호튼 - 보이지 않는 것의 소중함과 배려
닥터 수스 지음, 김서정 옮김 / 대교출판 / 2008년 5월
평점 :
절판


 

아이들에게 영어 발음과 철자를 가르치는 데 유용한 영어 책을 많이 낸 사람이 닥터 수스란 얘기를 전부터 들었다. 그랬기에 어떤 그림책일까 궁금했다. 그리고 영화로도 나왔고 책과 영화에 대한 엄마들이 평이 좋았기에 더 궁금했었다.

   특히 이 책에는 영어 원문이 실려 있다. 영어에 대해 잘은 모르지만, 내가 닥터 수스에 대한 선입견이 있어서 그런지 작가가 무척 음향에 신경을 썼다는 것이 느껴진다. 우리글에서도 역자가 번역을 잘 해 놓아서 그랬겠지만 ‘챙 치고, 텅텅 차고, 뿌우 불고, 빵빵 울리고’ 등 운율이 느껴지는 재밌는 부분들이 많다.

   이렇듯 노래하듯이 즐겁게 읽을 수 있는 부분이 많으면서도 교훈도 있는 얘기다. ‘누구’라 불리는 작은 종족이 살고 있는 먼지뭉치를 코끼리 호튼이 보호하려고 한다. 이들 작은 사람들은 귀가 예민한 호튼 귀에나 들릴 정도의 작은 소리로 구조를 요청했고 호튼의 이들의 소리를 듣고 기꺼이 도움을 준다. 그 뒤에도 호튼은 이 작은 사람들이 큰 동물에 의해 피해를 입을까봐 전전긍긍한다. 나중에는 숲속의 친구들이 호튼을 괴롭히고, 이 누구 종족이 살고 있는 작은 먼지 뭉치를 들판에 버리지만 끝내 찾아내서 도움을 준다.

  이 책은 보이지 않는 것의 소중함과 배려를 알려준다. 덩치가 큰 코끼리인 호튼에게 비교하면 먼지 뭉치에서 살고 있는 ‘누구’라는 종족은 얼마나 작은 존재인가? 아마 한 없이 하찮아 보일 것이다. 그렇지만 호튼은 그들을 무시하지 않는다. 큰 동물과 똑같이 이 세상에서 당당히 살아갈 권리를 가진 존재로 보고 기꺼이 도움을 준다.

  아무리 작은 존재라도 그것의 가치를 귀하게 여기는 호튼의 모습을 보면서, 나보다 못한 존재라고 해서, 가진 것 없는 존재라고 해서 깔보고 멸시해서는 안 되겠단 생각이 들었다. 호튼처럼 이렇게 무조건 상대를 인정하고 돕는 마음을 가진다면 아주 행복한 세상이 될 것 같다. 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo