한국어 교육을 위한 한국어 연어사전
김하수 외 지음 / 커뮤니케이션북스 / 2007년 9월
평점 :
장바구니담기


3.5

 

사전은 다 읽고 평가할 수 없습니다. 아마 그렇게 하려면 절판된 후 몇 십 년이 지나야 평을 할 수 있겠지요. 그냥 몇몇 표제어를 찾아 본 다음 이야기 해야 하니 정확한 평가가 아닐 수도 있습니다.

 

먼저 다루고 있는 표제어가 얼마인지 모르겠습니다. 어디에도 설명이 없으니까요. 그렇다고 제가 일일이 다 셀 수도 없고요. 대략 추산해 보니 (페이지당 1-2개의 표제어가 실려 있습니다. 1291페이지니까 대략 1800 정도가 아닐까 합니다. 그리고 뒤에 표제어 목록이 따로 있습니다. 목록이 30페이지이고 페이지당 60개 정도가 있으니 이 방법으로도 1800이란 숫자가 나옵니다.) 1800개 정도의 표제어를 갖고 있습니다.

 

각 단어를 어떻게 (다른 단어와 함께) 활용하는지를 설명하는 사전이라고 생각하면 되겠습니다. 별책부록으로 표제어와 별개의 실사용례가 선행어+후행어로 나와 있습니다. 예를 들면 '아궁이에' + '넣다' 이런 식입니다. + 부호는 사전에서는 사용하지 않습니다.

 

잘못이 약간 있는데, 예를 들어 '아이'의 유사어로 '애'를 들었더군요. 준말은 별도의 항목으로 존재하므로 유사어에 넣으면 안됩니다. 아이의 준말이 애니까요. 이런 오류는 매우 적을 것입니다. 우연히 제 눈에 들어온 것이겠지요. (추정을 가장한 바람입니다)

 

워낙 이런 책이 없으니 다른 것과 비교할 수도 없습니다. 그래도 다소간의 도움이 될 것 같습니다.

제책 방식은 양장이고 실로 묶었습니다. 그런데 아래 위에 대는 천과 본드로 유착시켰지만 별로 사용하지도 않았는데 벌써 분리되고 있습니다. 이것을 덮은 종이도 분리되고 있고요. 아마 발행한 지 오래 되어서 그러 모양입니다. 본드의 특성이지요.

 

마지막으로, 책갈피로 쓰는 끈이 짧네요. 책의 세로 길이보다 3.5센티미터 정도 짧습니다. 대각선보다 길어야 쓸모가 있을 텐데요. 제가 받은 책만 그렇기를 바랍니다.

 

111209


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo