처음 처음 | 이전 이전 | 1 | 2 |다음 다음 | 마지막 마지막
박타령
한상언 그림, 김장성 글 / 여우고개 / 2005년 4월
평점 :
구판절판


판소리 흥부전을 그림책으로 옮긴 이야기입니다.
박타령은 흥부전의 또다른 이름이라고 하네요.

초등학교 저학년 대상인데
엄마의 해설을 곁들여서 읽어준다면 6~7살도 가능하지 않을까 싶어요.

어제 아이들과 서점에 오랜만에 갔다가 발견한 책이지요.
보통 전래동화에 나오는 흥부놀부전과는 느낌이 또 다른 재미난 책이었어요.

제법 글밥도 많아 읽어줄 생각하기 어려운 책이기는 한데...
이 책은 읽는 것보다  "듣는 재미"가 있는 책입니다.
마치 "판소리"처럼 말입니다.

놀부가 박을 타서 거지떼가 나오는 장면에서
"얼씨구 씨구 들어간다, 절씨구 씨구 들어간다"라는 구절이 있는데
이걸 운율에 맞춰서 읽어주지 않고서야
그 재미를 아이가 어찌 알겠습니까! ^^

다만... 어투가 진짜 판소리에서 튀어나온 듯한 토속적인 고어체가 있어서
읽어주면서 약간은 변형을 해야하는 것이 단점이라면 단점이랄까요?

작가(김장성)가 옛이야기를 주고 써오신 분이던데
아직은 대가이신 서정오님의 아이들 귀에 딱 들어맞는 이야기 솜씨에는
못미치는 듯 합니다.

예를 들면
"놀부가 그저 현기증이 나서 털썩 주저앉을 적에 거지 왕초 썩 나서서 하는 말을 들어봐라"는 구절은 저학년 아이들이 그냥 이해하기에는 좀 어렵지 않을까하는 생각이 들더군요.

다음은 놀부가 흥부가 부자된 것에 쇼크를 받아 제비를 찾아 다니는 재미있는  대목입니다.

"때는 이미 겨울이라 제비 볼 리 없건마는
 놀부란 놈 제비에 눈이 단단히 뒤집혀
 그저 날아다니는 건 죄다 제빈 줄로만 알고
 까막까치를 봐도 "내 제비!", 참새 콩새를 봐도 "내 제비!" ...생략
 
 끼니는 삼시 세때 수제비, 칼제비만 먹고
 짐승을 말하자면 족제비만 사랑하고
 꽃이라면 제비꽃, 재주라면 공중제비......생략"

잠자기 전에 운율에 맞춰서 읽어주다가
아이들이 졸린 눈을 부벼대면서 끝까지 읽어달라고 하는 통에
쉰 목소리의 압박이 들어오는 책이었답니다. ^^;;


그리고 뽀나스~

저 표지의 험상궂은 사람은 누굴까요?

바로....
강남 제비의 '비'자 돌림 사촌 '장비'라네요.
이 말을 듣더니  작은 아들놈이 "그런데 유비는 왜 안 나왔을까?"합디다. ^^


댓글(2) 먼댓글(0) 좋아요(6)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
반딧불,, 2005-05-21 15:28   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
오..다섯개군요~♡
보관함으로 쓩~~!!

1004ajo 2005-05-21 23:09   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
저도 보관함으로 ~~
 
엄마 마중 - 유년동화
김동성 그림, 이태준 글 / 한길사 / 2004년 9월
평점 :
구판절판


배경은 일제시대같습니다.
그게 아님... 50~60년대 도시 어느 곳...

꼬마가 아장아장 전차정류장으로 걸어와 엄마를 기다립니다.

한대 지나가고,
또 한대 지나가고....
차장 아저씨들은 "우리 엄마 안와요?"하는 아이의 물음에
"내가 너희 엄마를 어떻게 아니?"하고 퉁명스레 대답합니다.

다행히 세번째 차장아저씨는 "엄마랑 잘 만날 수 있게 여기서 움직이지 말고 기다려라"하고 갑니다.

이 말에 아이는 엄마를 기다립니다.
하염없이...
눈은 내리고...
온 세상이 하얗게 덮였는데도..
전차정류장에 쪼그리고 앉아
오지 않는 엄마를 기다립니다....

에이... 보는 내내 조마조마합니다. 그리고 속상했습니다.
마지막 페이지를 설렁설렁 넘기는 바람에... 해피엔딩을 완전한 비극으로 오해했었답니다. ^^;;
하얀 눈만 싸여가는데....로 오해했었지요.
하지만 다시 보니 그 눈이 싸여가는 골목길에 빨간 막대사탕을 들고 엄마와 손잡고 가는 그 꼬마가 있는 겁니다!!!

크리스마스날 이브에 야근하고 밤늦게 들어가고...했던
제 자신의 경험이 가슴 따뜻한 이야기를 돌아오지 않는 엄마를 기다리는 비극으로 몰고갔던 것 같습니다. ㅠ.ㅠ

그래도 삽화는 너무나 이쁘고 귀엽습니다..
참 서정적인 책입니다.

그리고 해피엔딩으로 끝나서 정말 좋습니다. ^^;;


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
시골개 서울개 국민서관 그림동화 48
도로시 도너휴 그림, 수잔 스티븐슨 크럼멜 글, 김난령 옮김 / 국민서관 / 2004년 10월
평점 :
절판


화가 고호와 고갱의 이야기를 바탕으로 쓴 이야기입니다.

허나...

먼저 그림책은 그 대상이 어린이들이라는 것을 생각하면
이 책은 뭔가 잘못 생각해도 한참을 잘못 생각한 것 같습니다.

원작은 좋았을지는 모르지만...
뜬금없이 불쑥불쑥 등장하는 불어들을 보면서 (곳곳에 세라비, 아쿠테, 봉주르, 오 르부아~, 위~에서  엑스큐제 무아까지... -_-  등장합니다)
도데체 무슨 생각으로 아이들책을 만들었을까하는 의구심이 드는 책이었습니다.

굳이 이런 표현들을 그대로 보여줬어야 하는지...
만4~6세 어린이를 대상으로 하는 책에 외래어 표현을 여과없이 그대로 등장시킬 필요가 있었을까하는 짜증까지 겹쳤습니다.
물론 페이지마다 말미에 "무슨 말입니다"하고 친절한 설명은 있사오나...

정말 아이들에게 보여줄 요량으로 만들어낸 것인가가 진짜 궁금한 책입니다.
편집자와 번역가가 동시에 졸았던 것이 아닌가  궁금합니다.

아님 제가 세계화에 반하는 보수반동이어서 그런지도...모르지요...


댓글(2) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
반딧불,, 2004-10-21 13:24   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
세계화라는 것을 단지 언어의 세계화라고 생각하셨나 보지요.
가장 중요한 것은
서로의 이해이고, 그것이 단지 따라하는 것만을 의미하지는 않는 것이라 생각합니다.
우리 것에 대한 이해 없는 세계화는 사대주의일 뿐이지요. 멋지옵니다^^

이등 2004-10-21 13:59   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
아이가 서점에서 보던 책을 보는데...
읽는 내내 어찌나 짜증이 나던지요!
교실에서 떠드는 장면에서 "여길 보세요~"해도 될 것을 "아쿠테"라고 합디다.
애들책 리뷰하면서 감자떡 한개 준 책은 이게 첨인 것 같아요. ^^;;
 
앤서니 브라운의 행복한 미술관 웅진 세계그림책 15
앤서니 브라운 글 그림, 서애경 옮김 / 웅진주니어 / 2004년 6월
평점 :
장바구니담기


전 앤소니 브라운의 그림책들을 참 좋아합니다.
왜 좋냐고 물으시면... 할 말은 별로 없습니다.
그냥 그림이 좋고, 이야기도 좋고, 반짝거리는 유머도 좋습니다.
특히 그림속의 패러디가 좋지요. ^^
작가의 자전적인 이야기인 듯 보여 더 열심히 보게도 되고요.

서점에서 이 책을 보고는 
오프라인 서점에서는 도통 책을 사지 않는 저도 (할인이 안되니깐... ^^)
이 책을 쥐고 나왔답니다.
아이들에게 보여주고 싶어서요.

표지를 넘기면 나오는 그림놀이(작가가 부르듯)가 인상적입니다.
그냥 낙서같기도 한 조각그림들을 보면서... 이거 또 무슨 얘기가 있겠지 싶었습니다.

앤서니 브라운의 책에서는
보통 아버지들은 아주 전형적인 남자들로 나옵니다. 
축구 좋아하고, 가족보다는 일에 힘쓰고, 시덥지않은 농담이나 던지는...
여기 아버지도 별반 다르지 않습니다.

그런 아버지가 엄마 생일에 미술관 나들이를 갑니다.
주인공(작은아이)은 엄마랑 같이 가고(행복한 얼굴로)
형과 아빠는 * 씹은 얼굴로 질질 끌려옵니다. 뒤에서... ㅎㅎ

줄거리를 차치하고
형과 아빠의 모습의 변화가 눈에 띄더군요.
점점 그림에 흥미를 느끼면서 몰입해 가는 과정이 흥미롭더군요.

명화와 가정의 일상사를 비교하는 그림은 진짜 압권입니다.
그림이 멋지기에... 두고두고 보고 싶은 책이 되었습니다..

미술관에서 돌아오는 가족은 처음 미술관에 갈때와는 사뭇 다릅니다.
처음 나오더군요, 아빠의 웃는 얼굴이...

그림으로 행복해진 가족!! 멋지지 않습니까?


댓글(2) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
반딧불,, 2004-10-21 13:26   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
맞아요.
앤서니브라운 책은 읽고 나면 긴 여운이 있어서 좋더라구요.

사실 미안해서 목뒤가 따끔해서 책 한 권 들고오는 적이 몇번 있습니다.
그러나, 한 권 이상은 구입을 못 하겠더라구요^^;;

이등 2004-10-21 13:56   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
저도 그래요... 그런데 전 두권이요..
한권씩 잡아서, 누구편을 들 수가 없어서요 ^^
 
미술관 ABC
미국 메트로폴리탄 미술관 공동 기획 / 베틀북 / 2004년 9월
평점 :
품절


명화에 관심이 있으신 분이라면,
특히 명화에 대한 지식이 많은 분이라면 좋아하실만한 책입니다.

A하면? Apple!
그럼 사과가 나오는 그림이 나옵니다.
재미있는 것은 발음기호도 함께 표시되어 있다는 점이었습니다.
요즘 발음기호 나와있는 책을 본 것이 하도 오랜만이어서 그런가 봅니다.

이렇게 알파벳에 따라 연상할 수 있는 대표적인 명사와 관련된 쪽그림들이 네개씩 나와있습니다.

다만, 아쉬운 것은 책부피때문이기도 하겠지만
책에 언급된 그림들이 뒤에 색인으로 나오기는 하지만,
그래도 다 보여주면 더 좋았겠다 싶었습니다.

너무 많이 바라는 걸까요?

이 책의 원서도 있네요. Museum ABC.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
처음 처음 | 이전 이전 | 1 | 2 |다음 다음 | 마지막 마지막