안나 카레니나 세트 - 전3권 민음사 세계문학전집
레프 니콜라예비치 톨스토이 지음, 연진희 옮김 / 민음사 / 2012년 11월
평점 :
장바구니담기


상반된 느낌을 동시에 갖는 인간 심리의 복잡성을 섬세하고 정확하게 꿰뚫는 대가의 시선을 따라 인물들의 내면을 속속들이 들여다보는 재미! 긴 이야기지만 지루함을 느낄 새가 없었다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
마호로 역 다다 심부름집 - 제135회 나오키 상 수상작
미우라 시온 지음, 권남희 옮김 / 들녘 / 2007년 6월
평점 :
구판절판


청소년 성장소설같은 이야기인데 주인공이 어른!

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
환상의 책
폴 오스터 지음, 황보석 옮김 / 열린책들 / 2003년 12월
평점 :
품절


한번 잡으면 손에서 내려놓을 수 없는 류의 책. 끝없이 이어지는 이야기, 이야기에 관한 이야기, 이야기를 만들고 듣는(읽는) 까닭에 관한 이야기. 역시 폴 오스터!

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
빅터 프랑클 - 죽음의 수용소에서 삶의 의미를 찾다
안나 S. 레드샌드 지음, 황의방 옮김 / 두레 / 2008년 7월
평점 :
절판


<죽음의 수용소>를 읽은 이들에게는 빅터 프랑클의 사생활에 관한 약간의 추가정보를 제공해 줄 것이다. 그러나 대부분은 <죽음의 수용소> 내용의 반복, 요약으로 채워져있다. 일종의 청소년을 위한 인생 지침서.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
톨스토이를 쓰다 슈테판 츠바이크 평전시리즈 1
슈테판 츠바이크 지음, 원당희 옮김 / 세창출판사(세창미디어) / 2013년 2월
평점 :
장바구니담기


번역본으로 장장 1750여 페이지에 달하는 안나 카레니나를 읽고 나서 톨스토이에 대한 호기심이 발동하던 차에, 때마침 새 옷을 입고 분권되어 출간된 슈테판 츠바이크의 평전을 구입했다. 평전이란 걸 처음 접해보는 나로서는 츠바이크의 수려한 미문에 우선 깜짝 놀랐다. 한 인간이 행한 일들과 살아온 방식에 대한 단순한 이야기 형식의 정보를 기대했던 나에게, 한 인간의 정신에 대한 관조적 성찰에 가까운 츠바이크의 글은 평전의 매력을 제대로 알게 해준 계기가 되었다고나 할까.

 

이 평전을 읽고 나서 이제 나는 살아있던 당시부터 성인이중인격자라는 평가를 동시에 받았던 톨스토이를 어느 정도는 이해하게 되었다고 말할 수 있게 되었다. 전적으로 츠바이크의 높은 수준의 균형 잡힌 통찰력 덕분이다. 그러나 톨스토이의 정신세계에 보다 가까이 다가갈 수 있게 된 성과보다도 예술과 종교, 사회사상 사이에 일어나는 충돌과 모순을 진지하게 생각해보는 법을 배울 수 있었던 게 내게는 무엇보다도 큰 소득이었다. 그리고 이 뜻밖의 지적 수확이야말로 이 책의 가장 큰 장점이라고 생각한다.

 

츠바이크는 세상과 인간에 대해 너무도 섬세하고 날카로운 관찰력과 심미안을 지녔던 예술가 톨스토이가 국가, 교회, 사유재산, 불평등에 반대하는 혁명적 사회사상을 적극적으로 설파하는 톨스토이로, 나아가 말년에는 외적 투쟁이 아니라 기독교적 사랑의 실천을 통한 개인의 영적 완성을 목표로 삼으면서 예술과 문화의 폐지까지 주장하는 극단적인 종교적 금욕주의자가 되기에까지 이르는 과정을 결코 단순히 나열하는 방식으로 제시하지 않는다. 톨스토이라는 한 인간의 내면이 시대적 흐름이라는 외적 환경에 반응하면서 갈등하고 변화하는 내적 투쟁의 모습을 때로는 날카롭고 냉정하게, 때로는 따듯한 연민의 시선으로 잡아내어 그의 실체에 보다 더 가까이 다가가려는 치열한 노력을 아끼지 않는다.

 

톨스토이는 가장 진실한 예술가이자 고귀하고 전형적인 윤리학자, 위대하고 성자에 가까운 인간임에 틀림없지만, 이론적 사상가로서는 어리석고 수치스런 도박을 하고 있다. 그는 자신의 철학적 보따리 속에다 영원히 건전한 세계를 몽당 갈무리하기 위해서 무모한 마술사의 재주를 선보인다. 그는 모든 문제들이 트럼프처럼 손쉽게 다루어지도록 단순화한다. 일단 인간을 쉬운 본보기로 들어서 선과 악, , 관능, 동포애, 신앙 따위로 배열한다. 이어서 그 트럼프들을 섞어놓고 으뜸패로 사랑을 뽑아내면 도박에 이기는 것이다. 세계의 순간 속에서 수백만 인류가 추구해 온 영원히 해결 불가능한 전 세계적 유희가 야스나야 폴랴나의 서재에서 간단히 해결된다. (163-164)

 

평생을 귀족과 지주의 신분으로 살면서 젊은 시절에는 도박, , 여자에 빠져 살았고, 가정을 꾸린 이후에는 무려 열 세 명의 자녀를 두면서 타고난 천재성으로 마음껏 예술적 생산 활동을 하면서 온갖 명예와 추종자를 거느려온 예술가가 말년에는 이 넘치는 향락에 진절머리를 내면서 극단적인 금욕주의자가 되어 성자로 생을 마감하려는 마지막 허영의 유혹에 저항하기 힘들었으리라는 평가에는 슬며시 고개를 끄덕이게 된다. 톨스토이 스스로도 그런 자기 허영에 저항하려는 몸부림을 일기뿐만 아니라 말년에 몰래 쓴 작품에도 남겨놓았으니 수긍하지 않을 수 없다.

 

그래도 모든 지식과 예술과 정치마저 부정하는 종교적 삶이라니, 톨스토이 같은 지성인이 왜 그런 몽매주의에 가까운 중세적 성자 코스프레로 나아갈 수밖에 없었는지 고개를 갸우뚱했던 나는 오히려 자기모순에서 헤어나지 못해 고통스러워하는 그의 내면을 들여다보면서 조금씩 연민과 공감을 향해 나아갈 수 있었다. 그는 피나는 자기극복의 노력으로도 예술에 대한 열정도, 가족에 대한 인간적인 연민으로 인한 재산 소유욕도, 아내에 대한 혐오감도 완전히 버릴 수 없었고, 이로써 그는 자신의 단순하기 짝이 없는 관념적 선언이 얼마나 공허한 이상주의인지를 스스로 입증하는 아이러니를 보여주었다.

 

그러나 우리 모두가 계급, 가족, 예술적 본능을 정신력 하나로 폐기, 극복하고 영적 평화에 이를 수 있다는 자신의 단호한 주장을 스스로에게 적용하는 일이 불가능에 가까움을 확인하며 거듭 절망했던 노예술가의 고통에 찬 내면의 절규에서 나는 오히려 그의 인간적인 아름다움을 발견했다. 톨스토이를 성자로 자리매김하여 그를 무작정 우러러 보게 만들려는 후대인들의 노력을 통해서보다, 오히려 츠바이크의 지성적인 시선으로 바라본 톨스토이라는 한 인간의 영혼이 내게는 더 친근하고 아름답고 감동적으로 다가왔다. 츠바이크의 도스토옙스키와 니체 평전도 내쳐 읽고 싶다.           


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(7)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo