우울증에 반대한다
피터 D. 크레이머 지음, 고정아 옮김 / 플래닛 / 2006년 6월
평점 :
품절


 우울증에 대해 저자가 일관되게 말하고 있는 것은 단 한가지이다. 우울증은 "질병"이고 "치료되어야 할 질병"이라는 것이다.

  이런 당연한 얘기를 어째서 350 페이지에 걸쳐서 계속해서 주장해야 하는 이유는 사람들의 "인식'때문이다. 과연 우울증을 치료해야 하는가? 라는 의문때문인것이다.

  예술가나 철학가, 또는 작가들의 창작은 우울증때문이라는 생각이 사람들에게 은연중에 남아있고 또한 우울증은 심리적인 문제이기 때문에 이것을 강제로 치료하는 것은 "즐거운 신세계"의 "소마 복용"과 같은 것이다라는 인식을 하게 된다는 것이다. 심지어 고통을 당하는 우울증 환자들 마저 자신들의 괴로움은 원래의 자신의 성격이며 단지 불면증, 주변사람(가족,남편, 자식)에 대한 무관심, 자살 충동 등의 심각한 위험을 멈추고 싶다고 생각하고 있다. 그러나 실제로 직장 업무 처리의 어려움, 소극적이고 비관적인 인생관, 행동력의 결핍등 자신의 성격적, 인간적 결함이라고 믿었던 부분들이 사실은 자신의 본모습이 아니라 우울증으로 인한 변화라면 그래도 이것이 개인이 그저 견뎌내야할 문제인걸까?

 저자는 끊임없이 지루할 정도로 우울증이 실제로 뇌에 어떤 신체적 영향을 끼치는 가에대한 논문과 가설을 열거하고 설명한다. 그 이유는 우울증이 실제로 인간의 신체에 해를 끼친다는 사실만이 우울증의 치료를 정당화시키기 때문이다. 우울증의 위험과 고통에 대해 아무리 설명해도 다 듣고 나면 사람들은 묻는다고 한다.

  "쇼펜하우어가 우울증에 걸리지 않았다면 어떻게 되었을까요?"

그러나 간질, 소아마비, 폐렴, 암에 대한 치료에 대해서도 사람들은 같은 말을 하지는 않는다. 물론 이런 병에 걸린 사람들도 그 역경을 딛고 일어섰겠지만 아무도 그 병의 치료법을 얘기할때 같은 질문을 하지는 않을 거라는 것이다.

 우리 사회에서도 우울증은 부자병으로 치부해버리는 경향이 있다. 먹고 살기 바쁜 사람은 그런 생각 할 여유가 없다, 배가 불러서 그렇다 등등 그러나 실제로 우울증은 빈부와 상관없이 아니 오히려 빈곤층에서 더 많이 발생한다고 한다. 그리고 우울증은 또한 그들의 자녀들의 성격형성에 영향을 미치므로 그 악순환은 계속 이어지게 될 것이다.

 어쩌면 우울증의 가장 큰 위험은 아무도 우울증을 위험한 것으로 여기지 않는다는 것일지 모른다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
용의자 X의 헌신 - 제134회 나오키상 수상작 탐정 갈릴레오 시리즈 3
히가시노 게이고 지음, 양억관 옮김 / 현대문학 / 2006년 8월
평점 :
구판절판


 과연 히가시노 게이고구나 라는 감탄을 하게 된 것은 역시 마지막 장을 넘기는 순간이었다.

 내가 가장 불편한 추리소설은 게임형식을 띄는 것이다. 형사 콜롬보처럼 맨 앞에 사건과 범인을 보여주고 숨바꼭질을 시키는 것이 가장 불편하다. 어떤 사유로든 나는 범인의 입장으로 감정이입이 되어버리기 때문이다. 도망쳐야하고 숨어야하고 들키지않아야하고 조심해야 한다. 나의 한 마디, 단어 하나가 자백이 되고 나의 행동 하나가 물증이 되어버리는 불안 초조의 순간이기 ‹š문이다. 긴장감에 극히 약한 나는 쫓아가는 것이 도망치는 것보다 몇 배나 편하다.

그래서 도입부의 순간부터 50페이지까지 무뚝뚝한 이시가미와 평범한 야스코가 엄청난 사고를 치고서는 이를 어떻게 처리하는지가 불안불안했다. 어쩐지 불안한 알리바이와 어쩐지 불안한 증언들, 성실하고 능률적으로 일하는 경찰들은 당연한 듯 차근 차근 사건의 중심으로 들어오는 와중에서 가장 가슴 두근거린 것은 바로 독자인 나였다.

  그런데 어느 순간 나타난 야스코의 제3의 남자, 이시가미의 질투, 물리학자이자 경찰의 힘에 보탬을 줄 것 같은 유가와의 등장은 슬슬 걱정보다는 앞으로의 전개에 신경을 쓰게 만들었다. 그리고 멋진 결말.

  이 부분을 쓰기위해 히가시노 게이고는 이 책을 썼구나라는 생각이 들었다. 수학 문제와 범죄라니...

  사실 나는 최초에 이 세상에 무관심한 이시가미가 어째서 이렇게 철저한 알리바이와 결정적 물증을 쉽게 만들수 있었는지가 이해가 가지 않았다. 범죄라는 것은 사소한 일상과 현실에서 생략할 수 없는 자질구레하고 구질거리는 세세한 상황들 중 하나이기 때문에 항상 담백하게 생활하고 타인에게 - 야스코를 제외하고는 -  또는 세상문제에 큰 관심이 없는 이시가미가 과연 뒷마무리를 제대로 할 수 있을까? 유가와가 차라리 이시가미였다면 보다 철저하게 할 수 있었을지 않을까, 이시가미는 해답을 푸는 사람이지 문제를 만드는 사람이 아니다 등등의 생각을 했다. 그러니까 이시가미는 유가와와의 대화에서  "내가 답을 푸는 것과 남이 푼 답이 정답인지를 가리는 것 중 어느게 쉬울까?"라는 말을 남길때 조차도 나는 전혀 그 뜻을 이해하지 못했던 것이다.

 나는 도형문제인줄 알고 열심히 풀다가 실은 함수문제였던것을 끝까지 모른 수학 무재능 학생이었다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

 < 용의자 X의 헌신> 완독

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
 

 < 사볼따사건의 진실> 완독

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
 
사볼따 사건의 진실 1
에두아르도 멘도사 지음, 권미선 옮김 / 시타델퍼블리싱(CITADEL PUBLISHING) / 2005년 6월
평점 :
장바구니담기


 나는 추리소설에 대한 기준이 까다롭지는 않은  편이다. 물론 영감을 이용하거나 초자연적 원인을 통해 이루어졌다는 결말이라면 만족스럽지는 않지만 그건 비논리적이기 떄문이지 그런 것이 가능하다면 추리소설이 아니다라고 주장할 생각까지는 없는 것이다.

  이상하리만큼 나는 이 소설을 추리소설이 아니라고 믿고 있었기 떄문에 초반에 심드렁하게 읽어가면서 오히려 스페인의 1910~20년대의 혼란한 사회상이 남의 일 같지 않다는 생각과 이런 사회를 살아가는 어려움에 대해서만 생각하며 읽어나가는 순간 "사볼따 사건"이란 "사볼타사(社) 사장인 사볼따" 살인사건이었다는 것을 알게되었다. 즉 사볼따 사장이 살해당했다 ^^;; 그리고 직전에도 교통사고가 한 건 있었는데 이것이 사고가 아니라 살인이라는 암시가 계속 나오게 된다. 이 순간 이 소설은 숨막히는 추리소설로 급변모한다. 과연 지금 바르셀로나에서는 무슨 일이 일어나고 있는 것인가?

 멘도사는 이 소설을 계속해서 여백없는 장면전환 - 영화라면 갑순이가 갑돌이를 바라보면서 얘기하는데 갑자기 대답을 을돌이가 하면서 을순이와 을돌이의 집장면으로 배경이 나타나버리는 것이다.-을 하며 진행시켜버린다.  이러니 어느 순간까지가 어떤 의미로 누가 하는 얘기인지를 잘 음미해야한다. 또한 시간은 앞으로 갔다가 다시 뒤로 돌아가는 등 왔다갔다 하기때문에 지금 죽은 사람이 다시 살아나서 얘기를 하고 사건을 진행시키기도 하는 일이 벌어진다. 그러니 결국 잘 종합하지 않으면 지금 얘기하는 사람이 언제 누구와 얘기하는 지 조차도 헛갈리게 되지만 그 급박함은 사건에 대한 호기심을 유발시키는 장치가 된다.

노동자, 무정부주의자, 사업가, 파업, 사치, 부패, 아부꾼, 변절자, 배신 등의 코드는 이제는 지나간 코드인줄 알았는데 오히려 현실감있게 다가오는 것은 우리 사회가 아직도 그다지 많이 변하진 않았기 때문일 것이다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(10)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo