-
-
다 빈치 코드 1
댄 브라운 지음, 양선아 옮김, 이창식 번역 감수 / 북스캔(대교북스캔) / 2004년 7월
평점 :
절판
참 신기한 일이다. 이토록 많은 사람들이 읽은 이 책이 알라딘에서 리뷰가 몇개 안 보인다는 사실이. 내가 가능하면 너무 알려진 베스트셀러를 기피하는 현상과 일맥상통하는 부분이 있다고 생각된다. 너무 많은 사람들이 읽었을것이 분명하기에, 리뷰쓰기가 많이 주저되리라고 생각된다. 내가 훌륭한책이라는 많은 사람들의 검증된 의견에도 불구하고 베스트셀러라면 약간은 주저하듯이 말이다. 그럼에도 불구하고 요새 아주 오랫동안 베스트셀러계의 1위를 지키고 있는 아주 유명한(?) 이 책을 읽게 된 데는, 한동안 독서의 맥과 함께 책에 대한 관심이 끊기면서부터 다시 책을 읽고 싶단 기분이 들었을때, 쉽게 고를 수 있던 책이 없었던데 그 이유가 있다. 많은 사람들에게서 검증된 책이라 읽고 나서 딱히 후회할 것 같진 않았고, 나름대로 그 내용이 궁금하기도 했다. 딱 예감대로였다. 후회스럽지 않을만큼 내용은 흥미진진했다. 책도 너무나 속도감 있게 읽히는 바람에 너무 금방 읽어버려서 좀 아쉬운 감도 있었다. 내가 꿈꾸는 일중에 하나는 아주아주 두꺼운 책을 야금야금 아주아주 오랫동안 읽는일이기에.
이 책은 얼마전 흥미롭게 봤었던 "내셔널 트레져"란 영화를 자꾸 상기시키는 소설이기도 했다. 당근 소재가 비슷해서이다. 시온 수도회가 무언가 대단한 보물을 어딘가 숨겨놓았다는 것도 그렇고, 그 보물이 십자군 전쟁을 통해 템플 기사단이 찾아서 어딘가 또 숨기고 그 보물을 찾는다는 큰 골조는 상당부분 비슷했다. 물론 세부적인 디테일과 그 보물의 내용은 둘 사이에 큰 차이점을 보이긴 했지만.
기독교 신앙을 갖고 있는것도 아니고, 그 방면에 그다지 관심도 없지만, 이젠 우리나라에서도 절반 이상이 기독교를 종교로 갖고 있는 상황에서 기독교 역사의 부정확함을 고발한다는건 아마 대부분의 사람의 흥미를 자극하지 않을까 싶다. 물론 흥미진진하고 속도감 있게 풀어가기 위해 수많은 자료조사와 현지탐방을 했다던 저자의 노력도 한몫 단단히 했겠지만 말이다. 그래서 아마 이 책이 오랫동안 베스트 셀러를 유지할 수 있었던 거라 생각한다.
근데, 사실 이 책은 너무너무 재밌게 읽었는데, 무언가 조금 부족하다는 생각이 든다. 무어라고 딱 꼬집어 말 할 수 없게 말이다. 그래서 별이 세개다.