드라큘라
브램 스토커 지음, 이세욱 옮김 / 열린책들 / 2000년 4월
평점 :
절판


젊고 성실한 변호사 대리가 일을 처리하기 위해 루마니아 접경 지역으로 간다. 그는 영국인이니 꽤나 긴 여행을 한 셈이었고 그가 들어간 곳은 영국과는 판이하게 다른 동유럽의 이국이었다. 자연은 웅장했으며 사람들은 깊은 신앙심과 미신이 혼재된 채 살고 있었다. 그가 드라큘라 백작의 성으로 간다는 것을 안 사람들은 그를 동정하며 뭔가 두려움에 떨듯이 미신을 쫓는 손동작을 했다...... 다른 사람들과 함께 마차를 타고 약속장소까지 가면서 영국의 젊은이는 사람들의 두려움에 감염되기 시작했고 왠지 모를 불안을 느끼게 된다. 그를 약속장소에서 기다린 마부와 함께 백작의 성으로 가는 동안 불안함은 점점 커지고 이리떼의 수상한 출현과 이윽고 보게된 드라큘라 백작의 성은 그가 상식적인 영국과는 완전히 다른 차원의 세계에 온 것임을 뼈저리게 느끼게 했다.

나중에 조나산 하커로 밝혀지는 이 젊은 변호사 대리가 드라큘라 백작의 성까지 가게 되고 거기서 백작의 정체를 의심하면서 나중에 탈출을 시도하게 되기까지의 묘사는 왜 원작을 뛰어넘은 패러디가 나오기 힘든가를 여실히 보여준다. 드라큘라 백작의 성이 위치한 자연에 대한 묘사와 조나산 하커의 작은 의혹과 점점 커져가는 불안을 나타내는 과정, 드라큘라 백작을 표현하는 인물묘사는 어떤 속편이나 영화도 넘어서기 힘들 것이다.

등장인물들의 일기와 수기, 편지, 신문기사들로 편집된 글은 속도감과 현장감을 높여주고 있어 요즘 소설에서는 잘 쓰이지 않는 세밀한 세부 묘사가 주는 박력과 함께 고전과 현대의 환상적인 조합마저도 보여주고 있다. 속편이나 패러디일수록 더욱 자극적일 수밖에 없기 때문에 브램 스토커의 원작이 공포나 야한 면에서는 시시하게 느껴질 수도 있다. 하지만 말초신경을 자극하는 것을 찾자면 어디에나 있지만 실력으로써 독자를 자극하는 책이란 쉽게 만날 수 없기 때문에 역시 브램 스토커의 드라큘라는 대단하다고 말할 수밖에 없다.

정작 섭섭한 것은 그들의 선량함과 진취성에 정이 감에도 불구하고 드라큘라와 맞서 싸우는 조나산 하커와 미나 하커, 반 헬싱, 수어드, 아서, 퀸시 등이 하나같이 선량하고 용감한 인물들이라는 것과(그들은 흡혈귀와 싸운다는 전대미문의 사태에 대해서 번민도 없다) 그들과 백작의 대결이 완전하게 갈린 선과 악, 기독교와 악마의 대결이라는 단순한 구도라는 점에 있는데 빅토리아조의 브램 스토커에게 그 이상을 기대하는 것은 무리일 것이다. 하지만 드라큘라의 인기는 시들줄 모르고 점점 복잡해지는 인간 군상은 원작의 단순한 구도를 탈피하는데 성공한 것 같으니 브램 스토커의 드랴큘라를 뛰어넘는 작품을 만나게 되는 것도 희망사항만은 아닐 것 같다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo