-
-
가타부츠
사와무라 린 지음, 김소영 옮김 / 한즈미디어(한스미디어) / 2007년 12월
평점 :
절판
소심한 사람들의 이야기. 일상생활의 미스터리. 좀 가벼운 미스터리를 읽고 싶다는 생각에 선택하게 되었다. 가타부츠란 착실하며 의리가 있지만 고지식하고 융통성 없는 사람이란 뜻의 일본어이다. 표지부터 약간 체념한듯한 여성의 표정이 무언가 허무하게 보인다. 이 책에는 총 6가지의 이야기가 들어있다. 읽다보면 여기에 어떤 반전이 있을 수 있을까 궁금한 것도 있고, 내용이 짐작가는 이야기들도 있다. 하지만 각각의 나름대로 개성과 특징을 가진 재미난 이야기들이다.
여러 가지 성격을 가진 사람들이 여러 가지 형태로 기다리고 있지만 개차구 앞에서는 모두 하나같이 마음이 안 놓인다는, 쓸쓸한, 그리고 다소 긴장한 듯한 불안한 표정으로 서 있답니다. 재미있죠. 인류 공통의 불안이라고 하면 너무 거창한가요. ... 그 모든 것들이 한순간에 해소되는 게 바로 상대가 나타나는 순간입니다.
'맥이 꾼 꿈' 같은 경우는 내용은 좀 평범하다고 생각했었는데, 마지막 부분이 무척 마음에 들었고, '주머니 속의 캥거루'는 주인공이 좀 답답했다. 의외로 평범한 결말이었던 '유사시'는 읽는 내내 긴장했다. '메리지 블루 마린 그레이'의 경우 결말에 대해 온갖 상상력을 펼치고 있지만, 작가의 생각이 무척이나 궁금하다. 무엇보다 '무언의 전화 저편'이 무척 좋았다. 캐릭터들도 독특해서 좋았고- 그 사람들의 고지식함도 마음에 들었다. 가장 마음에 들었지만 내가 가지고 있는 고지식함과는 가장 거리가 멀지 않았나 싶다.
읽는 내내 동감이 가는 부분도 있었고 심지어는 나같은 사람도 짜증이 난다고 생각한 부분도 있었다. '가타부츠'란 의외로 특정 사람들이 아니라, 우리 모두 정도의 차이는 있지만, '가타부츠' 적인 성향을 지니고 있을지 모른다. 실제 여기에 실린 이야기들은 일상생활에 있을법한 내용과 사건들이 다뤄졌다. 그리 거부감없이 쉽게 쉽게 읽어내려갈 수 있었다.
'소박하고 성실한 주인공만 나와야 할 이 책에 어떤 의도적인 과실에 따라 딱 한 편 '성실하고 좋은 사람’의 가면을 쓴 비상식적인 범죄자가 주인공으로 섞여 있습니다. 무심코 읽어 넘기다 보면 현명한 독자 여러분의 성실함과 비상식을 식별하는 능력을 해칠 염려가 있으니 주의 바랍니다'
작가가 남겨놓은 마지막 수수께끼다. 누구인지 대충 짐작은 가지만- 막상 그 사람이 맞는지 궁금하다. 이런게 일상에서 접할 수 있는 미스터리일까? 성실하고 좋은...고지식한 사람들의 이야기. 앞에서도 말했듯 우리 모두의 모습이기에 더 공감하면서 편하게 읽어내려갈 수 있었던 것 같다. 얼핏 보면 공통점이 없어보이는 사람들 사이에서 독특한 점을 찾아, 하나로 묶어 써낸 이야기는 다채로워서 지루할 틈이 없었던 것 같다.
일본에서도 많이 알려지지 않았다고 하는 사와무라린. 그녀의 다음작품이 기대된다.