사기열전 1 - 개정2판 사기 (민음사)
사마천 지음, 김원중 옮김 / 민음사 / 2020년 8월
평점 :
장바구니담기


 
얼마 전 어떤 책을 읽다가 읽어야 할 책들이 뒤에 달려 있는 것을 보았습니다. 대부분이 서양 철학에 관련된 것들이었는데, 고전에 속하는 것들이었습니다. 그래서 그것들을 카트에 추가하고 그 후 동양의 고전들도 찾아서 카트에 넣어두게 되었습니다. 그 중에 하나가 사기열전이었는데 막상 책을 살 때 잘못 클릭하여 2편부터 구입하였습니다.

다시 1편을 다음달에 구입하여 주로 집에서 저녁에 보다가 주말을 이용하여 마저 읽게 되었습니다.

1편만 하여도 본문이 871페이지에 달하는 방대한 내용입니다.

내용은 이미 수많은 매체(교과서를 포함한 도서와 각종 언론 매체)에 단편적으로 소개된 것들입니다. 하여 개별적인 내용은 넘어가도록 하고 이 글에서는 책 자체에 대한 소감만 적기로 합니다.

아래에 다른 분이 이미 적은 것처럼 각주가 각 편의 말미에 위치하여 가끔 그 의미를 알고자 책을 뒤척이는 것이 번거로웠습니다. 하지만 섣불리 '그렇다면 각주가 각 내용이 담긴 페이지의 하단으로 가야 하는가?' 라고 말하기도 어려운 것 같습니다. 그러나 각주가 글 전체에 균등하게 분포한 것이 아니기 때문에 해당 페이지에 기록되는 것이 편의성면에서는 더 나은 것 같습니다.

그리고 춘추전국시대를 배경으로 하였기 때문에 지정학적인 요인이 작용하는 것을 본문에서도 무수히 알 수 있는데, 불행하게도 본 서책에서는 관련된 지도가 한장도 없어 어떤 사건의 전개가 어떤 의미를 가지고 있는지 파악하는데 부족함이 있었습니다. 무수히 많은 편에서 이웃나라와의 상관관계를 이야기 하고 또 주요 거점 도시나 방향 등을 이야기 하지만 그냥 입에서 흘러나오는 이야기처럼 피상적인 기술로 지나치기만 하여 아쉬웠습니다. 옮긴이가 전부 준비하기는 어려웠을 것이므로 출판사에서 관련 지도나 연표를 준비하였다면 하는 생각을 글을 읽는 내내 하였습니다.

권 수는 2권인데 3권이라면 보기에 더 불편하였을 것 같습니다. 또한 집중도가 떨어져서 완독하는 것도 방해받았을 것 같고요.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo