페퍼스 고스트
이사카 고타로 지음, 김은모 옮김 / ㈜소미미디어 / 2023년 5월
평점 :
장바구니담기


이사카 고타로의 2021년작 페퍼스 고스트가

소미미디어를 통해 번역본이 나왔습니다!

전 이사카 고타로의 악스 - 그래스 호퍼 - 마리아 비틀

이 시리즈를 너무 재미있게 읽어서 이번 책도 기대 만땅하고 있었어요^^

우선 이사카 고타로의 책은 유쾌해서 좋습니다

그리고 씨실과 날실을 잘 얽힌뒤 조합을 잘해요!

멋진 체크무늬가 탄생합니다

이 책도 역시 마찬가지였어요^^

<페퍼스 고스트>라는 말은 이 책 277쪽에서 설명이 나와요

"연극 무대나 영상 분야에서 사용하는 기술 중 하나로

페퍼라는 사람과 관련이 있는데,

조명과 유리를 사용해

다른 곳에 있는 물체를 관객 앞에 보여주는 수법"

이라고 합니다

이사카 고타로의 특징 중 하나가

작중 인물을 음식이나 동물로 표현한다는 것인데요

여기서는 두 콤비가 고양이 이름으로 나옵니다

'러시안 블루'와 '아메쇼'

아메쇼는 아메리칸 쇼트헤어겠죠?

이 콤비는 고양이 학대를 부추긴 사람들을 찾아가

응징하는 것을 의뢰받아 일을 합니다

이 두 콤비의 내용일 때는 이렇게 종이 색이 회색이에요

나머지는 원래 책 색인 미색이고요

그래서 책은 회색과 미색을 오갑니다^^

두 콤비는 원래 중학생이 쓰는 소설속 등장인물이고

이야기 중반까지는 소설속의 소설로서 나옵니다3


이 책의 주인공은 바로 이 '단 선생님'입니다

국어 교사로 중학교에서 교편을 잡고 있는데요

특이한 능력이 있어요

바로 비말 감염으로 인한 상대방의 미래를

마치 예고편처럼 볼 수 있다는 거에요

그 능력은 주인공의 아버지에게서 물려 받았다고 하는데

이 능력으로 학생의 목숨을 구하는 일이 생깁니다

그 사건을 계기로 단 선생님은 그 학생의 아버지를 만나게 되고

그 아버지의 지인들을 만나면서

이야기가 뒤틀리게 되는것이 묘미입니다^^

소설의 중반까지는 러시안 블루와 단 선생님의 챕터만 나오는가 싶더니

중반부터는 이렇게 '나루미 효코'라는 여자의 시점에서도 이야기가 전개됩니다

그래서 더욱 시점이 다채로워지고 그 상황들이 재미있어집니다^^

이사카 고타로의 작품을 읽고 있으면

자연스레 영화화를 떠올리게 됩니다

영상화 하기에 최적의 소설이라고 생각해요

플롯의 구성이나 작중 인물의 시점의 이동이 참 좋거든요

책 속에서 계속 강조되어 나오는 책이 있어요

바로 니체의 <차라투스트라는 이렇게 말했다>입니다

저는 니체의 책을 읽지는 않았지만

이 <페퍼스 고트스> 소설을 통해

마치 니체의 책을 읽은 듯한 느낌이 들 정도로

자주 언급되는 내용입니다

그러고 보니 니체의 책 내용이 궁금해질 정도랍니다^^

500쪽에 달하는 엄청난 분량의 책이지만

속도감은 대단해서 금방 읽게 됩니다!

너무 재미있어요

소설속의 소설, 즉 액자 구성의 이야기가

본 소설과 합쳐지는 부분에서 쾌감을 느꼈거든요

단 선생님의 고난! 이라고 할 수 있을 이 소설의 결말은

과연 어떻게 될까요?

궁금하신 분들은 한번 읽어보세요!

이사카 고타로의 팬이라면 꼭 읽어보시길 바랍니다^^




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
뜻밖의 미술관 - 생각을 바꾸는 불편하고 위험한 그림들
김선지 지음 / 브라이트(다산북스) / 2023년 5월
평점 :
장바구니담기


책 가운데에 작은 아치형 구멍안에 그림이 뭔가 심상치 않습니다

유인원같은 모습이지만 사람같기도 하고요 과연 무슨 그림일까요?

책을 싸고 있는 초록색 껍데기를 벗기면 더 놀라운 그림이 나옵니다!

궁금하시죠?

한국일보 화제의 칼럼김선지 작가가 써낸 <뜻밖의 미술관>입니다

지금까지 읽어보았던 미술에 관한 책들과는 다른 이 책

크게 두 부분으로 나뉩니다

앞부부은 명화 거꾸로 보기로

우리가 알고 있는 그림들을 재해석 하거나

낯선 그림들을 가지고 와서 이야기해줍니다

표지에 나온 그림도 이 앞부분에 있습니다

'못생김은 악하고 열등한가?'라는 소제목에 딸린 내용인데요

'추한 공작부인'이라는 충격적인 그림을 보고 난뒤

이 그림에 대한 설명을 들으면 다른 생각이 듭니다

기형이 있거나 기괴한 모습을 한 사람들이 중세에는 많았다고 합니다

레오나르도 다빈치 역시 그런 사람을 보면 끝까지 쫓아가서

몇시간이고 관찰하고 난 뒤 그걸 그림으로 남겼다고 합니다

구경거리가 되어버린 그들의 추함...

예전에는 추함이 불법이었다고까지 하니 정말 힘든 시대였네요

책의 뒷부분은 화가 다시 보기로

잘 알고 있다고 생각했던 화가들의 몰랐던 모습을 볼 수 있습니다

매우 흥미로운 내용들이 많았어요^^


에드워드 번존스의 <피그말리온> 연작입니다

이상적인 여성을 구현한 조각상을 생각하고

그걸 만들어낸 뒤 사랑에 빠져 사람으로 만든 뒤 아내로 맞이하는 내용입니다

작가들의 피그말리온, 즉 리얼돌과 관계되는 이야기였는데요

이해할 수 있는듯 이해할 수 없기도 하네요

재미있던 건 이 피그말리온 이야기를

남녀를 뒤바꿔 남성 조각상을 만들고 사랑에 빠지는 그림도 있다는 것입니다

1939년작이라 현대 작품인데요

요즘에는 더 많을수도 있겠죠?


중세인들의 즐겁고 평범한 삶을 자주 그린 피터르 브뤼헐의 그림인데요

대 피터르 브뤼헐과 소 피터르 브뤼헐이 있어요

그 이유는 '대'는 아버지, '소'는 아들이기 때문입니다

아주 위대한 작가라서 '대'를 붙인건 아니더라고요

어쨌든 이 그림 속에 묘사된 19금 소재들도 처음 들어보는 이야기라

저는 매우 놀란 것이 많았어요

알고 보면 중세시대 그림들은

이렇게 성적인 묘사나 은유적인 표현을 써서

재치를 나타내거나 경계심을 불러일으키는 그림이 많았다는것을

새삼 더 잘 알게 되었어요

최근 국립중앙박물관 특별전시로 '거장의 시선 사람을 향하다 : 영국 내셔널갤러리전'을

다녀왔는데 거기에서도 <여관>이라는 그림 속에 숨겨진

성적인 요소와 교육적인 효과를 엿볼 수 있었습니다

미켈란젤로의 그림이에요

잘 보시면 둘다 '무녀'라고 쓰여 있어서 여성을 그린것이라는 걸 알 수 있는데요

아무리봐도 근육질의 몸매이죠?

무녀라는 설명이 없었다면 정말 남자라고 착각할만한 그림입니다

같은 시기에 활동했던 레오나르도와 미켈란젤로

그런데 그토록 아름다운 다비드상을 조각한 미켈란젤로는

왜 여성들을 이렇게밖에 그리지 못했을까요?

저도 미켈란젤로가 이정도로 여성을 잘 못표현하는지 몰랐는데요

아니, 이건 제 개인적인 착각일수도 있어요

아름다운 곡선만이 여성의 것이 아니잖아요

미켈란젤로의 눈에는 여성도 우락부락한 모습으로 표현하고 싶었던 것일수도 있으니까요


자, 여기 스페인의 프라도 미술관을 직접 가보고 싶은 이유가 생긴 그림이 있습니다

바로 보스의 <세속적인 쾌락의 동산>이라는 그림이에요

다른 미술책에서도 본 적이 있지만

이 그림만큼은 정말 너무나 독특하고 압도적이라

쉽게 잊을 수 없는 그림이었습니다

이 책에서는 이 그림을 정말 자세하게 다루었는데요

그게 어찌나 고마운지 몰라요

정말 자세한 설명을 곁들이면서

그림의 세세한 부분까지 확인 할 수 있었거든요

확대컷이 있어서 그 점이 너무 좋았습니다

이 그림이 중세에 그려졌다는 것이 믿기지 않을 정도였어요

마치 저에게는 살바도르 달리의 그림을 접하는 정도의 현대적 감각이 느껴졌거든요

언젠간 꼭 프라도 미술관에 가서 이 그림을 실제로 보고 싶습니다

'합스부르크 600년' 특별전에 갔을때 너무나 황홀하게 봤던 그림이 바로 여기 있습니다

마리 앙투아네트를 그린 그림이요

크기도 엄청나게 컸지만 그보다 그림이 너무나 아름다웠습니다

실제로 본 그림을 책에서 만나니 너무나 반가웠어요

게다가 이 그림을 그린 화가는 제가 좋아하게 된 '엘리자베트 비제 르브룅'입니다

이 화가를 좋아하게 된 계기는 그녀의 자화상을 보고 나서였어요

정말로 아름답게 웃고 있는 마담 르브룅의 모습은

화려하게 치장한 마리 앙투아네트보다 훨씬 더 아름다웠거든요

르브룅의 그림을 보러 루브르 박물관을 다시 가보고 싶습니다

<뜻밖의 미술관>은 읽다보니 너무나 재미있어서

홀린듯 끝까지 읽은 책이에요

몰랐던 내용들이 저에겐 많아서 진짜 즐겁게 읽었거든요

탐독했다는 표현이 적당할 것 같아요

일반적인 미술책이 아니라

재미있고 신기한 이야기를 들려주는 책이었어요^^

아름다운 미술도 기괴한 미술도 사랑하는 분들께 추천합니다!




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
말할 수 없지만 번역하고 있어요 - 오타쿠 겸 7년 차 일본어 번역가의 일과 일상 이야기
소얼 지음 / 세나북스 / 2023년 4월
평점 :
장바구니담기


핑크빛의 작은 책 <말할 수 없지만 번역하고 있어요>입니다

7년 차 일본어 번역가의 일에 관한 에세이인데요

성인물 번역이 주된 업무라고 해서 독특합니다

책을 읽다보니 같은 세나북스에서 발간한 책 중

<일본에서 일하면 어때?>와 <한 번쯤 일본 워킹홀리데이>라는 책을

쓴 분이랑 같은 분인거 같아요^^ 히힛

지금은 본명과 소얼이라는 가명을 상황에 맞게 사용하신다고 합니다

그럼 어떤 책인지 볼까요?


책의 목차 페이지를 넘기면 이렇게 사진 네 컷이 나와요

스케쥴러와 번역한 책과 원서를 나란히 놓고 찍은 사진

그리고 번역할 때의 작업 환경과 물건등을 찍은 사진입니다

흑백사진이라 아쉽기는 하지만

번역가로서의 일이 어떤 환경인지 엿볼 수 있었던 사진이었어요

스스로 말주변이 없어서 말은 못하신다고 하지만

이렇게 내신 에세이를 보니 꽤 재미있어서 책을 술술 읽을 수 있었어요^^

재미있는 에피소드도 많았고요

TL장르라는 것은 처음 들어봐서

이 책을 보고서야 알게 되었어요

10대들의 연애사(?)를 담은 내용인데요

한국에서는 이제는 더 이상 나오지 않는다고 하네요

그러니까 왠지 살짝 궁금해지는 책들!


일본어는 독학으로 하셨다고 했는데

덕질과 애정어린 리뷰어에서 번역가로 당당히 일하고 계신게 참 대단하다고 느껴졌어요

그러면서 번역가로 일하면서 기분 좋았던 에피소드를 적은 부분에서는

저도 덩달아 기분이 좋더라고요

특히 원작가와의 만남이나 메시지를 주고 받은 부분이 참 신기했어요

"제가 그 번역가에요!"라고 알리지 않은 점도 뭔가 멋졌고요^^


한국에서는 우선 성과 관련된 부분이 있거나 하면

성인물로 분류가 되고 한국 정식발매를 위해서는

고등학생은 대학생으로, 수학여행은 대학생들의 MT로

변경해야 한다는 웃픈 현실이 또 재미있었어요

저는 BL소설이나 만화를 한두권 본 적이 있는데

성인이 된지 한참 지나서 본거라

개인적으로는 그렇게 수위가 높지 않다고 생각하곤 했어요

그런데 그런걸 전혀 접해보지 않은 학생이 본다고 생각하면

충격받을 수도 있겠구나 라는 생각을 하게 되었습니다

부록에는 흥미로운 부분도 있었어요

작가분이 번역시 자주 쓰는 단어나 표현을 정리해 놓은 것인데요

보다보니 재미있는 것도 많았는데

이걸 마구 찍어서 올리면 작가분의 노력이 아깝다는 생각이 문득들어서

모자이크 처리를 해서 올립니다

궁금하신 분은 책을 구해서 봅시다^^

재미있었어요!

갑자기 소얼님이 번역한 책이 읽고싶어지네요




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
누구 뒷발이냐옹 마성의 고양이 힐링 사진집 3
PIE International 지음 / 아르누보 / 2023년 1월
평점 :
장바구니담기


말랑말랑한 분홍젤리가 매력적인 고양이 발바닥!

<누구 뒷발이냐옹>입니다^^

뒤태가 치명적인 야옹이들의 사진집을 함 볼까요?


고양이가 없는 저같은 사람에게도

이 사진집은 랜선집사가 될 수 있게 해줘요^^

너무나 예쁜 고양이들의 젤리를 잔뜩 볼 수 있거든요

우리집 아파트에도 돌아다니는 길냥이들 중에서도

이렇게 양말 신은 아이도 있어요^^

너무나 귀여워요

양말이라는 표현이 딱 제격이지 않아요?

뒷다리를 쭉 뻗은 자세가 고양이에게는 편안한 자세라는 걸

이 책을 보면서 처음 알았어요^^

무조건 빵을 굽는 자세가 가장 편하다고 생각했었거든요

그런데 이 자세 너무 예뻐요~~


숨숨집에 들어가있는 고양이도 너무 사랑스럽고

수줍게 내밀었는지 공격하러 내밀었는지 모를

앞발도 너무나 귀엽습니다^^

일본에서는 2017년에 발행된 책이었고요

2023년에 우리나라에서 이렇게 만나볼 수 있네요^^

예쁜 고양이들의 프로필도 실려 있어서

어떤 종인지 수컷인지 암컷인지

몇살인지도 알 수 있어요!

고양이를 사랑하는 분들께 추천합니다!





댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
모성 - 죽을 만큼, 죽일 만큼 서로를 사랑했던 엄마와 딸
미나토 가나에 지음, 김진환 옮김 / 리드리드출판(한국능률협회) / 2023년 6월
평점 :
장바구니담기


2012년에 일본에서 출판된 미나토 가나에의 <모성>입니다

리드리드 출판사에서 새로 출판되었어요^^

표지도 멋지죠?

책 내용을 읽어보시면 표지에 내용이 함축되어 있는걸 아실 수 있어요

두 여인은 엄마와 딸을

들고 있는 빨간 장미도 중요한 포인트가 됩니다

<모성>은 토다 에리카가 엄마 역할을 맡아서 영화로도 제작 되었다고 해요

우리나라에서도 작년 11월에 개봉했었네요

전 보지는 못했지만 책을 읽고난 지금은 영화도 궁금해요^^


미나토 가나에 작가는 <고백>으로 화려한 데뷔를 한 작가입니다

데뷔작인데도 엄청난 신드롬을 일으켰다고해요

저는 읽었는지 안읽었는지 기억이 가물해요

<모성>이라는 작품을 내면서

미나토 가나에는 '스스로 작가를 그만두어도 좋다'는 생각을 한 만큼

혼신을 다해 쓴 작품이라고 해요


<모성>은 총 7장으로 이루어진 소설이에요

각 장마다 시작은 '모성에 관하여'로 시작됩니다

짧은 글인데 이 글의 주인공이 과연 누구일까 궁금증을 불러 일으킵니다

곧바로 '어머니의 고백'이 나와요

어머니의 입장에서 서술되는 이야기 뒤에는

'딸의 독백'이 이어집니다

어머니의 고백은 "딸아이를 모든 걸 바쳐 애지중지 키웠다"는 증언을

신부님에게 고백하는 느낌으로 노트에 적어놓은 내용이에요

과연 엄마는 딸을 사랑한것인지? 그리고 딸을 정말로 애지중지 키웠는지?

독자는 그 상황을 엄마의 고백으로 생각해볼 수 밖에 없습니다

그런데 이 엄마는 친정엄마에 대한 사랑이 너무 커서

과연 딸아이에 대한 사랑이 있는것인지 의심되는 부분이 많습니다


어머니의 고백이 신부님에게 쓰는 노트이기 때문에 존댓말을 썼다면

딸의 독백 부분은 모두 반말로 표현되어 있습니다

이 문체를 구분하면 책의 어느 페이지를 펼쳐도

어머니의 이야기인지 딸의 이야기인지를 금방 알 수 있어요

이렇게 문체의 차이를 둔 작가의 섬세함도 엿볼 수 있었습니다

외할머니의 죽음에서 딸이 결코 알지 못했던 비밀이 있습니다

이 비밀을 나중에 딸이 알게되고 충격을 받아요

항상 어머니의 사랑과 어루만짐을 받고 싶었던 딸...


책을 읽으면서 무뚝뚝한 남편인 타도코로와 그 가족들의 잔인함이 너무 소름끼쳤어요

저런 가족의 집에서 시집살이를 하는 주인공이 너무나 가여웠고

지금 시대가 어느시대인데 이런 '오싱'에 나올법한 이야기가 나올까 생각했어요

너무나 불쌍하고 참아내기만 하는 주인공이 너무 답답했습니다

그리고 딸에대한 모성이 이렇게 없을까?

딸보다 친정엄마를 더 소중하게 생각하는 엄마가 과연 정말 실제로 존재하는가?

이런 고민을 많이 했던 것 같아요

제 입장에서는 모두 상식 밖의 일이라고 생각하지만

실제로 우리 사회에서는 모성 없는 엄마의 이야기가 뉴스에 많이 나오니까요

그런 시대를 비트는 이야기를 미나토 가나에는 이 책에 담은 것 같습니다

모성은 본능인가?

모성이라는 것 자체가 존재하는가?

책 말미에 와서야 딸의 이름이 나오는 <모성>

읽으면서 가슴아프지만 읽고 나면 모성에 대해 다시금 생각해 볼 수있는 책이었어요

결코 쉬운 이야기는 아니지만 읽어볼 가치는 있는 책이라고 생각합니다

미나토 가나에를 좋아하는 분들께 추천합니다




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo