이솝 우화 전집 (그리스어 원전 완역본) 현대지성 클래식 32
이솝 지음, 아서 래컴 그림, 박문재 옮김 / 현대지성 / 2020년 10월
평점 :
장바구니담기


-몇 번을 연속해서 스릴러를 오디오북으로 들으니 여러모로 자극이 너무 심하다는 생각이 들어서 좀 쉬어가자는 생각으로 가볍게 들을거리를 찾다가 발견한 <이솝 우화 전집> 고전은 언제나 실패확률이 낮으며 더욱이 가볍고 교훈적인 이야기들이라는 사실을 알고 있었기 때문에 고민없이 선택했다. 그리고 역시 편안한 마음으로 들을 수 있었다. (스릴러로 과격해진 정신이 정화 된 느낌ㅋ)



-이솝 우화는 정직함과 성실함을 미덕으로 여기며 많은 이야기를 들려준다. 현대지성 출판사의 <이솝 우화 전집>은 원작 358편을 각색없이 그대로 담았다. 멍하니 듣다보면 이 이야기들은 언제 읽어도 어쩜 이렇게 간결하고 깔끔하게 강한 교훈을 줄 수 있을까 하는 감탄이 절로 흘러나온다. 짧은 이야기로 강렬한 교훈을 주는 것이 긴 이야기를 쓰는 것보다 훨씬 어려운 일이라는 것을 알기에 그의 지성에 탄복하지 않을 수 없다. 우리가 흔히 들어온 이야기들도 많고 처음 듣는 이야기들도 있지만 다시 들어도, 처음 들어도 좋다. 그리고 ˝어머 이 이야기가 이솝 우화의 하나였어?˝싶은 이야기들도 몇 가지 있었는데, 그의 이야기가 각색되어 동화로쓰인 것들이 얼마나 많은가를 생각해도 그가 후세에게 남기고간 영향력을 알 수 있다.



-마지막의 해제를 읽으면서 흥미로운 사실들을 많이 알았다. 이솝에 대한 이야기들도 흥미로웠지만 사실 이야기들의 끝마다 달린 해설이 집중을 흩트리고, 차라리 없었으면 더 나앗겠다.. 이걸 해설이라고 하는거야? 하는 어이없는 헛웃음을 이끌어내는 정말 이상한 해설도 있었기에 다소 불편함을 느꼈는데 이 해설이 엮은이가 아니라 이 우화들을 설교에 사용한 과거(?) 사람들이 단 것이었다니! 괜히 엮은이만 의심했네 싶어서 민망하기도 하고,, 나름의 재미로 받아들일 수 있게 됐다. 당시 사람들의 생각을 엿볼 수 있는 통로로 이용하면 좋을 것 같다는 생각이 들었다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(9)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo