알람이 떠서 보니 이런 책이 나왔네요
트럼프 대통령 때 성공회 여성사제를 알게 되었는데 잘 몰라서 읽어봐야겠어요

플레밍 러틀리지는 미국 성공회 최초의 여성 사제 중 한 사람이자 ‘설교자들의 설교자’로 존경받는 인물이다. 이 책은 러틀리지가 2019년 베일러 대학교 ‘트루엣 파치먼 강좌’에서 전한 강연을 바탕으로 한다

http://aladin.kr/p/HSysy


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

유럽게르만어에서 긍정은 ㅇ사운드 나는 모음/반모음계열이고 부정은 ㄴ사운드다

예컨대
영어 — Yes(예스), No(노)
불어— Oui(위), Non(농)
독어 — Ja(야), Nein(나인)
더치 — Ja(야), Nee(네)
스칸디나비아3국 — Ja(야)는 같고 Nei/Nej(네이/나이)
아이슬랜드 — Já(야우), Nei(네이)

로망스어인 스페인 이태리 포어는 긍정이 시고 슬라브계는 ‘다‘인데 둘 다 부정은 노 농 니에 니엣 등 ㄴ음이다

그런 가운데 그리스어만 독특하게 정반대로
긍정이 ㄴ음 부정이 ㅇ음이다
ναι(네) όχι(오히)

한국어는 긍정은 응 예도 있지만 네도 있어서
유럽인들이 한국어의 네를 감정적으로는 부정으로 오해할 때가 종종 있는 듯

아리애스터의 미드소마에서 아들 팬티라고 한국어처럼 들리는 대사가 있듯
요르고스 란티모스 초기 그리스작품 알프스나 송곳니를 보면
응 예 맞아 그래, 를 = 네! 하고 발음하는데
한국인과 그리스인과 + 폴란드인은 ㄴ을 긍정으로 쓰는 공통점이 있다

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
 
현대 심리치료와 상담 이론 - 마음의 치유와 성장으로 가는 길, 2판
권석만 지음 / 학지사 / 2025년 7월
평점 :
장바구니담기


기대됩니다

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
싫으니까 싫어 작은 곰자리 89
나카가와 히로타카 지음, 구도 노리코 그림, 윤수정 옮김 / 책읽는곰 / 2026년 3월
평점 :
장바구니담기


기대됩니다

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

장이 민감한 체질인 내가 먹는 요거트는 오직 3종이다.


1. 유산균은 균주명 풀네임이 있어야 마이크로바이오옴 장내유산균총 관리에 탁월한 효과가 있다.

아무리 유산균 몇 백억 들어갔느니 유기농이니 광고해도 성분표를 보고 정확한 유산균명이 있어야 먹는다.


그것은 매일 그릭바이오와 윌과 상하목장이다.


아침에 채소와 요거트, 점심 이후 나물, 콩류(청국장 된장국 두부 등)을 먹으면 다음 날 편~안~하다


풀네임 없는 예외는 두 가지다.

2) 하나는 요즘. 순수하게 우유와 유산균으로만 만든 깨끗한 식품이다. 스테비아니 감미료니 젤라틴이니 올리고당이니 장난질 치지 않아서 건강에 가장 좋다. 지난 기사에서 보니까 시판 제품 중 가장 단백질 함량이 높았다.


꾸덕한 메주질감이 호불호를 탈 수 있는데 버터대용으로 치아바타에 발라먹어도 좋다.




3) 또 다른 예외는 비요뜨인데 대체불가능한 독일 원천제조기술로 만든 초코링때문이다. 쿠앤크, 그래놀라.. 많이 따라하려고 하지만 식감대체가 안된다.



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기