'여왕벌'을 끝으로 일단 한국어로 번역된 요코미조 세이시의 여덟 작품을 모두 읽을 수 있었다.  워낙에 다작의 작가인지라, 훨씬 더 많은 작품들이 있는 것으로 알지만, 아직은 일본어를 하지 못하니 어쩔 도리가 없다. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

모두 긴다이치 고스케라는 희대의 명탐정이 등장하는데, 선전문구와 같이 긴다이치는 만화로 유명해진 소년 탐정 김전일 (긴다이치라는 last name을 한국어로 만들어 이름으로 쓴 듯; 김정일 동생도 아니고 참)의 할아버지인 그는 허술해 보이는 겉모습과는 달리 모든 사건정황을 종합하여 핵심을 찾아내는 비상한 추리력의 소유자.  그런데, 씻지 않아 까치집이 진 머리를 북북 긁어대는 모습은 정말 더럽기 짝이 없다.  나에겐 역시 홈즈나 뒤팽같은 젠틀맨의 시대의 단정한 신사가 더 좋다.

 

이 여덟 작품들을 모두 관통하는 셋팅이 있다면 일종의 밀실, 또는 한정된 공간, 제한된 인원, 그리고 항상 끝에 보면 알게 되는, 미스테리의 제 3자는 없는 결과, 뭐 이런 것들인데, 전후의 일본 시대상을 옅보는 재미는 덤으로 얻을 수 있다. 

 

추리소설에 재미를 붙여 여러 작가들의 작품을 구해보고 있는데, 나중에는 필경 책장 한 두개는 충분히 채우게 될 것 같다.  Nina Sankovitch의 말마따나 진지하고 무거운 책을 읽다가 머리를 식히는 방법으로는 꽤나 좋은 것 같다.

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo