1970년대 하라주쿠 원풍경
나카무라 논 지음, 서하나 옮김 / 노웨이브 / 2024년 8월
평점 :
장바구니담기


3장(140쪽) 시라타니 도시오(白谷敏夫)의 제목을 왜 미국 서해안의 바람(西海岸の風)이라고 번역하고 다음 파트 제목(145쪽) 같은 단어 서해안(西海岸)은 니시카이간이라고 했을까 생각해보니 전자는 캘리포니아 서퍼에 대한 이야기고 후자는 고유명사로서 회사 이름이어서 그런 것 같다, 독특한 쇼와

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo