꿈꾸는 여행자의 그곳, 남미
오재철.정민아 지음 / 미호 / 2016년 8월
평점 :
장바구니담기


긴 연휴가 끝나고 찾아온 공허함.

연휴기간 동안은 일상에서의 탈출이 있었기에 다시 일상으로 돌아간다는 것 자체가 제 삶을 다시금 쳇바퀴로 넣어주는 것 같아서 답답함마저 느끼고 있었습니다.

그럴 때마다 읽게되는 책은 여행 에세이 였습니다.

직접 가본다면 좋겠지만 여력이 되지 않기에 책으로나마 제 마음을 달래곤 하였습니다.

그러다 이 책을 발견하게 되었는데 책 제목부터가 제 시선을 끌기에 충분하였습니다.

꿈꾸는 여행자의 그곳!

제가 꿈꾸던 곳은 예전에 방영되었던 <꽃보다 청춘-페루>를 보면서 우리에겐 조금은 낯설지만 언젠가는 가 보고 싶은 그 곳이 되어버렸습니다.

페루 뿐만 아니라 정열의 나라 브라질도 가 보고 싶지만 이제는 갈 수 없을 것 같기에 이 책을 통해서 제가 꿈꾸던 그 곳을 느껴보고 싶어 읽기 시작하였습니다.


이 책은 결혼한 한 커플이 남미 여행을 하면서 그곳에 대한 모든 것을 나열하고 있었습니다.

책을 읽기 전에는 결혼한 커플이 여행을 가서 온종일 붙어다닌다면 싸움이 잦지 않을까라는 선입견이 있었지만 그곳의 매력때문인지, 아니면 그들에겐 서로에 대한 배려와 사랑이 넘쳤던 것인지 책에서는 그저 알콩달콩한 모습만이 보였습니다.

그래서 결혼한 제 모습과는 사뭇되어 보여 제 모습을 반성하기도 하였습니다.

'남미' 라는 큰 범위.

그 속에는 멕시코, 과테말라, 벨리즈, 쿠바, 에콰도르, 페루, 볼리비아, 칠레, 아르헨티나, 브라질이 담겨 있었습니다.

각자의 매력을 물씬 어필하면서도 그들의 공통점은 '여유'와 '낭만', 그리고 '행복'이 있었습니다.


책 속에선 '행복'이 많이 담겨 있었습니다.

여행을 떠나기 전엔 자주 사용하지 않아 생소했던 단어 '행복'. 하지만 낯선 이곳에선 도처에 행복이 깔려 있다. 하늘 아래 우리 방 한 칸. 그 안에 침대가 푹신하니 행복하다. 따뜻한 물이 잘 나오는 것만으로도 행복하다. 작은 배를 타고 기꺼이 건널 수 있는 자연이 있으니 행복하다. 친구들이 있는 학교에 갈 수 있으니 행복하다. 이 모든 걸 함께 나눌 수 있는 N양이 있어서 더없이 행복하다. - page 68

그동안은 큰 행복을 찾기에 급급한 나머지 제 주변에 있었던 소소한 행복을 모른채 하였는지도 모르겠다는 생각이 들었습니다.

그러면서 나는 삶이 왜 이렇게도 고달프냐면서 한탄하기 일쑤였는데 이 책을 읽으면서 작은 일에도,  그저 존재하는 것만으로도 감사하며 행복하다는 그들에게서 그 마음가짐을 배우게 되었습니다.

또한 여행이라고 하면 많은 것을 보고 많은 것을 담아가야겠다는 욕심으로 여행이 주는 선물을 잊곤 하였는데 다시금 그들을 통해 느끼게 되었습니다.

결국은 행복이라는 선물을......

세계여행을 떠나기 전에는 무언가를 가져야만 행복할 수 있다고 생각했다. 그래서 하나라도 더 가지려 했고, 다른 이들은 얼마만큼 가지고 있는지 궁금했다. 하지만 행복감으로 물들어있는 이 순간 내가 가진 것은 무엇인지? 오랜 여행으로 때가 묻은 커다란 배낭과 이 순간의 감동을 함께 나눙 수 있는 사랑하는 N양만이 있을 뿐이다. 여행 속에서 애써 배우려 하지 않아도 나도 모르게 가슴속에 남은 한 가지 이야기. 행복이라는 감정을 느끼기 위해서 많은 것이 필요한 것은 아니구나. - page 124


그들의 책의 첫 페이지에는 이런 질문이 있습니다.

우리가 정말 떠날 수 있을까?

아마 대부분의 사람은 물론이거니와 저 역시도 선뜻 떠날 수 없음을 알고 있습니다.

저마다의 사연이 있고 그만큼의 삶의 여유가 없기에 그럴 것 입니다.

하지만 그들은 남들의 시선에 아랑곳 하지 않고, 그들만의 꿈을 향해 도전을 하였습니다.

그래서일까?

그들에게서 느껴지는 여유와 서로간의 배려, 사랑, 그리고 크나큰 행복.

우리가 살아가는 이유들을 그들은 여행을 통해서 찾아갔기에 이 책을 읽고 난 저에게도 그 색채들이 물들어졌습니다.

꿈을 향해 달려간 그곳.

그곳을 가기 위한 용기와 열정.

그곳에서 느낀 행복들.

이 모든 것을 느끼게 해 준 그들에게 또다시 만날 날을 기약하게 되었습니다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
박탈 - 정치적인 것에 있어서의 수행성에 관한 대화
주디스 버틀러.아테나 아타나시오우 지음, 김응산 옮김 / 자음과모음 / 2016년 9월
평점 :
절판


이 책을 접하게 된 것은 그냥 아무런 이유없는 이끌림 때문이었습니다.

그동안 소설과 에세이에 취중하며 읽었었는데 문득 다른 분야의 책이 읽어보고 싶은 충동에, 때마침 두 명의 페미니스트 학자들의 대담이라는 것에 이끌렸습니다.

요즘들어 페미니즘에 관련된 책들이 눈에 띄었기에 이 책에선 어떤 이야기가 있을지 궁금하기도 했는지도 모르겠습니다.

『박탈』

사전적 의미를 검색해 보니 다음과 같았습니다.

정신분석학 용어로, 프로이트에게서는 실제 여성의 페니스 결여를 가리키고, 라캉에게서는 이러한 결여에 대한 지각을 팔루스로 상징화하는 것 자체를 뜻한다.

- 참조 네이버 지식백과

벌써부터 조금은 어렵게 다가왔습니다.

이에대한 배경지식이 없었기에 이 책을 펼치는 것이 조금은 두렵기도 하였습니다.

그래도 용기를 내어 첫 페이지를 펼쳤습니다.


이 책은 이론가이자 정치철학자인 '주디스 버틀러'와 그리스의 사회인류학자 '아테나 아타나시오우'가 그리스 판테이온 대학교에서 나눈 대담을 엮은 책이었습니다.

그래서 책에선 각 장마다의 주제에 대해 서로간의 대화형식으로 책에 표현되어 있었습니다.

그들의 대담에는 수행성과 메시아성에 대해서, 자살 폭탄 테러에 대해서, 전 세계적인 정치적 논쟁에 대해 서로간의 의견을 볼 수 있었습니다.

하지만 이에 대한 배경지식이 없는 저에게는 한 장 한 장 읽어간다는 것이 조금은 힘겹게만 느껴졌습니다.

그들의 이야기는 박탈에 대해 인종차별, 신자유주의적 세계화와 민족주의 등으로 해석을 하며 논리적으로 풀어나갔기에 이에 대해 크게 생각을 해 본 적 없는 저에게는 마치 신세계와도 같았습니다.

하지만 조금씩 마음의 여유를 가지고 읽다보니 어느새 그들의 이야기를 100%로 이해하지는 못하더라도 뉘앙스를 알게 되고 논쟁의 핵심을 보는 눈을 가지게 되었으며 그들이 논리적 근거에 대해 관심을 갖고 검색을 하며 보다 수동적인 독서가의 모습이 아닌 능동적으로 참여하게끔 하였습니다.


저는 읽으면서 <인정과 생존, 혹은 인정을 견디어내기>에서 '아타나시오우'의 발언이 인상적이었습니다.

저는 형식적인 인정이 피해를 설명하는 특정하게 표준화된 양식과 상처받을 가능성의 탈정치화된 양태들에 인정된 주체가 순응하는 것을 조건으로 가능해진다는 점을 이해하고 어떻게 그러한 과정이 이루어지는지에 대해 고민해보는 것이 중요하다고 생각합니다. 그러한 고민은 오늘날 "희생자" 담론이 정치적 주장이나 대립보다 더 선호되고 있는 인도주의적 통치성이 가진 다양한 맥락과도 관련되어 있습니다. 그러나 어떤 면에서 여전히 의문이 남습니다. 어떻게 하면 (어떤 형태의 인정 과정에서 생겨난, 그리고 그러한 인정에 휘말려 생긴 상처를 포함해서) 가해진 피해를 인식하고 그에 대한 책임을 질 수 있는가 하는 의문 말입니다. 이것은 형식적인 자유주의적 인정으로 변환되거나, 위험성이라든가, 긴장 혹은 심지어 인정의 정치에 연루된 폭력의 이름으로 회피되지 않고 그것이 가진 강력한 아포리아로써 부단히 물어져야 하는 질문입니다. 이것이 바로 우리가 다시 또다시 관계썽의 문제로 이동하는 방법인 것이지요. - page 149 ~ 150


책의 뒷표지에는 이런 물음이 있습니다.

우리에게 정치적 대응을 가능하게 하는 것은 무엇인가?

책을 읽고난 뒤에 본 이 질문에 대한 답변은 쉽게 할 수 없었습니다.

많은 가능성과 한계가 존재하였고 서로 간은 얽히고 설켜 있었기 때문입니다.

그저 정치라고 하면 눈을 돌리고 귀를 막곤 하였습니다.

하지만 이 책을 통해 좀더 우리 주변에 일어나는 일에 대해 연관성을 가지고 생각을 하게 되는 계기를 얻게 되었고 우리나라의 흐름 뿐만 아니라 전세계적 흐름에 대해 좀더 관심을 가진다면 보다 우리가 살아가는데 보다 나은 발전을 기대할 수 있으리라 생각되었습니다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
하루 20분 영어 그림책의 힘 - 그림책으로 시작해서 자기주도로 이어가는 기적의 영어 공부법, 개정증보판
이명신 지음 / 조선일보생활미디어 / 2016년 9월
평점 :
품절



'영어공부'는 제게 있어서 뗄레야 뗄 수 없는, 애증의 관계를 유지하고 있습니다.

당연히 해야 하는 것임을 알지만 막상 시작하기에 두려움을 가지게 되고 지속적으로 하지 못해 마지막엔 '작심삼일'이라며 스스로를 꾸짖는......

그러면서 또다시 새로운 결심을 하게 될 땐 어김없이 '영어공부'라 쓰고 책을 사는 악순환의 연속이었습니다.

그러다 이 책을 알게 되었습니다.

기적의 영어 공부법!

이 문장만으로도 이 책을 읽고 난 뒤면 제 영어공부에 뭔가 희망이 보일지도 모른다고 생각되었기 때문입니다.

그래서 성급한 마음에 읽기 시작하였습니다.


이 책은 2008년도에 처음 나왔었고 이번이 개정판이라고 하였습니다.

그때는 왜 접하지 못했었는지 어리둥절하였지만 지금이라도 그녀의 30년 노하우와 더불어 읽기 발달 단계별로 추천 도서 목록이 있어서 아이를 키우는 엄마 입장으로써도 좋았지만 저처럼 영어에 대한 막연한 두려움을 가지고 지속적으로 공부를 하지 못하는 사람에게도 유익한 정보를 얻을 수 있었습니다.

책은 총 6장으로 구성되어 있었습니다.

1장에서 3장까지는 영어 그림책의 필요성과 장점이 담겨 있어서 영어 그림책의 힘을 느낄 수 있었습니다.

4장부터는 영어 그림책을 읽는 실천편으로 발달 단계별 영어 그림, 정보 책이 소개 되어 있어 굳이 힘들게 수많은 영어 그림책을 찾아 검색하는 것보다 수월하게 필요한 책에 대한 정보를 얻고 구입할 수 있게 해 주었습니다.


예전에 육아관련 책을 읽다보면 육아맘들이 아이에게 전집을 구입해 줄 때 영어 전집을 꼭 구입하는 것을 알 수 있었습니다.

그리곤 하나같이 자주 보여주고 거리낌없이 영어를 틀어주면서 영어 환경을 만들어 주는 모습을 볼 수 있었습니다.

마지막엔 그들은 영어를 굳이 과외하지 않아도 다른 이들보다 월등한 영어능력을 자랑하며 책은 끝을 장식하곤 하였는데 그 이유에 대해 자세히 알 수 있는 것이 이 책이었습니다.

영어 학습법이 이렇게 자세하고도 구체적으로 기술되어 있는 책은 최근에 본 책들 중에서 단연 으뜸이었습니다.

또한 아이 뿐만 아니라 성인이 저에게도 이렇게 공부를 하면 쉽고 재미있게 영어 공부를 할 수 있을 것이고 영어에 대한 울렁증이나 거부감도 없어질 것이라고 느꼈습니다.


이 책의 장점은 뭐니뭐니해도 추천 도서 목록이 있다는 것이었습니다.

책 홍수 속에서 어떤 책이 나에게 맞는지 구별하기 힘들 때 이 책에 나온 책들을 보면서 어떤 선택을 해야할 지 판단할 수 있게 하였고 아이에게도 영어에 대해 어떤 환경을 만들어주어야 하는지, 공부를 어떻게 시켜야하는지 대략적인 틀을 잡을 수 있어서 좋았습니다.

이제부터라도 하루에 20분 투자해 한 권씩만이라도 읽어보고자 합니다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
천하일색 김태희
김범 지음 / 네오픽션 / 2016년 8월
평점 :
장바구니담기


'천하일색'?

사전적 의미로는 세상에 뛰어난 미인이라는 뜻입니다.

'김태희'?

역시나 너무나도 아름다운 여배우의 이름입니다.

이런 두 단어가 만나는 건 자연스러운 일이자 오히려 천하일색이라는 말이 없더라도 성립되는 공식과도 같습니다.

그런 '김태희'가 소설의 제목으로 나오다니!

조금은 놀라웠습니다.

아무래도 외모와 관련된 이야기임에 분명하다는 추측이 가능하게 하였습니다.

그런 제 추측과도 같게 이 책은 다음과 같이 소개되고 있었습니다.

"그 태희가 웃으면 심장이 저리고

이 태희가 웃으면 똥꼬가 저린다"


외모지상주의에 날리는 유쾌한 똥침 한 방!

동명이인인 김태희는 아무래도 뛰어난 미모가 아닌가 봅니다.

표지의 그림에서도 조금은 우스꽝스러워 보이는 김태희의 외모가 아닌 진정한 아름다움을 찾아보고자 책을 읽었습니다.


책을 읽는내내 웃음이 났습니다.

유쾌! 상쾌! 통쾌!

책 속의 주인공인 '김태희'의 행동과 말투가 읽으면서 상상이 되었고 공감을 할 수 있었습니다.

그래서 그녀와 일심동체가 되어 흔히 생각되는 싸가지 '고공주'에게 한 방을 먹이고 '찰스'와의 밀당을 하며 그녀의 사랑을 방해하는 찰스의 어머니 '강유정'씨의 계략에도 당당하게 맞서 싸우며 어느새 그녀의 매력에 빠져 헤어나올 수가 없었습니다.


이 소설은 우리 주변에서 누구나 볼 수 있는 인물이었고 또 겪을 수 있는 상황들이었기에 금방 소설 속에 빠져들기 쉬웠습니다.

또한 문장들은 우리에게 많은 인상을 남기기에 충분하였습니다.

여자가 생기면 남자들은 변한다. 연애를 한다는 건 분명 행복한 일일 텐데 남자들은 이상하게 민감해지고 급해지고 초조해한다. 남자에게 연애란 소유를 의미한다. 내 것이 생긴 것이다. 그것은 분명, 즐겁고 뿌듯한 일임에도 남자들은 그 기쁨을 즐기지 못한다. 소유했다고 믿는 그 순간부터 남자들은 그것이 어디론가 사라질까 봐, 누군가에게 뺏길까 봐 전전긍긍한다. 그래서 남자들에게 연애는 불행한 일이다. 가장 행복해야 할 시간에 불행하다니. 남자들은 참 불쌍한 동물이다. - page 31


'천. 하. 일. 색. 김. 태. 희!'

이런 종류의 폭력은 거의 상처로 남는다. 상처는 분노가 되어 몸속 어딘가에 깊이 박힌다. 결정적인 순간에 분노는 튀어나와 시퍼런 칼날이 되어 날뛴다. 그래서 분노를 담고 있는 사람은 뾰족하고 비합리적인 이상한 사람이 된다. - page 40


사는 게 그렇다 .죽고 싶을 만큼 괴로울 때에도 웃을 땐 웃고 졸릴 땐 하품을 한다. 사람은 그렇다. 아무리 절망적이라고 하더라도 실낱 같은 희망을 포기하지 않는다. '기적이 일어나겠지. 이 고통은 곧 끝날 거야'하는 터무니없는 믿음에 또 구겨진 삶을 움켜쥐고 앞으로 나가는 것이다. - page 160


소설에서 마지막을 향해 갈 때 성형을 한 김태희가 이런 말을 합니다.

"그리고 방청객 여러분, 저 이거 다 성형한 겁니다. 저는 정말 못생긴 여자였습니다. 기획사에서 제 허락 없이 저를 이렇게 만들었어요. 저는 아무것도 모르고 사인을 했지만 사실입니다. 그렇다고 기획사를 고발하거나 하진 않을 겁니다. 여러분, 제 사진이 궁금해요? 저기 가운데 앉은 여성분이 가방에 한가득 가지고 있어요. 천하일색? 그런 거 개나 줘버려요." - page 269

요즘은 취업을 하기 위해서도 성형을 한다고 하였습니다.

그만큼 다들 외모지상주의에 빠져있기 때문은 아닐까 싶습니다.

겉으로 보이는 외모만이 과연 우리를 대변하는 것일까?

원래 외모는 우리 마음가짐, 행동가짐이 반영된 것이라고 하였습니다.

우리가 보다 내적인 성숙과 자신감, 당당함을 키운다면 더욱 그 빛이 오래도록 발휘하여 '천하일색'이 되지 않을까 생각됩니다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
세상의 위대한 이들은 어떻게 배를 타고 유람하는가
멜라니 사들레르 지음, 백선희 옮김 / 무소의뿔 / 2016년 8월
평점 :
절판


이 책은 출간 즉시 프랑스 문단의 찬사가 쏟아진 화제작이라고 하였습니다.

문학의 나라인 프랑스에서 인정을 받았다는 이 책.

생각 외로 얇은 두께였기에 선뜻 손이 갔습니다.

하지만 책을 읽다보면 결코 책의 두께보다 어마어마한 세계와 수많은 사람들, 그 속에 담긴 모험들이 있었기에 작가를 따라 저 역시도 상상의 나래에 동참할 수 있었습니다.

 

소설은 '하비에르 레오나르도 보르헤스'교수가 이스탄분의 한 동료가 15세기와 16세기의 정치 지도자들에 관한 국제학술대회를 준비하면서 그에 대한 자료를 보다가 자료를 직접 보내준 동료 '하칸'교수와 희귀한 자료를 보다가 결국 이스탄불을 배경으로 탐색을 하게 되면서 이야기는 진행됩니다.

이들의 이야기 속에 또 다른 이야기로 '록셀라나'와 '술레이만'의 심리 게임까지 있기에 서로간의 이야기 끈은 마치 하나의 끈인마냥 진행되고 있었습니다.

역사 속의 인물들이 등장하면서 이야기는 점점 복잡미묘하게 진행되고 다소 생소했던 15세기와 16세기의 이야기가 역사적 사실을 뜻하지만 과연 이런 일이 있었을까라는 독자들에게 호기심을 주곤 하였습니다.

책 속의 문장이 이 책에서 작가의 의도를 파악할 수 있었습니다.

세세한 역사적 사건들을 읽고 또 읽은 뒤 그는 이 점에 관해 하나의 가설을 세웠다. - page 86

 

사실 세계사에 대한 지식이 없는 저에게 이 책을 읽는다는 것이 조금은 부담스럽기도 하였습니다.

특히나 이스탄불을 배경으로 하기에 아무런 정보가 없는 채 이 책을 읽는다는 것이 과연 내용을 이해할 수 있을까라는 의문을 가지기도 하였습니다.

하지만 작가는 저에게 그런 고민을 접어두게 하였습니다.

두 교수가 풀어가는 수수께끼는 정교하면서도 재미있게 풀어놓았었고 그들의 행적을 쫓아가다보면 어느새 이들과 하나가 되어 수수께끼도 풀어가고 결국은 놀라운 결말까지 맞이하게 되었기 때문입니다.

이는 책의 뒷페이지에서도 명시되어 있었습니다.

굳센 바르바로사가 그 도시의 모든 성벽을 뒤흔들 수 있다는 사실을 이미 아는 사람들은, 그런 바르바로사도 원하는 것만 전하는 역사책들은 결코 뒤흔들지 못하리라는 것을 아마 깨달았을 것이다. 보르헤스가 한 수많은 인터뷰처럼 말이다.

그는 인터뷰에서 쿠아우테모크, 목테수마, 말린체를 재창조하며 흡족해했다. 또한 바르바로사, 마니카텍스, 록셀라나도 재창조했다. 그리고 무엇보다 자기 자신을 재창조하며 흡족해했다. 이 이야기에서 기억해둘 것이 무엇인지 알아보시라. 이 세상의 위대한 인물들이 배를 타고 자기 얘기를 할 때에는 모든 것이 표류한다.

결국 남는 건 물결뿐이다. 그리고 해안뿐이다. - page 181

 

이 책을 옮긴이인 '백선희'씨는 이런 말을 하였습니다.

역사란 이야기다. 한 편의, 끝나지 않은, 긴 이야기다. 얘기되지 못한 사건들과 여담들, 실현 되지 않은 무한한 가능성들이 여러 갈래로 끝없이 뻗어나가는 미로 같은 이야기다. 역사의 빈틈과 불가사의, 비밀과 아쉬움은 우리의 상상을 근질여 무수한 이야기들을 낳는다. - page 5

지금도 만들어지고 있는 역사 속에 우리가 모르는 무수한 사건들과 여담들은 존재할 것 입니다.

하지만 이를 문서화하지 않았고 세상에 공표하지 않았기에 우리는 나중에 지난 과거를 돌이켜보며 또다른 이야기를 창조할 수 있는 것이고 이를 창조하는 작가들이 있기에 우리는 상상의 나래를 펼칠 수 있는 것은 아닐까 싶었습니다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo