-
-
가든파티 - 영국 ㅣ 창비세계문학 단편선
캐서린 맨스필드 외 지음, 김영희 엮고 옮김 / 창비 / 2010년 1월
평점 :
한 시대와 한 나라를 대표하는 작가들의 단편 모음을 읽는 경험은 무척이나 특이했다. 한 작가만의 색채가 아닌, 한 시대를 아우르는 그들만의 독특한 분위기가 있다. 그리고 그 분위기를 잡아내고 그 시대를 상상하는 재미가 있다. 그래서 <일본편>에 이어 <영국편>에도 도전했다. <일본편>에서는 새로운 작가와 새로움으로 가득한 작품들의 향연이었다면... <영국편>은 그야말로 우리가 익히 알고 있는 유명 작가들의 총출동이다. 찰스 디킨즈, 코버스 하디, 조지프 콘래드, 제임스 조이스, 버지니어 울프, D.H. 로런스, 캐서린 맨스필드와 도리스 레씽까지...
<영국편>이지만 이들 작가 중 영국 밖에서 활동했던 작가가 셋, 폴란드에서 귀화한 작가도 있다. 그럼에도 이들 문학이 영국 문학으로 포함되는 이유는 시대상에 있겠다. 이 책에 수록된 작품들은 19세기 중반부터 20세기 중반까지의 작품인데 이 중 도리스 레씽의 작품만 1950년대 이후의 작품이고 나머지는 모두 그 이전의 작품이다. 따라서 영국이 산업 혁명으로 비약적인 발전과 함께 전 세계의 중심으로 발돋움하며 많은 식민국가를 다스렸던 점을 생각해보면 그 이유를 잘 알 수 있을 것이다.
대부분의 작가가 장편 소설로 인정을 받고, 우리도 그 작품들만 알고 있는 점을 생각해보면 그들의 단편을 읽는 기쁨은 또다른 별미이다. 특히 창비 세계 문학 <영국편>의 경우, 시대순으로 편집이 되어있어 한 세기 전부를 이해할 수는 없어도 띄엄띄엄 그 흐름이 느껴지기도 한다. 찰스 디킨스의 <신호수>와 토머스 하디의 <오그라든 팔>은 유령과 악령, 저주와 같은 매개체를 이용하여 인간의 심리를 묘사하였다. 인간의 외로움과 고독함, 질투심과 죄의식 등이 억눌려 미신과 같은 것들로 표출되고 있는 것이다.
반면 과도기적 작품으로는 조지프 콘래드의 <진보의 전초기지>가 있는데, 이는 식민지에서의 관리자 둘을 통해 식민지를 다스리는 영국의 위상과 자조적인 의식을 함께 드러내고 있다. 자랑스러움과 창피함을 동시에 느끼는 것이라고나 할까. 제임스 조이스의 <애러비>와 <구름 한 점> 은 조금은 진보된 듯한 구성과 내용을 담는다. 한 소년의 풋사랑의 감정에서 이어진 자신의 초라함을, 친구에게서 느꼈던 패배감과 질투에서 이어진 허풍스러움을 무척이나 사실적으로 담고 있다. 이제 더이상 허구의 존재들로 표현되지 않고 무척이나 사실적으로 사유나 사건을 통해 심리를 묘사하고 있는 것이다.
그 뒤의 작품들은 한단계 더욱 발전되어 보인다. 버지니아 울프와 D.H.로런스, 캐서린 맨스필드, 도리스 레씽에 이르면 여성작가들과 로런스의 작품 특성에서 느낄 수 있는 "여성"의 이야기와 이미지가 무척 강해진다. 여성들은 어느새 자신들의 속마음을 이야기할 수 있게 되었고, 사회에서도 한 자리를 차지하며 자신들만의 삶을 살게 되었다. 그럼에도 여성들의 진도만큼 사회가 따라오지 못해 아직 다 발산되지 못한 그녀들만의 이야기가 펼쳐지고 있다.
우리가 배운 역사는 거의가 유럽의 역사이다. 그렇기 때문인지 우리는 많이 공부하지 않아도 유럽의 역사만큼은 조금 익숙하다. 그런 역사 속의 문화, 사회 등을 이야기 속에서 만난다는 기쁨이 컸다. 하지만 책장을 펼쳐보기 전에 생각했던 것만큼 그렇게 많이 그당시의 것들이 속속 들어오지는 않는다. 다만 한 인간, 인간마다의 생각과 감정들만이 무척 진하게 다가온다. 이것이 아마도 거장들만의 능력이 아닐까.... 그들의 장편을 읽는 것도 좋지만 단편 속 짧은 번뜩임을 찾아내는 것도 묘한 즐거움이 있다.