인어의 노래 - 마음에 용기와 지혜를 주는 황선미의 민담 10편
황선미 지음, 이보나 흐미엘레프스카 그림 / 비룡소 / 2015년 11월
평점 :
장바구니담기


창작동화를 즐겨 읽던 내가 옛이야기에 관심을 갖게 된 것은 김환희 님의 <옛이야기와 어린이책>을 읽은 후부터다. 이 책에는 여러가지 흥미로운 내용이 있는데 내게 가장 강렬히 다가온 것은 옛이야기의 심리적 가치에 관한 내용이다. 구전된 이야기들의 각편이 공통적으로 갖고 있는 화소들의 심층에는 인간과 세상을 바라보는 옛사람들의 지혜가 들어있으며 놀라운 심리적 가치로 아이들의 내면에 영향을 준다는 것이다. 그래서 옛이야기를 재화할 때는 각각의 상징성들을 훼손하지 않도록 무척 조심해야 한다고 한다.

황선미 님의 신작이 나와서 무척 반가운 마음에 클릭해 보았더니 이번엔 창작동화가 아닌 옛이야기다. 인어의 노래를 비롯한 10편의 유럽민담이 들어있다. 작가에 대한 신뢰가 있으니 위에 적은 저런 걱정은 접어두고, 얼마나 아름다운 이야기일까 기대하며 읽어나갔다. 더구나 그림작가 또한 그 유명한 이보나 흐미엘레프스카이니 환상의 조합이라 아니할 수 없겠다.

그림작가의 나라인 폴란드의 민담이 가장 많이 들어있고, 그 외 프랑스, 이탈리아, 터키 등의 민담이 들어있다. 그림형제의 동화에만 익숙해져서인지 이 이야기들은 대부분 처음 접하는 이야기였다. 하지만 재미있는 점은 낯설지 않다는 것. 이야기의 패턴이나 화소가 유사한 것은 어느 문화권이든 인간 내면의 문제나 갈등이 유사하기 때문이라던데, 여기서도 '어디서 많이 본 것 같은' 내용이 나오는 것이 식상하기 보다는 오히려 흥미로웠다.

<고사리꽃>에서는 집념 끝에 행운을 움켜쥔 아첵이라는 청년이 나온다. 그런데 그 행운의 조건이 '그 누구와도 나누어서는 안된다' 였으니 그것은 과연 행운이었을까? 괴로운 생각을 하지 않으려 쾌락에 몰두하지만 자신을 더욱 파괴할 뿐이다. 옛이야기에 나오는 이런 모습이 이 시대에 너무나 흔히 볼 수 있는 모습이라는 데에 가슴이 서늘하다.

<왕이 된 농부>에서는 착하고, 영악하지 못하고, 그래서 구박받고, 결국 쫓겨나는 특유의 셋째아들이 나온다. 물론 해피엔딩이다.

<인어의 노래>에서는 이 세상에서 인어가 사라진, 다시말해 인생의 신비로움과 꿈이 사라지게 된 이야기가 펼쳐지는데 안타깝다. 그 아름다운 노래를 들을 수도 있었는데....

<황금오리>에서 구두장이 루텍은 황금오리의 행운을 갖게 되는데, 여기서도 금화 100냥을 자신에게만 써야 한다는 조건이 붙는다. 이걸 보는 독자는 안타까워한다. '야아~ 돈 쓰기가 얼마나 쉬운데~ 이렇게 쓰면 되잖아~' 하지만 그건 요즘 이야기인듯. 결국 루텍은 돈을 다 못썼을 뿐 아니라 남은 돈을 거지에게 주기까지 했다. <고사리꽃>과 정반대네? 결말도 그렇다.

줄거리 소개는 여기까지만 하고, 각 이야기의 앞장에는 그 이야기의 주제라고도, 핵심문장이라고도 할 수 있을 간단한 문구가 단정하게 박혀있는데 몇 개만 소개하려 한다. 마치 이 시대의 경구 같기도 해서 말이다.

"다른 사람과 나눌 수 없는 행운은 인간에게 아무 소용이 없다."
"사람에게는 출신보다 중요한 게 있다오."
"젊은이, 행운을 잃었다고 생각하는가?"
"두려워 마세요, 왕자님. 공주의 아량 덕분에 우리의 질긴 사슬이 풀리는군요."

이 책은 꽤 두껍고, 무겁고, 고급스럽고, 책값도 꽤 비싸다.(책의 가치에 비해 비싸단 뜻은 아니다^^) 대여보다도 소장용으로 좋은 책일듯해서 선물용으로 좋을 것 같다. 아이들 선물용으로는 말할 것도 없고 어른들끼리 주고받아도 괜찮을 것 같다. 천천히 한편씩 음미하며 읽어도 좋겠다.

이 이야기들의 원형을 본 적은 없으니 작가가 재화를 어떻게 했는지는 알 수가 없다. 하지만 내가 느끼는 것은 무척 아름답다는 것, 마음을 울린다는 것이다. 이 작업을 시작하셨으니 다음 책도 나오면 어떨까도 생각해본다. 세상에는 아직도 묻혀있는 수많은 이야기들이 있을터이니 말이다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo