-
-
인투 더 포레스트
진 헤글런드 지음, 권진아 옮김 / 펭귄카페 / 2016년 6월
평점 :
절판
처음 책을 접했을 때의 느낌과 책을 모두 읽고 난 뒤의 느낌이 사뭇 다르다. 표지의 사진과 띠지나 표지의 설명 등을 통해 상상했던 이 책의
내용은 미스테리, 판타지와 같은 소설이었다. 하지만 마지막 책장을 덮고 나니 오히려 <손도끼>나 <먼 산에서>와 같은
책들이 생각났다. 두 책과의 차이점이라면 앞의 두 책은 소년들이 숲에서 살아가는 이야기지만 <인투 더 포레스트>는 소녀들의 이야기라는
점이다. 그래서 다르다. 소녀... 여자만이 겪을 수밖에 없는 수많은 장애와 놀라움이 드러나 있다.
넬과 에바는 도시, 이웃과 아주 멀리 떨어진 집에서 홈스쿨링으로 자라왔다. 두 자매가 마치 쌍둥이처럼 같은 영혼을 지니고 있었고 그들 집
주변은 온통 놀이거리였기 때문에 다른 친구나 놀잇감 같은 것은 필요하지도 않았다. 둘만 있으면 괜찮았다. 숲을 뛰어다니며 둘만의 이야기, 놀이를
만들어냈고 그렇게 무한한 상상 속에서 마냥 행복했다. 언니가 "발레"에 빠지기 전까지는. 넬은 발레에 미쳐 많은 시간을 도시에 가서 수업을 하고
집에서도 연습만 하는 에바가 미웠다. 사무치게 외로웠다. 하지만 제대로 감정을 추스르기도 전에 엄마가 암으로 돌아가시고 마냥 행복할 것 같은 이
가족은 붕괴되기 시작한다.
내가 이 책을 읽기 전 이 책이 판타지나 미스테리 장르라고 생각했던 건, 뒷표지의 "질병과 혼란의 창궐로 온 나라가 붕괴되다시피하면서"라는
구절 때문이었다. 이 구절은 <나는 전설이다>를 생각나게 했고, 아무것도, 아무도 남지 않은 상황에서 홀로 살아가기 위해 분투하는
소설이라고 생각했기 때문이다. 하지만 막상 책을 읽다 보니 그런 건 하나도 중요하지 않았다. 아니 분명 이들이 사는 나라 혹은 지구에 무슨
일인가가 생기긴 했다. 전기가 끊기고 전화도 할 수 없고 휘발유도 구할 수가 없다. 세상엔 미지의 바이러스가 창궐한다. 하지만 그뿐이다. 작가는
더 많은 것을 알려주지 않는다. 어차피 이 두 여주인공의 배경은 그 도시나 사람들과 너무나 많이 떨어진 곳이었기 때문이다.
변화는 서서히 찾아왔고 그런 불편함들이 점점 익숙해지며 그들은 버텨나갔다. 하지만 온전히 둘만 남게 되자 이 두 소녀는 살기 위해,
살아가기 위해 조금씩 자신들이 해야 할 일을 찾아가기 시작한다.
"이 상황이 시작된 이래 우린 늘 구조되기를 기다려왔다. 멍청한 공주들처럼 우리의 정당한 삶이 다시 복구되길 기다려왔다. 하지만 그건
자기기만에 불과했다."...260p
"그동안 우린 계속 과거 속에서, 과거로 돌아가길 기다리며 살았어. 하지만 과거는 사라졌어. 죽었다고. 그리고 어쨌거나 그건
잘못됐어."...407p
어린 시절 숲은 이들에게 놀이 장소였고 너무나 친숙하고 위로받는 존재였다. 하지만 언니와의 관계가 소원해지고 세상에 이상한 일들이 생기고
심지어 숲에서 아버지가 돌아가신 이후 이곳은 그녀들에게 무섭고 위협이 되는 존재가 되었다. 그리고 다시... 이들은 이 숲을 자신들만의 장소로
만들어 간다. 살아가기 위해서. 앞으로 나아가기 위해서.