<지혜의 숲에서 고전을 만나다>를 리뷰해주세요.
지혜의 숲에서 고전을 만나다
모리야 히로시 지음, 지세현 옮김 / 시아출판사 / 2009년 3월
평점 :
구판절판


요즘 서점을 가보면 처세서가 항상 베스트셀러에 올라있는 것을 볼 수 있다. ‘어떻게 이런 책이 베스트셀러에 오를 수 있을까’ 라는 생각이 드는 책들도 있다. 그런데도 처세서는 끊임없이 출간되고 또 읽히고 있다. 이는 아마도 어렵고 힘든 현실때문이 아닌가 한다. 가정, 직장, 사회 어느 것 하나 만만하지 않다. 경제적으로도 힘이 들고 대인관계도 힘이 들고. 매일 매일이 전투장이나 마찬가지다. 그런 팍팍한 일상을 책을 통해 해결해 보려고 하는 것이다.

그런데 이는 지식을 통해서는 해결이 되는 것이 아니다. 많이 안다고 해서 어려운 난관을 극복하고 대인관계를 잘하고 일상생활을 잘 하는 것은 결코 아니다. 이점이 지혜와의 차이가 아닐까 한다. 지금 우리에게 필요한 것은 지식이 아니라 지혜다. 그래서 선조들이 거쳐온 길을 되물어보는 지도 모른다.

요즘 출간되는 처세서들은 곧바로 실전(?)에 써먹을 수 있도록 사람을 사귀고 이용하는데 대한 얄팍한 기술을 가르치는 내용을 담은 책들이 많다. 진하게 우러나오는 향은 없다. 달콤하고 자극적인 인스턴트 식품같은 느낌이다. 수백, 수천 년을 지내온 선인들의 지혜가 담긴 고전을 읽어야 하는 이유이기도 하다.

이 책은 채근담, 대학, 삼국지, 역경, 십팔사략, 서경, 논어, 맹자, 순자, 중용, 노자 등 중국고전에서 현대인에게 필요한 이야기들을 현대인들에게 맞게 풀어쓰고 있다. 인간관계의 지혜, 사람을 쓰는 지혜, 소박한 일상의 지혜, 상황에 대처하는 지혜, 인생을 위한 지혜, 세상을 현명하게 사는 지혜 등 6부로 구성되어 있다. 한문에 익숙하지 않은 독자들을 위해, 각 경구에는 한자의 음과 훈을 달아 읽는데 도움을 주고 있다. 책 말미에는 이 책에서 인용한 고전들에 대한 설명도 곁들이고 있다.

읽다보면 오래 전 시간이고 중국임에도 불구하고, 그 당시 선인들이 고민하고 괴로워했던 부분들이, 지금 우리가 고민하고 괴로워하고 있는 거랑 별반 차이가 없다는 것을 느낄 수 있다. 사람이 살아가는 무대만 바뀌었지 대본은 동일한 것 같다. 그래서인지 이 책에서 이야기하고자 하는 내용들이 좀 더 설득력있게 다가온다. 한 해, 두 해 사이에 이루어진 것들이 아니라, 오랜 동안 체험하고 터득한 지혜들이다.

짤막 짤막한 경구들이지만 그 속에는 많은 것을 함축하고 있다. 이 내용들을 현대인들에게 맞게 해석하고 있지만, 너무 많은 것을 바라는 것인지는 모르겠지만, 그 내용들이 다소 단편적인 느낌이어서 고전이 가진 깊은 향을 느끼기에는 조금 무리인 듯해서 아쉬운 부분도 있다.  

이러한 좋은 이야기들도 행동으로 옮기지 않는다면 아무런 의미가 없다. ‘구슬이 서말이라도 꿰어야 보배’라고 했다. 책에 수록된 내용들을 나의 것으로 체득하는 일이 중요하다. 그리고 다시 한 번 고전이 가지는 의미를 깨닫는 시간도 된 것 같다. 이 기회에 삼국지, 논어, 맹자 등 고전의 세계에 빠져보는 것도 좋을 것 같다. 

- 서평 도서의 좋은(추천할 만한) 점
고전을 통해 현대인들에게 지혜를 들려준다는 점에서 요즘 유행하는 처세서와는 다른 느낌입니다
 - 서평 도서를 권하고 싶은 대상
생활에 지치거나 생활의 활력소를 찾고자 하는 사람들에게 권하고 싶습니다.
- 마음에 남는 '책속에서' 한 구절
평소 그 친한 바를 보고, 풍족할 때 그 사용하는 바를 보면, 성공해서 추천하는 바를 보고, 궁해서 하는 바를 보면 빈곤해서 구하는 바를 본다(궁하면 하는 바를 보고, 빈곤하면 구하는 바를 본다, 窮視其所不爲, 貧視其所不取, 사기史記, 140쪽)


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo