서구화가 모두 화려한 것만은 아니었으며 모든 것이 정치적 계산에 기인한 것도 아니었다. 메이지 지식인 몇몇은 일본을 보다 자유주의적 방향으로 바꾸고자 서양사상을 흡수했다. 후쿠자와 유키치 역시 자만하는 경향이 아주 없다고는 할 수 없지만 그의 삶은 최고의 메이지 문화를 대표하였다. 스스로가 말하기를 그의 역할은 오로지 "서구 학문을 소개하는기능을 하는 대리인이 되는 것"이었다. 이런 목적으로 도쿄에 학교를 세웠으며 이 학교는 게이오 대학으로 발전하였다. 서양의 관습과 도덕관을소개하는 그의 책은 엄청난 베스트셀러였고, 그의 여러 출판물은 ‘후쿠자와 문고‘로 알려졌다. - P56

일본 지식인들은 오랫동안 은둔생활을 하였다. 독일의 지식인층처럼 일본의 인텔리겐치아도 뒤로 물러나 학문이나 조경을 음미하며 지냈다.
후쿠자와는 기대했던 자유가 종말을 고하는 것에 낙담하였으나, 공개적인 저항은 하지 않고 지켜보았다. 그 상황을 진지하게 관찰하여 자서전을썼으나 그것을 개인 소장 문고에 묻어 두었다. 한 친구가 그것을 발표하라고 그를 재촉했을 때 이렇게 말했다. "나는 이제 마흔 살이 넘었고 당신도 그렇다. 우리가 다른사람들을 다치게 할지도 모른다는 것을 기억해야 한다."
이러한 태도는 다음 세대의 일본 지식인에게서도 그대로 반복된 듯하다. 1870년대에 몇몇 예외를 제외하고, 이러한 중요한 관심들이 사라지게되었고, 1945년이 될 때까지 그것의 회생 가능성은 보이지 않았다. - P58


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(5)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

‘문명 개화‘의 형태나 외양은 정치적 슬로건이라기보다는 문화적 슬로건이었다. 일본에서는 많은 사람들에게 외양이 중요하다. 이러한 사실을잘 드러내는 메이지 시대의 풍자적인 속담이 하나 있다. "상투 틀지 않은사람의 머리를 건드리면 ‘분메이카이카‘라고 하는 소리가 들릴 것이다."
유럽식 머리가 고등교육의 상징처럼 된 것이다. 몇몇 메이지 지도자들은유럽식 예절을 준수하는 것을 보여주면 서구 열강들이 불평등조약을 포기할 것이라고 믿고 있었다.
메이지 개화에는 귀족적이면서 우스꽝스럽고 융통성 없는 면이 있었다. 근대화에 맞춰 토착적인 복장에 고대나 유사 고대의 관습들이 고안되거나 재현되기도 했지만, 그 시대에는 과거를 일소하거나 거부하려는 의식적인 노력이 있었다. 그러나 그 모습들이 서양인들에게는 오히려 경박하거나 천박해 보였을지도 모른다. - P52

거의 한 세기 후에 20세기 일본 최고의 소설가로 평가받았던 미시마 유키오三島由紀夫는 메이지 시대의 피상적인 고상함에 대해 격분하였다. 공공연히 옷을 벗는 것, 남녀 혼욕, 이밖에 ‘저속함과 상스러움‘을 나타내는 민망한 행태들을 금지시킨 것은 본성에서 나오는 고상함을 향한 욕구에서발현된 것이 아니라, 서양 외국이 그런 풍속을 인정해주지 않으리라는 두려운 마음에서 비롯된 것이라고 했다. 미시마는 메이지 일본을 ‘손님 맞을 준비를 하는 불안한 주부‘에 비유했다. 손님에게 먼지 하나 없이 흠잡을 데 없는 깨끗하고 이상적인 가정이라는 인상을 주기 위해 일상생활 용품들을 옷장 속에 감춰 놓고 편한 일상복을 안 보이도록 치우는 주부의 모습과 같다는 것이다. - P54


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(5)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

상호적 교환 대 순수증여

우리가 친구를 돕고 싶은 마음이 드는 것은 단지 그 사람이 친구이기 때문이지, 나중에 보상을 받고 싶어서가 아니다. 게다가 협력적 관계의 다른 형태로 볼 수 있는 결혼 관계에서 즉각적인 상호적 교환 지향은 대개 결혼에 대한 불만과 관계가 있으며, 결혼 관계가 깨질지도 모른다는 예상을 낳는다(Hatfield & Rapson, 1993; Shackelford & Buss, 1996). 사람들은 자신을 속이고 있는 것일까? 우리는 사실은 상호적 보상을 원하지만, 순전히 선의로 친구를 돕는다고 믿도록 스스로를 속이는 것일까? 투비와 코스미데스(1996)는 이 문제에서는 사람들의 직관에 주목해야 한다고 주장하는데, 그것은 우정이 실제로 순전히 상호적 교환에 기반을 둔 것이 아니라는 단서를 제공하기 때문이다. - < 진화심리학, 데이비드버스 지음, 이충호 옮김 > 중에서



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(7)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 


포괄 적합도 이론에서 나오는 예측은 명백하다: 나머지 조건이 똑같다면, 손자의 관점에서 어머니의 어머니(외할머니)가 투자를 가장 많이 할 것이고, 아버지의 아버지(친할아버지)가 투자를 가장 적게 할 것이다. - < 진화심리학, 데이비드버스 지음, 이충호 옮김 > 중에서


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(10)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

흥미로운 것은 나이가 많은 아이의 죽음이 나이가 적은 아이의 죽음보다 더 큰 슬픔을, 그리고 건강한 아이의 죽음이 병약한 아이의 죽음보다 더 큰 슬픔을 일으킨다는 사실이다. - < 진화심리학, 데이비드버스 지음, 이충호 옮김 > 중에서

유전적 근연도는 중요하지만, 이론적으로 고려해야 할 것은 이것뿐만이 아니다. 나머지 조건이 동일하다면, 도움은 수혜자의 나이가 많을수록 감소할 것이다. 젊은 친척이 자신이 가진 것과 같은 유전자 일부를 가진 후손을 낳을 가능성이 더 높으므로, 나이 많은 친척을 돕는 것은 젊은 친척을 돕는 것보다 자신의 적합도에 미치는 영향이 더 적기 때문이다. - < 진화심리학, 데이비드버스 지음, 이충호 옮김 > 중에서


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(7)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo