그러니까 나는 셰익스피어 400주기를 기념하기 위해 셰익스피어의 작품을 읽어보려고 하는 것이다. 한가한 고민 한 번 해 보자면, 비교적 최근 번역판인 민음사의 셰익스피어 전집 시리즈 중 몇 권을 골라 읽을까. 아니면 가장 최근판인 문학동네 번역본으로 시작할까, 고민하고 있는 중이라는 거다.

 

[셰익스피어 전집 4 : 비극 1], [템페스트], [베니스의 상인]

 

 

 

 

 

 

 

 

간단한 워밍업으로 이 책을 집었는데, <들어가는 말>에서 이런 문장을 보게 된다.

인간의 역사가 시작된 이래 사람의 원초적인 감정은 변하지 않았을 겁니다. 사랑하는 사람의 마음을 얻는 기쁨이나 부모를 잃은 자식의 슬픔은 시대를, 국경을 초월해 공감하게 되는 감정일 것입니다. 그러므로 4백 년 전 셰익스피어의 세계는 오늘날 우리도 충분히 이해할 수 있습니다. 아내에게 폭력을 행사한 남편의 경우, 아내의 부정을 알고 미친 듯이 노한 상태였음이 드러나면 동정을 받을 것입니다.

학자로서의 성과나 저자가 가지고 있는 방대한 지식 혹은 작품에 대한 통찰을 넘어서, 이런 인식을 가진 사람이라니. 그런 사람의 책이라니.

부정한 아내에게는 폭력을 휘두를 수 있다는 말인가. 부정한 아내에게 가해진 폭력은 정당화될 수 있다는 말인가. 아내의 부정을 알고 미친 듯이 노한 상태에서는 폭력을 행사해도 된다는 말인가. 폭력의 이유가 아내의 부정이라면 이해되고 동정 받을 수 있다는 말인가.

셰익스피어를 그렇게 오래 공부하고 연구한 사람이, 인간 본성에 대한 통찰로 가득한 셰익스피어의 세계에 감탄하는 사람이 이렇게 말하는 것이 당연한가. 정말 셰익스피어를 제대로 읽기는 한 것인가. 셰익스피어 입문용으로 쉽게 나왔다고 해서 읽어야지 하고 있는데, 내내 찜찜한 마음이다. 시작부터 마이너스다.

 

그래서, 다른 책을 펼친 것 아니겠나. 죽음에 대한 유쾌한 통찰, 용감하게 죽고 싶다는 사노 요코를 만나려는 것 아니겠나.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

그런데 또 이런 문장.

내가 남들한테 말 못한 고생을 얼마나 했는지. 친척이나 형제들한테도, 누구에게도 말한 적이 없어서 아무도 모른다우.”

여자 문제예요?”

그건 빙산의 일각이라우. 폭력이 얼마나 심한지, 머리채를 질질 끌고 다녀서 뼈가 부러진 적도 몇 번이나 있었다고. 뼈가 부러져도 의사한텐 넘어졌다고 했지. 얻어맞아서 멍이 들어도 옷장 모서리에 부딪쳤다고 둘러대야만 했고.”

(중략) “왜 안 헤어지셨어요?”

시골은 도쿄랑 달라서 이혼이 가당치 않다우. 아들 혼삿길도 막힐 테고. 나만 참으면 된다는 생각으로 버틴 거지.”

결혼한 지 얼마나 되셨어요?”

“53

우왓.” (155)

 

진짜 우왓이다. 생명의 위협 속에서 자식을 위해, 가정을 위해 53년을 참고 사는 아내. 마지막 순간에는 아내를 호스피스에 맡겨 놓고는 와 보지도 않는 남편. 그런 삶, 그런 인생. , 인생...

나는 우아하게 셰익스피어를 읽으려는 거다. 나도 인간 본성에 대해 탐구 좀 하고 싶은 거다. 그런데..

이렇다. 펼치는 책마다 가정 폭력, 남편에 의해 아내에게 가해지는 폭력이 미화되고, 이해되고, 동정되고, 서술된다. 나는 셰익스피어에게 가고 싶은데 화가 나서 좀처럼 집중할 수가 없다.

자꾸 왜 이러는지, 내가 읽는 책들이 나한테 왜 이러는지 모르겠다.

여보세요, 자꾸 왜 이러세요...

    


댓글(18) 먼댓글(0) 좋아요(29)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
다락방 2016-04-19 12:09   좋아요 1 | 댓글달기 | URL
아..쌍욕 나오는데요, 저게 뭐죠. 폭력을 가한 사람에게 동정.. 이라고요? 맙소사...

단발머리 2016-04-19 13:46   좋아요 0 | URL
저자는 오다시마 유시, 일본 사람이죠.
번역가는 제가 좋아하는... 송태욱씨... 어허....

초딩 2016-04-19 12:27   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
원본은 어찌되었던 그걸 번역, 출판하는 모든 이들의 가치관을 알고 볼 필요가 있는 것 같습니다. 아 다르고 어 다르니

단발머리 2016-04-19 13:47   좋아요 0 | URL
그러게요, 초딩님~~ (초딩님? ㅎㅎ)
저는 위의 문장을 읽다가 정말 제 눈을 의심하고 그 문장이 아니라 문단을 여러번 읽었었죠.
아주 여러번이요...

아무개 2016-04-19 12:30   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
고전 그러니까 서구백인남자들의 책들은
거의 대부분 그런 관점으로
쓰여지고 고전이라 불리웁니다.

페미니즘을 알고나면
그래서 세상이 좀 더
피곤해지는듯요. ㅡ‥ㅡ

단발머리 2016-04-19 13:51   좋아요 0 | URL
그런 고전이 많지요, 사실...

셰익스피어 작품에서도 전 <오셀로> 얼마 전에 읽을 때 `질투하는 오셀로`에만 관심을 두었거든요.
지극한 사랑, 질투에 눈 먼 사랑, 서두르는 복수의 의식, 이런 식으로요.
그런데 데스데모나는 오셀로에게 죽임을 당하죠.
앗! 저 구절이 그렇다면 그렇게 이해되는가요?
아내의 부정을 알고 미친 듯이 노한 상태에서의 폭력은 동정된다? 참.... 말이 필요없네요.

프레이야 2016-04-19 12:45   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
너무하군요.ㅜㅜ

단발머리 2016-04-19 13:52   좋아요 0 | URL
너무 하죠.... 저도 제 눈을 의심했어요. T.T

지금행복하자 2016-04-19 15:57   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
폭력. 백인우월주의. 유대인비하등등 셰익스피어도 전형적인 제국주의자라는 것을 알았을때의 그 처참함...
지금도 그 기분이 생생합니다 ㅠㅠ

단발머리 2016-04-19 16:02   좋아요 0 | URL
저는 사랑이야기...로 읽고 싶었어요. 비극적 사랑, 엇갈린 사랑, 변치않는 사랑, 이런 코드로요.
근데 위의 <들어가는 말>에서부터 거부감이 드네요. 어쩌나요..
셰익스피어 이렇게 보내나요...

cyrus 2016-04-19 17:05   좋아요 1 | 댓글달기 | URL
잘못된 성의 고정관념이 무의식적으로 말과 행동으로 나오면 당혹스러워요. 아무리 조심한다고 해도 자라면서 습득한 잘못된 성 역할을 지우기가 쉽지 않아요. 여기에 반기를 드는 일이 피곤해도 꼭 겪어야 할 과정이라고 생각해요.

단발머리 2016-04-20 13:54   좋아요 0 | URL
저는 뭐... 뭐, 이래... 하면서 글을 올렸는데, 이게 왜 안 걸려졌는지 그것도 궁금해요.
저자에게 전화해서 물어볼 수도 있었을 것 같거든요.
활자화 되면 다시 돌이키기 어려우니까요.

에이바 2016-04-19 18:25   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
알고 보면 베니스의 상인도 인종주의적이죠. 샤일록이 유대인이잖아요. 영미문화를 마주치다 보면 셰익스피어를 피할 수 없고, 또 그 근간이 되기도 하고 그래서 전 일단 마음잡고 읽고 있는데요. 저 들어가는 말은 오셀로 얘기 같군요. 근데 오셀로 얘기를 저렇게 받아들이는 학자도 있나봐요...? 굉장히 당황스러운데요. 주인공들의 심리라던가 인종주의, 여성주의 등을 읽을 수 있고 현대에 맞춰 비판할 수 있는 거리를 주고 동시에 이 시대까지 이어지는 진리 그런게 있어 고전 아닌가요? 이상한 사람... 일본인에 대한 또다른 편견이 강화되는군요... 셰익스피어 읽기 준비하면서 검색 많이 해봤지만 저 책은 첨 보는데요. 단발머리님 이런 책 보이콧합시다! 이거 말고 `셰익스피어 깊이 읽기` 좋아요. `셰익스피어의 책`은 사진 자료랑 인포그래픽이라고 하나요? 그런게 많아서 파악하기 좋고요.

단발머리 2016-04-20 14:01   좋아요 0 | URL
남자/백인/유럽인의 입장에서 읽기 편한게 고전이라는 생각이 들기는 하죠. (from 정희진)
아무리 그렇더라도 에이바님 말씀처럼 다른 부분에서 해석하고 분석할 수도 있을텐데, 그러게요.
저 사람, 아무래도 이상하기는 해요.

저 책은 비교적 최근에 나온 책인대요. 셰익스피어 입문용이라 하던데, 입문이 아니라, 입장에서부터 미끄러질 판이예요. 추천해 주신 `셰익스피어 깊이 읽기`를 찾아볼께요.
저, 저 책 안 샀어요. 메롱입니다. ㅎㅎㅎ

오후즈음 2016-04-20 00:31   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
늦은밤, 요것만 읽고 자야지 하며 들어 왔다가 잠이 확 달아납니다! 화가 나네요.

단발머리 2016-04-20 14:03   좋아요 0 | URL
위의 글 때문에 화딱지 나신 분들 많더라구요.
괜히 오후즈음님 잠 달아나서.... 어째요. T.T

피곤한 오후 즈음이신가요.....

최장근 2016-04-24 14:47   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
yutrurtutru

ty

y
t

그거슨인생 2016-04-29 11:36   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
우연히 글을 보고 그냥 지나갈까 하다 글을 남겨봅니다.
분위기로 봐서 좋은 소리 못 듣겠지만..

저는 성평등이 중요하다고 생각하는 사람이고, 치마만다 응고지 아디치에의 정의에 따른다면 페미니스트에 속한다고도 할 수 있겠습니다.
하지만 언급하신 위의 글들을 보고 `자꾸 왜 이러세요`라고 하시는 단발머리님의 반응은 조금은 과하지 않나 하는 생각이 듭니다.

우선 들어가는 말에서 아내의 부정을 알고 폭력을 행사한 남편이 동정을 받을 것이라는 점에 관해서는,
작가가 말 그대로 `동정`을 받을 수 있다는 취지로 쓴 것이지 그것이 꼭 정당화될 수 있다는 의미로 이야기한 것은 아닐 것이라는 점입니다. 그리고 경우에 따라 동정 정도는 받을 `수도` 있다고 생각하구요.
사실 나에게 잘못을 한 사람에게 복수하고 싶다는 것은 상당히 보편적인 감정에 속한다고 할 수 있습니다.
그렇기 때문에 우리가 `프랑켄슈타인`을 읽고 프랑켄슈타인을 동정하기보다 그의 피조물에게 연민의 감정을 느끼는 것 아니겠습니까?
죄질로만 따지면 프랑켄슈타인은 죄가 없고 그의 피조물은 전혀 동정조차 받아서는 안 될 대상이 됩니다. 후자만 살인을 수없이 저질렀으니까요.
하지만 자신의 창조자에게 버림받고, 세상으로부터 철저히 외면받았다는 점을 알기에 그의 행위를 이해할 수 있다는 것이지요.
그런 측면에서 생각을 한다면 - 다소 꺼림칙한 건 사실이지만 - 오다시마 유시라는 작가의 글이 그렇게 매도할 수준은 아닐 수 있다는 것입니다.
오히려 여성 분들 중에는 티비에까지 출연해서 공공연히 여자의 외도를 남편 탓으로 돌리고 정당화하는 분들도 적잖습니다.
글쓴 님의 생각대로라면 남편이 잘해주지 않았다 해서 부인이 바람을 피운 게 정당화될 수 없기에 그런 이야기를 하는 사람이 비판을 받아야 마땅하지만, 오히려 공감을 사는 게 현실이지요.
(물론 님께서 그런 생각을 가지고 계시리라 생각지는 않습니다만..)

다음으로 사노 요코라는 분의 글과 관련해서는 솔직히 무엇이 문제인지 전혀 모르겠습니다.
제가 저 책을 다 보지 않아 섣불리 판단하는 게 아닌가 하는 염려도 있습니다만, 언급하신 부분만 봤을 땐 그저 한 여성이 남편에게 부당한 대우를 받았다는 점을 이야기한 것뿐이니까요.
만일 작가 혹은 다른 등장인물이 그 여성의 이야기를 듣고 `남자가 그럴 수도 있지 뭐`라는 식으로 반응을 했다면 당연히 문제가 되겠지만, 그점에 관해 위에서 어떤 가치판단을 내리는 부분이 전혀 나타나 있지 않습니다.
오히려 위 글에서 청자는 왜 헤어지지 않았냐는 식으로 여성의 입장을 옹호하고 있습니다.
그렇기에 ˝펼치는 책마다 가정 폭력, 남편에 의해 아내에게 가해지는 폭력이 미화되고, 이해되고, 동정되고, 서술된다.˝는 글쓴 님의 생각은 조금 지나치다는 생각이 든다는 것입니다.

현재의 남녀 불평등에 직접 기여한 세대는 아니지만(오히려 저도 왜곡된 성 역할의 피해자라고 할 수 있겠네요), 여성들이 저런 내용에 화가 날 수 있는 점 이해합니다.
다만 그럴수록 객관적인 시각을 가지고 제대로 비판을 하는 게 성차별을 조장하는 사람들에게 더 확실하게 어필할 수 있는 게 아닐까 하는 아쉬움이 들어 몇 자 남겨봤습니다.

기분 나쁘셨다면 죄송하구요.
하시는 일 모두 잘 되시길 바랍니다.