요즘 방송 자막을 보면 출연자(연예인이든 일반인이든)가 "너무~해요" 하면 "정말 ~해요" 하고 고쳐서 표기하더군요.방송에서 지나치게 표준말의 용례를 강요하는 것은 기분이 찜찜하지만 이런 교정은 필요합니다.요즘 너무가 너무 많거든요. 가끔 보면 오용하는  경우가 너무! 많은 게 사실입니다.

 

  이런 특정 표현의 남발은 반드시 획일화를 가져옵니다.너무라는 말을 많이 하는 사람들은 너무만 사용하거든요.그래서 이상한 느낌을 주는 표현도 많습니다.예를 들어 음식을 소개하는 프로그램에서, "너무 맛있어요" 하면 그럭저럭 이해가 가는데, "너무 달아요"라든가 "너무 고소해요"는 이상합니다.음식이 너무 달거나 너무 고소한 것은 요리가 잘못되었다는 뜻이죠.적당히 요리재료의 비율을 맞췄다면 너무 달거나 너무 고소하진 않을테니까요.

 

 누구를 칭찬한다면서 "너무 너무 예절이 바른 사람이더라고요" 하는 말도 이상합니다.한자문화권에는 <과공비례>라는 말이 있습니다.너무 공손한 것은 예의가 아니라는 뜻이죠.당연히 너무 예절 바른 것을 비판하는 표현입니다.뭐든지 적절한 것이 좋지요.<너무하다>는 한자 표현으로 <과도하다>고 합니다.매사 과유불급입니다.

 

  라디오에서 어느 아주머니가 나왔는데 거제도 이야기를 하면서 "외국인 노동자가 너무 많아요" 하는 것입니다.이 분은 모든 표현을 너무로만 했어요.진행자에겐 "너무 반가와요". 거제도 경치에 대해서는 "너무 아름다와요", 프로그램에 대해서는 "너무 잘 듣고 있어요...". 그게 이 분의 버릇인 것 같았어요.그런 사람들 요즘 많거든요.여기까진 좋은데 외국인 노동자가 너무 많다고 하는 표현은 좀 그랬습니다.이 분 말하는 맥을 따져보면 결코 외국인 노동자가 너무 많으니 규제해야 한다는 뜻으로 하는 말은 아니었거든요.하지만 오해를 불러일으킬 수도 있는 말이죠.그냥 "정말 많아요" 정도로 하면 좋겠지만 이 분은 "너무 너무"가 입에 붙어버렸더군요.

 

 어떤 기업체를 방문하여 점심 시간에 나오는 많은 사원을 보면서 "야! 직원들이 정말 많군요!" 하면 그 기업체가 크다는 말이지만 "야! 직원들이 너무 많군요" 하면 "직원 수를 줄여야겠다"는 뜻이 됩니다.물론 방문자가 그럴 생각으로 한 말은 아니겠지만 <너무>라는 표현이 이런 오해를 불러일으킬 수도 있지요.

 

 <아 다르고 어 다르다>는 말이 있습니다.너무와 정말의 미묘한 차이점도 마찬가지죠.하지만 요즘은 너무 ~하다는 표현이 너무 많습니다.예전엔 여자들만 하더니 요즘엔 남자들까지 너무를 너무 좋아하더군요.뭐든지 적절히 선을 지키는 게 좋겠죠.어렵긴 하지만.


댓글(15) 먼댓글(0) 좋아요(10)
좋아요
북마크하기찜하기
 
 
하이드 2013-05-24 18:56   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
공감합니다. 저는 꽤 신경 써서 '너무' 란 표현을 쓰는데요, '너무'란 표현을 꼭 써야 할 때 더 신경 쓰여요. 난 '너무'란 뜻으로 쓰는데, '정말'로 알아들을까봐요.

노이에자이트 2013-05-24 23:58   좋아요 0 | URL
너무를 쓸 때를 정확히 가려 쓰면 되겠죠.알아듣지 못하면 문제겠네요.

cyrus 2013-05-24 19:49   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
ㅎㅎㅎ '너무'와 '정말'이 사용되는 방식이 다른데도 이게 습관이 되어서 올바른 표현에 염두에 두고 쓰기가 어려운 거 같습니다.

노이에자이트 2013-05-24 23:59   좋아요 0 | URL
<정말>을 밀어내고 <너무>가 점령한 것 같아요.

바람돌이 2013-05-24 23:44   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
안녕하세요. 잘 지내셨죠? ^^
너무라는 말이 저렇게 들릴수도 있네요. 별 생각없이 쓰는데 말이죠.
앞으로는 잘 생각하고 조심해서 쓰야겠어요. ^^

노이에자이트 2013-05-25 00:00   좋아요 0 | URL
어서 오십시오.저야 잘 지내죠.

예전과 달리 요즘엔 <너무>로 통일이 된 것 같아요.<너무>만 쓰니 <정말>이 멸종단계죠.

곰곰생각하는발 2013-05-25 00:16   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
너무'는 부정문'에만 쓰이는 부사입니다. 너무 맛이 없다, 할 때는 너무는 올바른 표기입니다.
반면 너무는 긍정문에 쓰일 수 없는 부사입니다. 너무 맛있다, 할 때는 자연스럽지 못한 문장이 됩니다. 지금 너무는 긍정문에 자주 쓰여서 문제입니다. 너무 예쁘다, 라고 쓸 수는 없거든요...


노이에자이트 2013-05-26 09:49   좋아요 0 | URL
예.너무하다만 봐도 너무는 부정적인 뜻을 담고 있음을 알 수 있지요.

너무를 긍정문에 못 쓴다고 하셨는데 너무가 부정적인 의미를 담고 있다는 것과 혼동하셨어요.긍정문 부정문 상관없이 다 씁니다.부정적인 의미를 담고 있다면 긍정문에도 씁니다.

transient-guest 2013-05-25 02:30   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
연예인스러운 말이 사회전체에 퍼진 현상같아요. 예전에 모든 말 앞에 '완전'이 붙던 경우가 생각나네요. 한국에는 1-2년에 한번 정도 다녀가는데, 그때마다 음식점, 주점, 은행, 등등에서 쓰는 말이 싹 바뀌는 걸 보면 좀 이상하더라구요. 외모도 말도 다 연예인처럼 하고 싶어하는 것 같아요. 그런데 문제는 연예인이 쓰는 말이나 표현이 기준이 될 수 없다는 것이지요...ㅎ

노이에자이트 2013-05-25 17:25   좋아요 0 | URL
아무래도 방송계에서 퍼뜨리면 파급력이 크지요.방송계 은어도 많이 퍼지고 있습니다.

너무 표현은 아나운서도 많이 남용하더군요.

세실 2013-05-25 09:18   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
맞아요. 저도 '너무' 안쓰려고 노력중이랍니다. 부정적인 단어!!
'정말'도...약간 그런 느낌 들던데요.
전 '참'이 좋아요~~ 참 좋다, 참 이쁘다. ㅎㅎ

노이에자이트 2013-05-25 17:25   좋아요 0 | URL
오...참이 있었군요.

페크pek0501 2013-05-25 14:29   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
특히 연예인들이 시상식에서 너무 감사합니다, 라는 말을 남발하죠.
저도 글을 쓸 때 너무 라는 말을 쓰지 않으려고 매우, 무척, 퍽 등의 말로 쓴답니다.
님이 좋은 지적을 하셨습니다. ^^

노이에자이트 2013-05-25 17:26   좋아요 0 | URL
아나운서들도 많이 하더라고요.너무 괜찮다도 이상한 표현이고요.

숲노래 2013-06-28 23:02   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
'너무'는 부정적인 자리에 쓰는 말이 아니라,
"지나치다"라는 뜻으로 쓰는 낱말일 뿐이에요.

그냥 말뜻만 생각하면 되지요.

"너무 좋아"를 "지나치게 좋아"로 풀이해 보셔요.
어떤 뜻과 느낌이 될는지 하고.

'부정적인 자리'가 아니라, '정말'이나 '몹시' 같은 낱말하고 쓰는 자리가
아주 다른 낱말일 뿐이랍니다.

조금만 생각하면 잘 알 수 있는 쓰임새예요.

그래서 "너무 좋아. 미칠 것 같아."는 틀리게 쓴 말이 아니랍니다.
좀 어려운 이야기가 될까요? ^^;;;

어찌 보면 살짝 '반어법' 느낌이 드는 자리에 쓸 수도 있는 '너무'이지요.
그래서, 낱말뜻만 헤아린다면 연예인들이 상 받는 자리에서
'너무'를 쓸 수도 있어요.
왜냐하면, 그분들 스스로 '나는 그만 한 주제가 못 되는'데
상을 받으니 '이녁으로서는 지나치다' 싶으면 그렇게 말해도 됩니다.