새벽에 문득..

더 이상 미루지 말자는 생각이 들었다.

아침밥을 챙겨 먹고, 애인이 사무실 앞 복숭아 나무에서 따다 준 복숭아 하나를 먹고 컴퓨터를 켰다.

 

일단 미루고 있던 '자음과 모음 항의' 서명을 완료했다.

'게스트' 를 사고 싶었는데, 게스트 번역하신 김지현님의 트윗을 봤다.

 

자음과 모음에서 출간된 세라 워터스의 소설 <게스트>의 역자 김지현입니다. 저는 자음과 모음에서 윤정기씨를 비롯한 편집자들에게 가한 노동탄압을 규탄하며, 성소수자 여성의 독립적인 삶과 존엄성에 대해 고민한 세라 워터스의 작품이 한국 독자들에게 정당하게 소개되고 떳떳하게 향유될 기회를 잃게 된 것을 깊이 슬퍼하고 있습니다. 저는 한 상품이 만들어지는 과정의 윤리적 층위에서 따로 떨어져 자유롭게 존재하는 작품은 없다고 생각합니다. 자음과 모음이 지금까지 내왔고 앞으로 내게 될 좋은 책들이 손색되지 않을 만큼, 직원들이 그곳에서 온당한 노동 환경을 보장받고 존엄하게 일할 수 있기를 바랍니다. 공동성명()에서 요구하는 바를 자음과 모음에서 납득할 만한 방식으로 이행하지 않는 한, 저는 앞으로 해당 출판사와 그 어떤 형태의 번역 계약도 맺지 않을 것입니다.

트위터에서 팔로잉하는 대부분이 출판관계자들, 저자들, 열혈 독자이다 보니, '자음과 모음' 에 대한 글이 끝도 없이 올라온다. 자음과 모음에 관한 기사가 올라온지 몇 달이나 되었다. 사람들에게 잊혀지기를 바라며 변하지 않았다.

 

싸우고 있는 윤정기 편집자가 있고, 재계약을 하지 않기로 결정하는 작가들이 있다. 손을 거들고 힘을 보태는 많은 출판관계자들이 있다. 내가 할 수 있는 일. 서명을 하고, 자음과 모음의 일이 해결될때까지 '자음과 모음' 의 책을 사지 않겠다.

 

아래 서명 링크입니다.

 

https://docs.google.com/forms/d/1OQDfSGoRuqa__-dfPwtUCnC68I4riAOAWIgbJouXu1c/viewform?c=0&w=1

 

 

 


댓글(4) 먼댓글(1) 좋아요(37)
좋아요
북마크하기찜하기
  1. 자음과 모음 출판사는 계속 이러네...
    from 시간의 흐름, 그 속의 책 2016-06-30 13:41 
    자꾸 이런식으로 나오니, 그 출판사에서 나온 것 중에 내가 산 책이 뭐가 있는 지 뒤져 보게 된다. ㅜ 하나도 없기를 바랐는데, 불행히도 몇 권 된다는 걸 이제 알았네. 사사키 아타루의 책은 여기서만 나오는 듯. 아쉽다. 버릴 수는 없으니 일단은 두고. 이 정도의 부당한 행위를 하면서 잘도 책을 찍어내는 게 신기한 회사이다. 이전에도 계속 비슷한 문제들이 있어왔던 걸로 아는데, 계속 그대로 기조 유지. 오. 놀라운 곳!
 
 
잠자냥 2016-06-30 10:42   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
자음과 모음 출판사 책을 한 번도 산 적이 없다는 게 다행스럽다는 생각이 드네요. 이번에 처음 <게스트>살까 싶었는데 그만둬야겠습니다. -_- 저런 출판사는 책을 그냥 돈으로 보는 거겠죠.... 에효.

하이드 2016-07-01 01:18   좋아요 0 | URL
좋은 책 많이 있고 ㅡㅜ 앞으로 사고 싶은 책들도 많은데, 저런 오너 아래서 책 만들주고 있는 모든 관계자들을 위해서라도 이번 일이 잘 해결되었으면 좋겠습니다.

olivia 2016-07-01 11:29   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
이 부당함을 뛰어넘을 큰 힘이 되길 바라며 저도 서명하고 왔어요.
이게 이렇게 오래 갈 줄은 몰랐네요;;

하이드 2016-07-01 16:47   좋아요 0 | URL
사과했다고 신문에 났는데, 윤정기 편집장은 신문 보고 알았다고 하구요...