처음 처음 | 이전 이전 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |다음 다음 | 마지막 마지막

         

                                           바다

                                                                    - 백석 -

         

        바닷가에 왔드니
        바다와 같이 당신이 생각만 나는구려
        바다와 같이 당신을 사랑하고만 싶구려

        구붓하고 모래톱을 오르면
        당신이 앞선 것만 같구려
        당신이 뒤선 것만 같구려                                          

        그리고 지중지중 물가를 거닐면                                  

        당신이 이야기를 하는 것만 같구려
        당신이 이야기를 끊는 것만 같구려

        바닷가는
        개지꽃이 개지 아니 나오고
        고기비눌에 하이얀 햇볕만 쇠리쇠리하야
        어쩐지 쓸쓸만 하구려 섧기만 하구려

         

         

         

 

 

청산학교 3학년 시절의 백석....바다로....내 사랑...

 


댓글(3) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기
 
 
달아이 2004-04-19 14:03   좋아요 0 | URL
백석이란 이름에 솔깃해져서 찾아왔습니다. 이분 시를 저도 좋아하는지라...
손자 이름이 진석이라고 하셨나요? 좋은 할아버지 둬서 손자분 너무 좋겠습니다.

水巖 2004-04-19 15:48   좋아요 0 | URL
감사합니다. 이렇게 먼저 다녀가시니, 저도 몇번 들어갔었는데 자취를 남기진 못했군요.
白石 시를 퍼오고서 집에가서 백석시전집을 다시 한번 읽어 보았답니다. 너무 재밌는 시가 많던데요. 알라딘 서재가 공부를 많이 시키는것 같군요.

2004-05-01 10:43   URL
비밀 댓글입니다.
 

                     <하 . . .그림자가 없다>

                                                         -  金    洙    暎  -

         

        우리들의  敵은  늠름하지  않다
        우리들의  敵은  「 카크.다그라스 」나 「 리챠드.위드마크 」
        모양으로  사나웁지도  않다

       

        그들은  조금도  사나운  惡漢이  아니다
        그들은  善良하기까지도  하다
        그들은  民主主義者를  가장하고
        자기들이  良民이라고도  하고
        자기들이  選良이라고도  하고
        자기들이  會社員이라고도  하고
        電車를  타고  自動車를  타고
        料理집엘  들어  가고
        술을  마시고  웃고  잡담하고
        同情하고  眞摯한  얼굴을  하고
        바쁘다고  서두르면서  일도  하고
        原稿도  쓰고  치부도  하고
        시골에도  있고  海岸가에도  있고
        서울에도  있고  散步도  하고
        영화관에도  있고
        愛嬌도  있다
        그들은  말하자면  우리들의  곁에  있다

 

        우리들의  戰線은  눈에  보이지  않는다
        그것이  우리들의  싸움을  이다지도  어려운  것으로  만든다
        우리들의  戰線은  당게르크도  놀만디도  延禧高地도  아니다
        우리들의  戰線은  地圖冊  속에는  없다
        그것은  우리들의  집안  안인  경우도  있고
        우리들의  職場인  경우도  있고
        우리들의  洞里인  경우도  있지만........
        보이지는  않는다

 

        우리들의  싸움의  모습은  焦土作戰이나
      「 칸.힐의  血鬪 」모양으로  활발하지도  않고  보기  좋은  것도  아니다
        그러나  우리들은  언제나  싸우고  있다
        아침에도  낮에도  밤에도  밥을  먹을  때도
        거리를  걸을  때도  歡談을  할  때도
        장사를  할  때도  土木工事를  할  때도
        여행을  할  때도  울  때도  웃을  때도
        풋나물을  먹을  때도
        市場에  가서  비린  생선  냄새를  맡을  때도
        배가  부를  때도  목이  마를  때도
        戀愛를  할  때도  조름이  올  때도  꿈  속에서도
        깨어나서도  또 깨어나서도  또  깨어나서도
        授業을  할  때도  退勤時에도
        싸이렌  소리에  시계를  맞출  때도  구두를  닦을  때도 ......
        우리들의  싸움은  쉬지  않는다

 

        우리들의  싸움은  하늘과  땅  사이에  가득  차  있다
        民主主義의  싸움이니까  싸우는  방법도
          民主主義式으로  싸워야  한다
        하늘에  그림자가  없듯이  民主主義의  싸움에도  그림자가  없다
        하  ...........  그림자가  없다

 

        하 .......... 그렇다 .........
        하 .......... 그렇지 .........
        아암  그렇구  말구 ......... 그렇지  그래 .........
        응응 ....... 응 .......  뭐 ?
        아  그래 ......  그래  그래.

 


       

                                                               

                                                    ( 1960. 4. 3. )

 

       

 

    

 

 


댓글(1) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기
 
 
sunnyside 2004-04-15 03:09   좋아요 0 | URL
어떻게 보면, 지금의 현실에도 적용 가능한 시네요.
많은 이들이 싸우는데, 그 대상이 모호하지요. 어쩔 때는 내 안의 것들과 싸워야 할 때도 있는 것 같습니다..
좋은 시, 잘 읽었습니다. 감사합니다.
 

         <깨끗한 손을 가진 분이 계시거던>

                                                     -  李    漢    稷  -

 

       

        지금  저기  찬란히  피어  오르고  있는
        저  꽃의  이름이  무엇입니까

 
        모진  비바람과
        炎熱과  酷寒의  기후를  견디어
        지금  노을빛  꽃잎을  벌리려하는
        저  꽃의  이름은  무엇입니까

 
        옳다고  믿는  일을  위해서
        미소를  지으며  숨을  걷운  젊은이들이
        마산에서  세종로에서
        그러고  효자동  저  電車  막닿는  곳에서

 
        뿌려놓은  값진  피거름  위에
        지금  저기  눈도  부시게  활짝  꽃잎을  연
        저  꽃의  이름은  대어  주십시요

 
        추근추근히  말을  안  듣고
        속을  썩이던  놈도  있었지요
        先生님  술  한  잔  사주세요  하고
        어리광  부리던  놈도  있었지요
        가정교사  일자리를 부탁하던  놈도  있었지요

 
        옳은  일을  하라더니  왜  막느냐고
        말리는  손을  뿌리치고  뛰어나간  놈들이었읍니다

 
        늙어서  마음이  흐려지고
        怯濡(겁유)한  까닭으로  독재와  타협하던
        못난  교사는  눈물도  말라버린채
        노을빛  꽃송이를  바라봅니다

 
        깨끗한  손을  가진  분이  계시거던
        이  앞으로  나와  주십시요

 
        나대신  저  꽃송이  위에
        살며시  그  손을  얹어  봐  주십시요

 
        그  놈들의  뜨거운  체온이
        그대로  거기  느껴질  것만  같애서입니다.

       

 

 

 


댓글(1) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기
 
 
水巖 2005-05-04 19:19   좋아요 0 | URL
눈물 날것만 같읍니다. 지금은 지나간 세대라고, 덕지덕지 때묻은 세대라고, 그래서 도태되어야 할 세대라는, 그래서 투표쯤은 던져버리고 쉬시라고 고려장을 당하고 있는 저 4.19 세대, 그때에도 기성 세대는 있어서 깨끗한 손으로 그 꽃을 대신 만져 달라던 겸손한 기성 세대가 있었군요.

기성 세대는 항상 있어 왔고, 때 안묻은것 같은 새 세대는 항상 있어 왔고, 때 안 묻은 기성 세대도 있어 왔고 기성세대 보다 더 때 묻은 새 세대도 항상 있어 왔고.......


 

          <오빠와 언니는 왜 총에 맞었나요>

                                                     -  강  윤  희  -


       

         !  슬퍼요
        아침  하늘이  밝아  오며는
        달음박질  소리가 들려  옵니다
        저녁  노을이 사라질  땜면
        탕탕탕탕  총  소리가  들려  옵니다
        아침 하늘과  저녁  노을을
        오빠와  언니들은
        피로  물  들였어요
        오빠  언니들은  책가방을 안고서
        왜  총에  맞았나요
        도둑질을  했나요
        강도질을  했나요
        무슨  나쁜  짓을 했기에  
        점심도  안  먹고
        저녁도  안  먹고
        말  없이  쓰러졌어요.
        자꾸만  자꾸만  눈물이  납니다
        잊을 수  없는  四月 十九日
        학교에서  파하는  길에
        총알은  날아  오고
        피는  길을  덮는데
        외로이  남은  책가방
        무겁기도  하더군요
        나는  알아요.  우리는  알아요
        엄마  아빠  아무  말  안해도
        오빠와  언니들이
        왜  피를  흘렸는지......
        오빠와  언니들이
        배우다  남은  학교에서
        배우다  남은  책상에서
        우리는  오빠와  언니들의
        뒤를  따르렵니다.

    

 

 


        (수송국민학교)

 

  < 뿌린  피는  영원히 > 이런 시집을 아십니까?

  韓國詩人協會 編이고,  春潮社 발행이고,  발행일자는 1960년 5월 19일 입니다.
  제1부에는 학생들의 시가 22편이고  제2부에는 현역  시인이 17명이 참여했읍니다.
  한국시인협회가 4.19 한달만에 급히 서둘러 이책을 준비하고 사월혁명희생학도추도시낭송의 밤을 그 당시 효자동 근처에 있던 진명여고 강당에서 갖었읍니다. 물론 이 水巖도 참석했죠. 그리고 이 詩集도 그곳에서 구입했던것 같습니다.  四十四年前인가?   참 세월 한번 빠르네 !!!

  4월의 애송시는 여기에서 19편만 골라서 게재하여 그때를 회상하며 죽어간 학생들의 넋을 기려보겠읍니다. 

   위에  시는 당시 수송국민학교(초등학교)에 다니던 한 여학생의 시입니다.
 당시는 초등학생이라도 이 분은 최하 54세 이상입니다.
  수송국민학교는 광화문 교보 근처 지금의 종로 구청입니다. 
  데모의 중심지는 광화문이였죠. 중앙청앞으로 옮기고 다시 효자동 입구를 향해 돌진했죠.

 

       


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기

           <방  황>

        울고  싶은만큼
        비를  맞으며

        몸부림  치고  싶은  만큼
        거리를  헤매였다.


        술을
        외로운만큼  마셨고


        그리고
        山처럼
        咆哮(포효)했다.

 

                    


댓글(1) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기
 
 
박예진 2004-04-08 16:48   좋아요 0 | URL
할아버지께서 쓰신 거예요?
 
처음 처음 | 이전 이전 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |다음 다음 | 마지막 마지막