마담 보바리 민음사 세계문학전집 36
귀스타브 플로베르 지음, 김화영 옮김 / 민음사 / 2000년 2월
평점 :
장바구니담기


사실 오래 전에 읽었다.

알라딘이 예전에 읽었던 책에 메모를 남겼다는 사실을 일깨워 준 인생의 베일을 다시 검색하다 유사한 책으로 AI가 권해 준 목록에 있어서 갑자기 문득, 평가를 해야겠다 싶었다.

평가라고 해봤자 인상평 정도. 읽은 지 너무 오래되어, 사실 구체적인 사건도 기억이 가물가물하다.

허나. 그때 너무 재미있어서 밤을 새웠던 기억은 선명하다.

밤을 새다니..책을 읽으면서!


보바리 이후 밤을 샌 경험이 별로 없다.

아니다...제인에어도 아동용이 아닌 민음사본으로 읽으면서 밤을 샜던 기억.


둘다 마치 통속소설(그런 분류란게 우습긴 하지만)만큼 흥미진진하였다.


마담 보바리는 과연 비난받을 여인이었던가?


사실 이것은 우문이다. 여튼......알라딘이 상기시켜 준 인생의 베일 덕에 다시 복기하게 되었다.





댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo