브리다
파울로 코엘료 지음, 권미선 옮김 / 문학동네 / 2010년 10월
평점 :
장바구니담기


이 책을 몰입해서 읽기에는 무리가 있다. 한 단락이 쉬어갈 때마다 많은 생각들이 머릿속에서 위카의 주술처럼 엉켜들었다. 사랑과 운명을 간직한 소울메이트를 찾으려는 스물 한살의 브리다는, 그 시절의 나로  자꾸만 끌어들였다.  그랬던 듯 싶다. 운명같은 소울메이트를 만나면 어떻게 알아 볼 수 있을까? 정말 사람들의 말처럼 한 눈에 알아 볼 수는 있을까? 궁금했다. 그러면서 나도 그들처럼...알아 볼 수 있을거라 생각했다. 하지만 내 눈에는 어깨 위에서 반짝이는 빛을 발하는 소울메이트는 나타나지 않았고 대답을 들려줄 마법사도 찾을 수 없었다. 

브리다의 엄마가 들려주는 이야기는 꿈 속에서 찾지 못한 무언가에 대한 답이 되었다. 성당앞에서 만난 반나절의 인연에게서 운명이었고, 아내였고, 친구였던 기억, 내 언젠가의 싯점으로, 눈에 반짝이는 물기를 머금은 누군가가 지나갔다. 분명하진 않지만 흐릿하지도 않은 그 기억은 순간 나를 아릿하게 했다.  


마법사에게 운명같은 사랑을 보여달라고, 보게 해 달라고 브리다는 어린 아이처럼 떼를쓴다.
나의 조급함도 브리다와 다르지 않았다. 파울로 코엘료의 주술적 언어들은 기다림을 요구했다. 다행히도 내겐, 마법사의 눈빛에서 묻어나는 기다림이 브리다의 조급함 못지않게 있었으므로 몰입되지 않는 이야기속을 끈기있게 유영했다. 순례자의 길은 지루한 자기와의 싸움이다. 눈에 보이는 것만이 진실이 아니라는 진리에 가까워졌다. 자신의 마음속을 들여다 보는 것, 이토록 오랜 시간과 애씀을 필요로 하는 것이었다. 해를 향해 서서 그림자를 보겠다고 떼를 쓰는 브리다는 마법사의 오랜 기다림의 눈빛을 읽는다. 그리고 해를 등진다. 비로소 자신의 그림자를 선명하게 볼 수 있었다. 그렇게 분명한 진실이, 운명의 그늘이 펼쳐진다. 돌아서면 되는 거였다.  

사랑이어도 좋고, 아니어도 충분한 무언가를 나는 기대한다. 밥을 굶고 잠에 주려도 매달리고 싶은, 나를 훨훨 날게하는 열정적 무엇을 기대한다. 사냥꾼의 망루에서, 사냥감을 기다리는 일보다 숲을 바라보는 것에 족했던, 두 운명을 동시에 받아들여야 하는 브리다의 등을 눈물없이 바라보는, 또 다른 긴 기다림을 선택한 마법사의 지혜를 들이마시며 나는 그것들을 기대한다. "너무나 많은 것을 알고 있는 목소리들을" 나는 원치 않는다. 때가 되면 그것들이 나를 찾을 것이고 나는 그것들을 알아 볼 것이다. 그럴 수 있다는 믿음이 있는 한. 십 수년 뒤, 희미하게 드리워진 미소로 나는 이 책을 떠올리게 될 듯하다. 숲의 가르침을 이해했던 마법사의 어느 순간처럼.



"숲이 내게 가르쳐주었어. 당신이 절대로 내 것이 될 수 없다는 것을, 그래야 당신을 영원히 소유할 수 있다는 것을, 당신은 내가 고독했던 시절에는 희망이었고, 의심했던 순간들에는 고통이었고, 믿음의 순간에는 확신이었어" -347




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
독고다이 獨 GO DIE - 이기호 한 뼘 에세이
이기호 지음, 강지만 그림 / 랜덤하우스코리아 / 2008년 6월
평점 :
절판


엔돌핀이 과다 방출되어 옆에 누군가 있다면 마구 퍼주고 싶다. ’한 소설가의 제멋대로 세상읽기’라는 부제목에서 드러나듯이 이기호라는 작가는 아주 제멋대로이다.  오랫만의 유쾌함이 뼈속까지 파고든다. 가끔은 이런 책도 읽어줘야겠다. 아주 살맛, 책 읽을 맛..제대로 난다. 작가의 프롤로그를 읽을때만 해도 이정도인줄은 감도 못 잡았다. 
"1년 넘게 한국일보에 ’길 위에 이야기’란 이름으로 연재된 글들을 모아 책으로 내면서, 아내의 뱃속에 있던 아니는, 어느새 자라 온종일 나를 쫓아다니느라 바쁘시다. 아이 때문에, 아이 핑계로, 글을 쓰진 않겠다고 다짐하지만, 그런 마음이 들 때마다 가슴 한구석이 짠해지는 것은 어쩔 수 없다. 그래도 아이 때문에 원고를 쓰진 않겠다. " 라고 당당하게 말하는 그가 정직하기도하고, 무모해 보이기도 했다.  


출산 장려 정책은 보건복지가족부에 맡길 일이 아니다. 그건 한전의 일이다. 신혼부부 가정엔 밤 12시 이후부터 단전을 시키면 된다. 그 옆에 철도공사에서 기찻길 하나 놓아준다면 금상첨화겠지만, 어쨌든, 출산 장려정책의 핵심은 ’칠흑 같은 어둠’이다. 한전에서 나설 일이다. -출산장려정책- (책본문 中)


밤마다 쓰레기봉투를 들고 쓰레기 하치장으로 ’전지훈련’을 떠나는 백수의 고달픔, 비싼 슈퍼컴퓨터로 오보를 남발하는 대신 할머니들이 몸으로 일기예보를 해 주십사 비꼬기도 하고, 대형서점앞에서 진을 치는 풍채 좋은 아저씨들때문에 잠재적 범죄자로 몰리는 씁쓸함, 교회 바자회에서 바라본 유학파 십자가의 허상, 아이의 잠을 깨우는 아내의 자장가, 박태환 수영 경기도 음란물로 걸리겠다는 친구의 맹한 대답,반바지에 슬리퍼 하나 꿰차고 평일 오후 공원 벤치에 앉아 어르신들의 눈길을 한 몸에 받은 일 등..200여편의 그의 글 모두가 놓치고 싶지 않다. 그의 글에 한 표 한표 공감을 하다보니, 나의 전폭적인 지지를 한 몸에 받고 날아오르는 이기호작가가 보인다. 등에는 빨간 망토를 두르고, 달나라로 날아간다.  


최근 읽은 이상운 작가의 <책도둑>은  지극히 냉소적인 색채를 가지고 있었다. 그런가 하면 이런 류의 글을 쓰시는 분중 대장격인 이외수 작가는 독설적이고 거침이없다. 독고다이?..약간은 비굴하게도 보이는 글투에도 불구하고 아직은 정직하고 맑아보인다.  생각컨데, 글을 쓰는데도 약간의 힘이 작용하나보다. 유명작가의 글이 거침없는것에 비해 안 유명한 분들의 글은 아직까지 겸손하다. 


유쾌하면서도 정곡을 찌르는듯한 핀잔이 숨어있는 책이다. 같은 말을 해도 밉상으로 징징대는 사람이 있는가하면 나의 잘못을 사과하면서도 고마움을 느끼게 만드는 사람도 있다. 주는거 없이 미운 사람, 받는거 없이 좋은 사람..있다고 하지 않던가!  이 사람..받는거 없이 (책으로 유쾌함을 받았지만) 좋아지는 사람이다. 강지만의 삽화에서 오로지 하얀 메리야쓰(하얀것 같지는 않고, 약간 누리끼리하다)와 줄무늬 트렁크로 일관하는 그처럼, 그의 글도 치장하지 않은 그대로를 보여주고 있다. 유쾌하고 통쾌한 웃음을 실컷 웃고 나서, 주섬주섬 생각을 챙긴다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
협상의 법칙 1 - 양장본
허브 코헨 지음, 강문희 옮김 / 청년정신 / 2004년 9월
평점 :
절판


"협상을 할 때 당신은 기꺼이 위험을 감수할 수 있어야 한다..위험을 감수하기 위해서는 상식에 덧붙여 용기가 필요하다. 만일 당신이 계산된 모험을 하지 않는다면 상대방은 당신을 교묘하게 속일것이다."

... 라고 허브 코헨을 귀뜸한다.

인생에는 정답이 없다고들 흔히 말한다. 맞는 얘기다. 그러나 
인생의 답을 찾아가는 길은 반드시 있다...  그리고 협상이 있다.  
작가가 제시하는 협상은 원대한 것이 아니다.  일상에서 접하는 많은 선택의 과정에서 지혜롭게 대처하는 방법을 제시하고 있다.

협상은 삶과 나란한 길을 간다.  어느 순간에든 우리에게 협상은 요구된어진다. 아주 흔하고 간단하게 아이들과 나는 얼마만큼의 양을 오늘 공부해야하는지를 협상하고, 맞벌이 하는 우리 부부가 가사분담에 있어 수시로 협상을 해 나간다 . 시부모님과의 갈등에서도 내 스스로에게 협상한다.  어느 선에서 내가 No라고 얘기할 지 미리 협상 마지노선을 제시한다. 직장에서는 더욱 자주 절실하게 협상의 법칙이 적용된다. 분쟁이 생겼을 때도 협상 되어진 것과 예측되지 못한것 사이에는 분명 차이가 있으며, 정리 되어지는 순리도 달라진다.

인생에서 중요한 협상들은, 결국 나 자신과의 협상이며 타협점이다.  
그때마다 달라지는 위험수위를 판단하고 그것을 감수하는 용기가 필요하다.  
협상만큼이나 우리에게 자주 요구되는것이 용기이다.  내가 용기 없는 겁쟁이가 되어갈수록 협상의 길은 내게서 멀어져 갈 것이며 나는 그들의 요구에 수긍하며 따르게 될 것이다.  그런데 문제는..

그런 휩쓸림이나 부당함에 끌려가면서 오는 굴욕감과 우울함,,열등의식들이 오랫동안 나를 괴롭힌다는 것이다. 
저항 할 수 없는 힘으로..그래서 더욱 용기가 내겐 필요하다. 나를 바꾸는 용기와 습관이...   

협상을 하려면 상대방의 요구를 직시하고 이해해야 한다. 
나만의 주장으로 점철되어진다면 협상은 이루어지지 않는다. 어느 만큼을 수용하고, 어느 만큼을 제시해야하는지를 판단해야 한다. 그래서 나는 협상의 기본원칙은..나를 주장하는 것이 아니라 상대방을 배려하는 것이라고 결론짓는다. 
상대방의 요구를 귀 기울여 들어주고 받아줄지 말지를 먼저 스스로와 협상해 보는것이다.  

감나무 밑에 누워서는 떨어지는 감 밖에 얻을것이 없다.  
그것도 운이 좋을때 멀쩡한 감이 그나마 더욱 운이 좋을때 터지지 않은 감이 생기는 것이다.  기다리지 말자.  일어서서 감나무에 열린 열매를 향해 손을 뻗어보자.  더 풍성한 수확을 위해, 더 좋은 열매를 위해.

일어서는 용기, 행동하는 용기가 필요한 때가 지금이다. 게으름을 툭툭 털어버리고 한번 일어서 보자 . 한발 앞으로 가 있는 조금은 달라진 내가 보이길 기대하며.. 그런 용기를 보탠 책이다.




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

H.G. 웰스, 1866- 1946 

영국 소작농의 아들로 태어나 가난한 집안 형편때문에 정규 ㄳ육을 제대로 받지 못한 웰스는 상업학교에 잠시 다녔지만, 14세에 학교 공부는 접는다. 이후 여러 가지 직업을 전전하다가, 17세 때 미드허스트 그래머스쿨의 교육 실습생으로 일하면서 공부를 시작했다. 이후 과학사범학교에서 생물학을 공부한 후, 교사로 취직하고 글을 쓰기 시작했다. 27세 때, 폐결핵에 걸려 요양 생활을 하면서 작품을 발표해 과학소설 작가로 명성을 쌓았다.  데뷔작, <타임머신>을 비롯해 <모로 박사의 섬> <투명인간> <우주전쟁><달 세계 최조의 사람> 등을 발표하여 프랑스의 쥘 베른과 함께 과학소설의 아버지로 추앙받고 있다.  

 

[투명인간]을 읽기전에는 그에게, 쥘 베른에 버금가는 과학소설가의 명성이 어울릴런지에 대해 의심을 품었다. 간혹의 책을 홍보하기 위해 쓰여진 단발적 홍보문구에 지나지 않을거란 의구심은 일순간 날아갔다. 과학소설이, 명확한 과학적 지식을 제시하지 않는다는 것에는 일찌기 동의했음에도 인간적 심리묘사에 탁월함을 드러내는 H.G.웰스는 진정한 과학소설의 아버지로 추앙받을 만하다. 

 

 

 


5개의 상품이 있습니다.

우주 전쟁- 오리지널 일러스트레이션판
허버트 조지 웰즈 지음, 이영욱 옮김 / 황금가지 / 2005년 6월
10,000원 → 9,000원(10%할인) / 마일리지 500원(5% 적립)
양탄자배송
밤 11시 잠들기전 배송
2010년 11월 27일에 저장

우주전쟁
허버트 조지 웰즈 지음, 권기대 옮김 / 베가북스 / 2005년 6월
7,500원 → 6,750원(10%할인) / 마일리지 370원(5% 적립)
2010년 11월 27일에 저장
품절

모로 박사의 섬
허버트 조지 웰즈 지음, 한동훈 옮김 / 문예출판사 / 2010년 7월
9,000원 → 8,100원(10%할인) / 마일리지 450원(5% 적립)
2010년 11월 27일에 저장
구판절판
타임머신
허버트 조지 웰즈 지음, 임종기 옮김 / 문예출판사 / 2012년 11월
10,000원 → 9,000원(10%할인) / 마일리지 500원(5% 적립)
2010년 11월 27일에 저장
구판절판


5개의 상품이 있습니다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
 
폭풍의 언덕 민음사 세계문학전집 118
에밀리 브론테 지음, 김종길 옮김 / 민음사 / 2005년 3월
평점 :
장바구니담기


작가 에밀리 브론테는 [제인 에어]를 쓴 샬럿과 [아그네스 그레이]를 쓴 앤의 자매이다. [제인에어]가 먼저 출간되어 대성공을 거둔데 비해 이 작품은 너무 야만적이고 구성이 허술하다는 혹평을 받았으나, 나중에는 영어로 쓰인 최고의 소설 가운데 하나로 평가받게 된다. 그녀의 이 작품이 내가 읽은 문학 중 최고의 소설중 하나임을 감히 단언 할 수 있다. 


록우드라는 사람과 넬리라는 가정부 두 사람의 이야기로 구성된 이 작품은, 워더링 하이츠가로 불현듯 찾아 든 이방인 같은 히스클리프와 캐서린이라는 두 주인공의 강렬한 야성으로 비극적인 사랑을 이야기한다. 히스클리프는  헤어튼 언쇼의 묵묵한 보살핌으로 강하게 성장하지만 언쇼의 아들 힌들리에게 끊임없이 학대 받고, 그의 여동생 캐서린 린튼의 사랑을 구하는 일에 사투를 벌인다.  그러나 헤어튼 언쇼의 사망과 더불어 한 작은 마을은 폭풍의 그림자가 드리우게 된다. 히스클리프의 캐서린에 대한 비뚤어진 사랑과 집착으로 모든 사람들은 그의 복수의 그늘아래 서서히 스러져 간다.     


록우드와 넬리의 이야기는 평판적인 서술이 아니라 그 가운데서 등장 인물들의 말과 행동을 통해 그들의 내면이 생생히 드러나는 드라마와 같은 소설이다. 그리고 이야기 속에는 히스클리프와 캐서린의 열정적이면서도 비극적인 사랑이 황량하면서도 아름다운 자연 가운데서 때로는 초자연적인 색채를 띠면 전개되고 있다. 소설가 서머싯 몸도 이 작품의 문체와 구성에 결함이 있다고 말하면서도 매우 뛰어난 소설이라고 극찬했다 한다.


히스클리프의 집착에 가까운 사랑의 시도들이 어쩐지 내게는 연민처럼 다가왔다. 그 안에 악마의 본성이 숨어 있었다 한들 캐서린과의 사랑을 주위에서, 아니 최소한 힌들리만이라도 묵과했다면 비극적 결말이 없었을지도 모른다는 생각을 해 봤다. 그랬다면 너무 단순한 사랑이야기에 이 책이 그다지 재미 없었을 수도 있었겠지만 말이다. 캐서린의 딸 캐서린과 헤이튼과의 사랑이 시작되어 지고 히스클리프는 죽게 되지만, 어쩐히 해피엔딩이라는 생각은 조금도 들지 않는것은 당연한지도 모르겠다. 


이방인에 대한 인간의 단절된 벽은 높기만 하다. 히스클리프의 시대에도 지금 나의 시대에도 변함없는 이방인에 대한 배척이 가슴 아프다. 특히 우리나라처럼 혈통에 집착하는 민족은 그 수위가 더 하다. 비근한 예를 들어보자. 입양아에 대한 우리의 편견은 어떠한가.. 우리의 버려진 아가들이  외국에 입양되도록 돕고 있는 홀트재단의 통계에 따르면 해외로 입양되어지는 아이는 여자아이와 남자아이에 대한 성별 차가 그다지 없는 것에 비해 간혹 국내 입양을 하는 경우에는 여자아이만을 원한다고 한다. 대물림이나 유산상속등의 불편한 뒷일이 생기는 것을 꺼려하기 때문이란다. 아이를 가족으로 받아들이는데 훗날의 이기적 타산까지 고려하는 치밀한 이기심에 속이 쓰려온다. 그들이 진정 원하는 게 가족인지 의아하다. 그저 어린 시절의 귀여운 재롱을 위해 아이를 가족으로 받아들인다는 안이한 생각이 그 아이에게 얼마나 돌이킬 수 없는 상처인지를 안다면 조금은 더 신중하고 진실해야 되지 않을까 싶다.


이런 진실에서 멀어진채로 받아들여진 히스클리프의 애증을 바라보며... 슬픈 공감에 젖는다.



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo