유럽의 첫 번째 태양, 스페인 - 처음 만나는 스페인의 역사와 전설
서희석.호세 안토니오 팔마 지음 / 을유문화사 / 2015년 9월
평점 :
장바구니담기


다른 스페인 역사책이 보면 화를 낼지도 모르겠다.


한국에서 출간된 스페인 관련 역사책이 이 책이 처음도 아니고, 유일한 것도 아니니까.


그 전에 읽었던 스페인 역사책은 정말 재미가 없는 문헌이거나, 노빈손 시리즈에서 나온 어린이 도서였다.

- 재미없는 문헌이라는 것의 의미는 정말 단순하게 사실만은 써두었다는 것이다.


저번 주 주말에 우연이 도서관에 갔다가 새로운 스페인 역사책이 있는 것을 발견했다.


일단 빌려서 읽어보자 생각해서 가지고 온 이 책이 정말 재미있어서 일주일 내내 이 책을 읽었다.


고대 스페인 역사부터 중세시대 이후 까지의 스페인 역사를 신화와 전설과 함께 써 주어 매우 재미있게 읽었다.

- 한국에서는 도저히 찾기 힘들었던 '엘 시드'의 전설이 이 책에 쓰여져있다. 이럴수가.

- 몇 부분이 좀 두서없어 보이기는 했지만 괜찮았다.


단 한가지 아쉬운 점은 내가 스페인을 여행하기 전에 이 책을 읽었다면, 안달루시아 지역과 발렌시아를 여행할 때 관련된 신화와 전설을 생각하면서 더 유심히 구경을 하지 않았을까 싶다.


이 책에는 단순히 카톨릭 시대의 왕의 계보나 단편적인 사실만을 나열해두지 않았다.


스페인어를 공부하고 스페인에 관심을 가지면서 한국에 스페인과 관련된 책이 의외로 적다는 것에 놀랐다.

- 한국에서 어떤 자료가 충분하게 있겠냐마는


로마 제국 전부터 함부르크 왕조가 끝나는 시점까지 쓰여져 있는 책이라, 스페인의 모든 역사를 다 알기에는 모자랄 수 있지만 그 시대의 전설과 신화를 함께 알게해주어 재미있게 읽었다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
라이언의 왕녀 신일숙 환상전집
신일숙 지음 / 학산문화사(만화) / 2009년 3월
평점 :
절판


도대체 왜 인지는 모르겠지만, 신일숙의 단편 "라이언의 왕녀"가 오빠의 방 책장에 끼워져있는 것을 발견했다.

 

어렸을 때부터 순정만화는 내 취향이 아닌지라 순정만화를 읽고자란 기억이 전혀 없지만 "만화책"이라면 사족을 못 쓰는 집의 자식답게, "만화책"이라면 일단 읽는다.

 

"신일숙"이 누구고, "라이언의 왕녀"가 애초에 어떤 내용인지는 상관이 없었다.

 

이것은 만화책이었고 만화책이면 응당 내가 읽어야하는 것이기에, 책을 들고 바로 읽었다.

 

유럽, 아마도 중세시대인 것으로 예상이 되는 시대상황.

 

그 당시의 왕족이라면 겪어야 하는 비련의 사랑을 그린 라이언의 왕녀.

 

우와. 이거 정말 내 취향이 아닌데?라고 생각을 하면서도 집중해서 읽었다. 이것은 만화책이니까.

 

그 때 당시의 왕족의 결합과 귀족의 결합에 있어 사랑이 어디있고 믿음이 어디있었겠느냐.

- 권력을 위하여 서로 거미줄처럼 얽혀있는 관계였을텐데.

 

도대체 왕이 누가 되건 그 땅에 살고 있는 사람에게는 무슨 상관이었겠는가?

- 왕이 어떤 사람이건간에 그 땅에 살고 있는 왕족과 귀족이 아닌 사람에게는 힘든 나날이었을텐데.

 

옛날 순정만화의 그림체가 매우 정감갔고, 오랜만에 만화책을 누워서 읽었다는 만족감.

- 그것만으로도 충분하다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
북아메리카 원주민 트릭스터 이야기 문명텍스트 20
리처드 어도스 외 엮음, 김주관 옮김 / 한길사 / 2014년 12월
평점 :
품절


새로운 시대의 세계화는 유럽과 미국의 아래 모든 문화가 통일되는 것이 아니다. 작고 다양한 문화가 함께 어울리는 것이다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
북아메리카 원주민 트릭스터 이야기 문명텍스트 20
리처드 어도스 외 엮음, 김주관 옮김 / 한길사 / 2014년 12월
평점 :
품절


북아메리카 원주민의 전래동화를 모아둔 트릭스터 이야기.

 

사실 전혀 다른 문화권의 우화인데다, U.S.A.의 헐리웃이나 유럽의 동화처럼 한국에 자주 소개되지 않는 내용이다보니 엄청 낯설다.

 

내가 아무리 아메리카 대륙 원주민에게 관심이 있다고 해도, 500페이지에 달하는 낯선 동화를 끊지않고 읽는 것은 너무 힘들었다.

아메리카 대륙 원주민 특유의 은유와 비유도 많이 담겨있었기 때문이다.

 

그럼에도 이 책을 읽어야 하는 이유는 신경쓰지 않으면 없어질 문화이기에, 누구 하나라도 알고있어야 한다고 생각했기 때문이다.

아메리카 대륙의 원주민 뿐만 아니라, 유럽인이 점령하여 아직도 다스리고 있는 지역(아메리카 대륙을 포함하여 호주, 뉴질랜드 등)의 원주민은 언제나 그 땅의 주인으로 인정되지 않았고 유럽인의 지배 아래에 머물러야 하는 존재다.

 

그리고 원주민의 삶과 문화는 서서히 사라지고 작은 흔적만이 남아있다.

 

이런 작은 흔적을 모아 책으로 만들어 엮은 '북아메리카 원주민 트릭스터 이야기'는 우리가 좀 더 다양한 문화를 알아야 하기에 꼭 읽어야 한다.

 

유럽의 문화 지배 아래에 모든 문화가 통일 되는 것이 세계화가 아니라, 작고 다양한 문화가 함께 어울리는 것이 세계화라고 생각한다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
맨 끝줄 소년 지만지 희곡선집
후안 마요르가 지음, 김재선 옮김 / 지식을만드는지식 / 2014년 11월
평점 :
구판절판


본다는 것과 쓰다는 것은 언제나 같은 사실을 만들지 않는다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo