심지어 열기가 없을 때도, 새로 눈이 내리지 않을 때도, 바람이 불지 않을 때도 눈은 변화한다. 마치 숨을 쉬고 있는 것처럼. 마치 응축되었다가 일어섰다가 가라앉았다가 분해되는 것처럼.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

많은 이들은 세상의 좌표 어딘가에 시간과 공간이 서로 딱 들어맞는 완벽한 지점이 있다고 믿는다. 어쩌면 그래서 다들 여행을 하는지도 모르겠다. 다소 혼란스러운 방식으로 움직이면서도 어떻게든 가능성이 싹터서 결국엔 목표 지점에 다다르리라는 희망을 품은 채로 말이다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

정지 상태에 머물러 있으면 부패와 타락에 이르고, 결국 한 줌의재로 사라질 수밖에 없지만, 끊임없이 움직인다면 어쩌면 영원히 지속될 수 있지 않을까.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
레베카 (초판 출간 80주년 기념판)
대프니 듀 모리에 지음, 이상원 옮김 / 현대문학 / 2018년 8월
평점 :
장바구니담기


죽었으나 저택을 지배하고 있는 레베카와 살아 있으나 자기 이름으로 불리지 못하는 ‘나’의 대조.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(10)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
차일드 인 타임
이언 매큐언 지음, 민은영 옮김 / 한겨레출판 / 2020년 1월
평점 :
장바구니담기


시간 속의 아이는 누구인가?라는 질문을 던지며 다양한 각도에서 시간에 대한 이야기를 하는 책. 이언 매큐언의 세밀한 묘사를 따라가다보면 감정이 같이 격양되거나 가라앉는다. 번역도 좋았다

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(14)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo