오래 전에 대만에 갔다가 하카어(객가어)를 알게되었고

관심이 생겨 미국에 거주하는 중국이민자인 하카어 선생에게 화상과외를 몇 십시간 정도 받았는데

대만에서 쓰는 하카어와 중국에서 쓰는 하카어가 다르다고 했다.

그리고 이 하카어가 자기가 쓰는 하카어에 가깝다고 했고

영상이 올라오면 종종 보고있다.

표준어인 보통화와 비슷한 발음도 있지만 그렇지 않은 부분도 있고

특이한 한자를 개발해서 음성을 집어넣어 쓰기도 해서 흥미롭다.

이번 편에서는 乙+田을 합친 한자를 키악이라고 읽는데 남겨진 것, 유적이라고 한다.

https://www.youtube.com/watch?v=DxgDwLm6F5w

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기