Holes (Paperback, 미국판) - 『구덩이』 원서
루이스 새커 지음 / Random House / 2000년 5월
평점 :
장바구니담기



 

정확히 몇 년 전이었는지는 모르겠다. 기록을 찾아보면 알겠지만, 확인이 중요한 일은 아니다. 만화 같은 표지가 이질적이라서 더 기억에 남았던, <구덩이>는 세대를 거스르는 어둡고, 복잡하고, 뭉클하고, 찡한 작품이라 반전이었다.

 

같이 읽을 거라 생각했던 꼬맹이에겐 권하기 묘한 분위기라서, 자주 그렇듯 어른 독자만 읽었다. 이제 그 꼬맹이는 곧 청소년이 되고, 언제부터인가 영어책 읽기도 부담스러워하지 않는다. 어린이 영어책을 드물게 읽은 내가 어휘와 표현에 더 낯설어하는 일이 많다.

 

이 작품은 아는 내용이어도 기꺼이 재독하고 싶은 작품이고, 여러 해 전 번역본을 처음 읽을 때와 어떻게 느낌이 다를지 궁금하기도 해서, 이번에 꼭 같이 읽자고 약속했다. 돌가루가 섞이지 않아 가볍고, 소개글과 해설 등이 없는 오로지 작품만 있는 책이라 가방 속에 넣고 잊어버릴 뻔했다.

 

노래가사처럼 단문의 집중력으로 호록호로 전개되는 글이 번역본보다 좀 더 재밌다. 어렵지 않은 어휘들로 이만한 작품을 써내는 작가의 필력이 새삼스럽고 이야기의 힘이 경이롭다.

 

나처럼 내용을 알아도 뭉근한 감동이 다시 밀려드는 독자는 괜찮겠지만, 가능하면 스포일링은 읽기 전에 피하시길 바란다. 결말로 수렴하는 전개가 예술이다. 이어읽을까 하는데 후속작인 <Small steps>를 찾아보니 없다. 영어학습용 책과 번역본만 있다. 아쉽다. 알아봐야겠다.



 

If only, If only

the moon speaks no reply,

Reflecting the sun and all that's gone-by.

Be strong my weary wolf, turn around boldly.

Fly high, my baby bird,

My angel, my only.











댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo