당신이 성경에 대해 알아야 할 모든 것
케네스 C. 데이비스 지음, 이충호 옮김 / 웅진지식하우스 / 2011년 3월
평점 :
절판


책을 좋아하는 사람이라면 한번쯤 이런 생각을 한다. 더 많은 사람이 좋은 책을 함께 읽고 공감하면 세상은 더욱 아름다워질까?

그런데 왜 우리는 마음을 위로해주는 베스트셀러를 수시로 읽어도 영혼의 허기를 채우지 못할까? 좋은 책이 아니라서? 책이 혼탁한 세상을 구원할 수 있는 유일하고도 궁극적인 열쇠가 아니었나?

이 답의 가능성은 간접적으로나마 경건과 사랑 그 자체인 책의 이력을 통해 확인해 볼 수 있다.

'미국인 10명 중 9명은 성경을 갖고 있다 … 전 세계에서 팔려나간 성경 부수는 문자 그대로 셀 수조차 없다. 성경이 얼마나 많은 언어로 번역되었는지 조사하는 것도 쉽지 않다. 완역된 것만 해도 유럽 언어가 40개 이상, 아시아와 태평양 언어는 125개 이상, 아프리카 언어는 100개 이상이나 되며, 아프리카 언어로 부분 번역된 것도 500개가 넘는다.'

아무리 좋고 아름답고 유익한 글과 말과 몸짓이라 하더라도 모두가 동일한 성취에 도달할 수는 없으며, 설령 그것이 가능하다고 해도 세상이 아무런 차별없이 동일한 모습을 띠는 순간 그것은 천국의 삶이 아니라 정지된 삶이요, 백지의 삶일 것이다.

다양성은 언제나 불안정하지만 획일성은 언제나 침울하다. 유토피아는 도달하려는 길의 끝에 있는 것이 아니라, 부단히 나아가는 그 길 위에 서서히 세워지는 법이니 멈추면 사라지는 신기루와 같다.

그러니 다시 또 생각할 수 밖에 없다. 좋은 책을 어떻게 나눠야 세상이 더 아름다워질까?

겸손과 성실함을 바탕으로 성경의 문자적, 시대적, 우의적 의미를 간결하게 탐구하고 정리한 양서.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo