할아버지의 눈으로 이야기 보물창고 4
패트리샤 매클라클랜 지음, 신형건 옮김, 데버러 코건 레이 그림 / 보물창고 / 2007년 3월
평점 :
절판


요즘 우리나라는 할아버지, 할머니와 아이들 사이의 친밀감이 많이 부족하다는 걸 느낍니다. 자식들이 장성하여 결혼을 하면 함께 살지 않고, 부모님들은 부모님들끼리 결혼한 자식 내외는 손자들과 함께 저희끼리 살면서 바쁘다는 핑계로 자주 찾아뵙지 못하면서 자연 조부모와 손자들 간에 정이 그리 깊지 못 한 것 같습니다. 물론, 부모들의 맞벌이로 할머니 손에서 자란 아이들은 아무래도 그 유대감이 더 깊겠지만, 흔치 않은 것 같습니다.

‘패트리샤 매클라클랜’의<할아버지의 눈으로>는 서정적인 글과 그림이 무척 감동적인 그림책입니다. ‘데버러 코건 레이’의 부드러운 그림이 따스함을 전해주고, ‘신형건’ 작가의 아름다운 번역이 이 책을 한층 가치 있게 만들어 주고 있습니다.

‘내가 아는 집들 중에서 난 할아버지네 집이 가장 좋아요.’

‘할아버지는 시각 장애인이랍니다.
할아버지는 내가 보는 방법으로는 그 집을 볼 수가 없지요.
오직 자신만의 방법으로 본답니다.’

‘따뜻한 아침 햇살이 할아버지를 깨우고,
달그락거리는 소리가 아침 준비를 알리고,
맛있는 냄새로 음식을 알아맞히고,
향기로 무슨 꽃인지 알 수 있고,
보이지는 않지만 귀 기울여 첼로를 연주하고,
소리로 자연을 느끼고,
어떤 새가 지저귀는지 알 수 있고,
스치는 감촉으로 바람의 방향을 알 수 있고,
그리고 텔레비전을 켜면 나는 보고, 할아버지는 듣고...’

‘... 날이 깊어져 내게 뽀뽀를 하고 가시기 전, 할아버지는 불을 끄려고 전등의 스위치 끈을 잡아당깁니다. 하지만, 실수로 불을 다시 켜고 말지요. 나는 곧바로 일어나 불을 끄는 대신 방긋 웃으며 할아버지가 갈 때까지 가만히 누워 기다립니다.’

이 책을 읽으면서 ‘참 따스한 이야기로구나!’ 라는 생각에 마음이 울컥했답니다.
예전에 돌아가신 할머니의 모습도 떠오르고, 지금 우리 아이들의 할아버지, 할머니의 모습이 생각나서 죄송한 마음도 들었습니다.
책을 읽다보면 어느새 할아버지가 보이지 않는 사람이라는 생각을 잊어버리게 됩니다.
이 책의 어린 나는 눈으로 세상을 보고,
할아버지는 소리와 후각과 촉각과 그리고 ‘사랑’이라는 특별한 눈으로 세상을 더 잘 보는 것 같은 생각만 들 뿐이지요.
할아버지와 어린 나의 이 아름다운 모습에 그저 읽는 나도 함께 행복해지는 이 느낌이 아주 좋았답니다. 우리 아이들이 이 책을 읽고 세상을 보는 따스한 마음을 느낄 수 있었으면 좋겠습니다.

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo