1월 20일에서 24일 사이에 다 읽었네...

 

반지의 제왕이 책으로 여러 군데서 나왔지만

나는 황금가지에서 나온 걸로 알라딘에서 세일할 때 샀는데

영어 실력이 바닥인 내 눈에도 번역에 문제가 있다는 생각이 들었다.

번역자가 영어가 좀 되는지는 몰라도 아마 국어 실력이 형편없었거나.

반지의 제왕 전체를 여러번 읽지 않아 전체를 꿰뚫어 볼만한 통찰력이 없었가니 뭐 그랬지 싶다. 

어쨌든 번역의 태클에도 불구하고 닷새동안 무사히 책을 다 읽어 내릴 수 있었던 건

순전히 원작자 톨킨의 엄청난 상상력이 빚어낸 그 세계의 정교함 덕분이다.

 

반지의 제왕을 비디오로 볼 기회가 있었는데

극장에서 보지 않은 걸 후회했다.

뉴질랜드에서 찍었다던가?

장면장면에서 만나는 자연풍광이 어찌나 아름답던지~

이런이런~~ 난 왜 자꾸 글이 딴데로 새나?

 

나는 직장에 있건 집에 있건 방학이란 기간만 되면

좀 길이가 긴 책을 독파하고 싶어지는 묘한 도전의식을 느낀다.

아마 올 해 그 겨울에도 그런 마음이었을 것이고

겨우 그런 얄팍한 흐뭇함으로 여섯권을 내리 읽기 시작했었지만

간달프와 프로도와 아라고른을 따라 샤이어에서 중원을 헤매기 시작하며서

나도 그들과 함께 그 시대에 그 장소에서 살다가 왔다.

 

오는 여름에도 다시 한 번 더 읽고 싶다.

그 때는 좀 더 다른 번역으로.....

아님 영어로?

아이고 그건 너무 무리겠군......

 


댓글(1) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
아영엄마 2004-06-23 10:14   좋아요 0 | URL
전 영화가 나오기 이전... 그러니까 90년대 초에 <예문>에서 나온 3권짜리 <반지 전쟁>(글씨 무 지 작고 책은 두껍고~)에 이 책을 보게 되었는데, 원래 판타지를 좋아하던터라 한 눈에 반해 버렸습니다. 그 이후로도 가끔 다시 읽어보곤 하죠.. 다른 분들은 지루한 부분이 있어서 재미없어 하는 경향이 있긴 하지만..