기는 하지만...

전체적인 구조는 성장소설적인 성격이지만 추리소설적이나 종교적인 성향도 있고... 약간은 독특하다.
작품에서 음악이 중요한 부분을 차지하고, 약간은 글쓰기 면에서 하루끼적인 느낌도 느껴지지만 크게 영향받았다고 생각되지 않는다. 아마도 정서적인 면에서 비슷했기 때문에 그런 글이 나왔으리라 생각된다.

개인적으로는 결말 부분에 불만이 있다.
너무 서둘러서 끝내는 것 같기도 하고, 혹은 이것 저것 풀어놓은 것은 많은데 제대로 정리하지도 못하는 것 같다.
흠... 보다 괜찮게 만들 수 있었을 것 같은데...

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
황금가지 2 을유세계사상고전
제임스 조지 프레이저 지음, 박규태 역주 / 을유문화사 / 2005년 5월
평점 :
구판절판


신화에 관한 고전중에 하나인 "황금가지 1"을 읽게 되었다.

내가 읽은 것은 삼성출판사 판 "황금가지 1"이다.

최근에 신화에 관심을 많이 갖게 되어서 예전에 구입해서 모셔만 두고 있었던 책이었는데... 조금은 힘들게 읽게 되었다.

 

집에서 앉아서 읽는 것이 아니라 외출을 할때나 읽었기 때문에 집중을 해서 읽지도 못했고 몇몇 부분은 졸면서 읽었기 때문에 기억에 제대로 남았는지도 모르겠다.

 

전체적인 내용은 고대의 신화와 전설들을 소개하면서 어떻게 지금까지 전해내려왔는지와 어떤 숨은 의미가 있는지, 마지막으로 이런 고대의 주술과 사고방식이 어떻게 기독교와 융합이 되어서 지금의 축제나 전통행사가 되었는지 말해주고 있다.

 

여러가지 의미에서 프레이저의 황금가지는 중요한 의미가 있다.

우리가 그동안 당연시하며 받아들였던 전통들이 어떤 의미로서 생겨났는지와 지금은 그러한 전통과 그와 비슷한 사고방식이 우리가 지금 현재에도 여전히 느끼고 행동하고 있다는 것을 알 수 있다.

 

저자는 고대의 주술과 종교의식과 지금의 과학이 그렇게 멀리 떨어져 있다고 생각하지 않고 어떻게 그러한 사고방식이 전해지면서 변하였는지 여러가지 예를 들면서 우리에게서 잊혀졌고 혹은 잊혀지게 만들어졌던 것들을 복원하고있다.

 

종교에 관심이 있는 사람들이나, 신화에 많은 관심이 있는 사람들은 이 책을 읽으면서 보다 유연하고 사고를 갖게 되었으면 좋겠다.

물론... 나는 실패했다.

 

 

 

 

 

결국에...

다 읽게 되었다.

거의 몇달을 걸쳐서 읽었기 때문에 제대로 읽었다고 말하기 힘들고 버스나 전철을 탔을 때 읽는 경우가 많아서 읽다가 졸기도 하고...

하여간 제대로 읽었다고 말하기는 힘들다.

 

그냥 다 보았다는 것에 만족을 한다.

 

수많은 자료들을 통해서 초기 인류의 토템과 원시신앙 다양한 숭배의식 등을 통해서 인류가 초기의 주술적 성향에서 종교적 성향, 그리고 과학으로 자신들의 믿음의 패러다임이 변화하는 것을 예리하게 찾아내고 그것을 논리적으로 설명해내는 훌륭한 작품이었다.

 

물론 그런 것을 떠나서 고대의 신화와 전설들에 대해서 알고 싶은 사람들이라면 그런 어려운 것들을 생각하지 않고도 충분히 재미나게 읽을 수 있을 것이다.

 

개인적으로는 기독교에 대한 믿음을 갖고 있는 사람들은 이작품과 함께 프로이트의 "모세와 일신교"를 꼭 읽으라고 권하고 싶다. 물론 기독교 및 하나님과 예수를 믿는 많은 사람들에게는 두작품 모두 기분좋게 읽기 힘들고 극단적인 인간이라면 당장 책을 덮어버릴 가능성이 있는데... 자신에 대한 믿음을 시험한다는 의혹이나 신에 대한 도전이라고 생각하지 말고 자신이 믿는 종교에 대한 믿음은 갖되 보다 열린 시각으로 모든 것을 보도록 노력하는 일종의 노력을 해주기를 바라는 의미에서 권한다.

 

어차피... 누가 어떤 소리를 하던지 믿는 사람은 그럼에도 불구하고 혹은 그렇기 때문에 믿기 마련이고, 그렇지 않은 사람은 반대의 의미에서 믿지 않는 것이니까.

 

무엇을 믿던지... 그것은 어떻게 행동하느냐로 결판나기 마련이다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
아가페 쉬운성경 소(小) - 단본색인, Slim, 청색
아가페출판사 편집부 엮음 / 아가페출판사 / 2002년 12월
평점 :
절판


역사상 가장 위대한 책으로 분류되고,

또한 가장 논쟁적인 책을 꼽으라면 아마도 성경을 첫번째로 말하게 될 것 같다.

 

성경을 위대한 책으로 분류하는 사람이나, 혹은 그렇지 않은 사람도 정작 성경을 처음부터 끝까지 읽은 사람은 그리 흔하지 않다는 것을 알게되면 조금은 놀라게 될 수 있다(그것은 '교회'에 가는 사람들도 마찬가지이다. 기독교들 중에서도 창세기부터 요한계시록까지 전부 읽은 사람들은 그렇게 많지 않았다).

 

기독교도 가정에서 자란 나에게 기독교에 대한 나의 입장을 묻는다면 조금은 고민스럽게 대답하지 않을 수 없다. 나의 믿음은 지극히 개인적인 상황에서의 믿음(좋지 않은 일이 있거나, 중요한 일, 혹은 간절히 '운'이 필요한 상황에서의... 특정 신이 아니라 보편적인 '신'을 찾는 정도의)일 것이다.

 

그래도 살다가 한번쯤은 읽어보아야 한다는 생각이 떠나지 않았고 농담반 진담반으로 지은이에게 성경이나 한권 사달라고 했는데 곧바로 선물을 받게 되어서 그동안 근 몇개월동안 책을 읽게 되었다(역시나 의무감으로 읽는 책은 정말로 오랜 시간이 걸린다).

 

책의 내용은 그렇다 하더라도(실로 방대하지 않은가?) 번역상태는 정말 최악이라고 말할 수 있다. 다른 성경책들도 이런 정도일지는 모르겠지만 제대로 읽게 된다면 내가 읽는게 늦은게 의무감만으로 읽기 때문이 아닌지도 모른다는 착각이 들 정도로 번역상태는 개판 오분전이다.

한가지의 예를 들자면 도대체 '카이사'라는 단어는 어떻게 나온 말인지 궁금하게 물어보고 싶은 정도다. 카이사르면 카이사르고, 시저면 시저고, 황제면 황제지 도대체 저말은 어디서 온 말인지 궁금하다. 유대어라면 할말이 없지만... 그렇다면 유대어를 그냥 사용하는 멍청이가 어디있는지도 모르겠다. 로마 황제라고 이해하기 쉽게 쓰면 간편한 생각을 한권을 번역하기 위해 뭉친 많은 그들은 도대체가 이해할 수 없다. 한가지 더 예를 들자면 원래 '바울'은 처음에는 '사울'로 불리다가 '바울'로 불리게 되는지도 궁금하다. 중간이 어떤 이유도 없이 이름이 바뀌어서 무슨 이유로 그렇게 되는지 궁금했다.

 

이렇게 불평을 하더라도 초반부터 재미를 느끼지 않았기 때문에 뭐라고 할수도 없을 것 같다. 거의 대부분의 내용을 읽는둥 마는둥 하면서 읽었기 때문에 내용도 제대로 기억도 나지 않게 되었다.

 

어쨌던 읽기는 읽었다만 전부 읽은 다음에도 도저히 나에게는 믿음이 생기기는 커녕 있던 믿음도 없어질 것 같은 느낌만이 들었다. 유일신을 믿으며 고통과 괴로움을 잊기 위해서 만신창이가 된적이 없었기 때문인지 믿음보다는 불신과 믿는 사람들에 대해서 더욱 이해할 수 없게 되었다. 

 

어떤 의미에서 더이상 무엇을 믿느냐는 소모적인 논쟁일 뿐이라고 생각한다. 이제는 어떻게 믿느냐가 중요한 것이라고 생각되어질 뿐이다. 아니면 믿음을 가진 당신이 그것을 어떻게 실천하는 것인지가 더욱 중요하다고 생각된다.

기독교와 원시신앙이 결합된 것 같은 한국에서는 이런 말이 씨도 먹히지 않겠지만... 그것은 믿음에서 가장 중요한 부분이라고 생각한다.

 

어쨌던 원했지만 원치않았던 성경은 이제 나와 작별하게 되었다.

한동안은 종교와 관련된 서적을 읽게 되는 일이 또 생길 수 있겠지만 한동안은 찾지 않을 것 같다. 황금가지도 그렇고... 너무 읽는데 지치게 되었으니까.

 

기분전환을 하면서 가볍게 읽을 책들을 찾아서 읽어야겠다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo