3월 초 어느날이었다. 샤워하다 가슴을 만져보니 멍울이 딱딱하게 잡혔다. 양쪽을 번갈아 만져보니 한쪽이 확연하게 크다 싶었다. 얼마 전부터 왼쪽 겨드랑이도 아팠던 것이 생각나면서 혹시 하는 생각이 들었다. 챙겨듣던 팟캐스트 <나는 의사다>의 <명의와의 수다>에 나왔던 유방 전문병원에 예약을 했다.

재봉 수업을 마치고 예약했던 병원에 왔다. 쾌적하고 조용하고 병원이 참 좋았다. 유방 사진 찍고 원장님 진료를 받고 또 초음파도 찍고 다시 이야기하고 조직검사까지 했다. 유방에 멍울도 크고 임파선 쪽에도 멍울이 있다 했다. 원장님이 조직 검사 결과 들으러 올 때 보호자하고 같이 오라고 하셨다. 진료 내내 원장님 표정이 너무 걱정스러워서 조직 검사 결과가 어찌 나올지 감이 왔다. 수요일에 진료 받았는데 금요일에 조직검사 결과 보려 오라고 했다. 금요일에 병원 간다니까 아이들하고 남편이 모두 오겠다 해서 같이 결과를 들었다. 그 병원에서는 암 치료는 하지 않으니 소개를 해 주겠다고 했다. 유방암 수술은 어렵지 않고 하루라도 빨리 치료 시작하는 것이 좋으니 굳이 큰 병원은 가지 않아도 좋다고 했다. 그리고 집에서 가까운 곳이 치료 받기 좋을 거라고 해서 원장 선생님이 선택해 준 곳으로 가기로 했다. 화요일에 보험회사에 낼 서류하고 치료 받을 병원에 제출할 의뢰서와 조직 검사 결과지, 샘플, 초음파 사진 등등을 받아왔다.

수요일에 치료할 병원에 갔다. 원장님 진료 받고 유방 사진, 초음파를 다시 찍었다. 이날은 일 때문에 다른 검사를 할 시간은 안되어서 목요일에 다시 가서 MRI, 엑스레이, CT 그리고 여러가지 검사를 다하니 하루가 다  갔다. 2기 말 정도라고 했다. 멍울도 크고 임파선에도 전이가 되어서 수술하기 전에 항암치료를 하는 것이 좋을 것 같다고 했다. 항암치료를 담당하는 선생님은 다른 선생님이었다. 다음 주 화요일에 입원해서 항암주사를 맞기로 했다. 항암주사는 전부 8회를 삼주 간격으로 맞고 4회씩 나누어 약이 다르다고 했다. 항암치료 시작하면 무척 힘들거라고 했다.

처음에 진료받은 원장님한테 일을 하는 것이 있는데 어찌하면 좋겠냐고 했더니 정리하는 것이 좋을 것 같다고 해서 시작하려던 프로젝트에서 손을 떼려고 했다.

처음 진단 받은 날부터 항암치료 시작하기 전까지 엄청나게 머리도 아프고 기운도 없었다. 자리 보전하고 누워있었다. 아마도 생각했던 것보다 훨씬 더 충격을 받아서 몸이 먼저 반응을 했던 것 같다. 나는 늘 머리보다 몸이 내 상태를 더 잘 아는 것 같다.  동생들이나 암이라고 이야기를 들은 지인들 반응이 너무 걱정스러워서 도리어 내가 더 미안했다. 암 걸렸다고 죽는 것은 아니라 생각하고 있었는데 사실 죽어도 크게 아쉽지는 않기도 하고. 제일 걱정은 통증이 심해서 힘든 것이다. 마음 한켠에서는 암이라고 했을 때 안도감도 들었다. 적어도 요양원에서 삽관하고 영양 공급하면서 누워있지 않아도 될 것이라는 생각이 들었기 때문이다. 그런데 주위에서 어찌나 잘해 주는지  정말로 죽을 병인가 보다라는 생각이 들기도 했다.



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기
모든 것의 종말 1 샘터 외국소설선 13
존 스칼지 지음, 이원경 옮김 / 샘터사 / 2016년 9월
평점 :
장바구니담기


재미있게 읽었다. 훌훌 잘 읽히는 책, 이야기가 어찌될지 궁금해서 넘기게 되는 책이다. 그러나 분량이 많지 않은데 분권해서 아쉽군. 들고 읽기 편하라고 나누었을까? 노인의 전쟁 삼부작하곤 세계관이 공통이긴 하지만 직접적인 연관이 있는 작품은 <휴먼 디비전>인데 읽은 기억이 가물가물 했다.ㅠㅠ
외교 비사를 읽는 느낌이었다. 우주로 확장한 지구에 대한 우화 같기도 하다는 생각을 하며 읽었다. 어쩌면 내가 <#과학소설>을 좋아하고 우리나라 지금이 배경인 소설을 잘 안 읽는 이유인지도 모르겠다. 너무 거리를 둘 수 없어서 힘들기 때문인 듯 하다. 예전에는 내 공감력이 낮아서 그런 줄 알았는데 오히려 너무 높아서 감당이 안되어 피하는 것 같다는 생각이 많이 든다. 아무튼 머리 복잡해서 다른 일 몰두하며 잠시라도 잊고 싶을 때는 재미있는 소설이 최고다!
읽다보니 3부작 이후로는 번역자가 다른 걸 이번에 알았다.
밀린 소설을 다 읽을 수 있는 시간이 왔군.~~

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
한낮의 우울 - 내면의 어두운 그림자 우울의 모든 것
앤드류 솔로몬 지음, 민승남 옮김 / 민음사 / 2004년 6월
평점 :
구판절판


<부모와 다른 아이들>을 읽고 나서 저자에 대한 기대가 높았다. 사실 이 책이 더 먼저 쓴 책이고 다행히도 한권이라 덜 부담이 되기는 했다.

이 책도 참 오랜 시간을 공들여서 쓴 책이더라. 진지한 인터뷰에 다시 한번 놀랐고.

중증 우울증은 참 무시무시하더라. 내가 알고 있던 것은 저자가 겪은 것과 비교하면 새발의 피 정도라는 생각이 들었다. 상상만 해도 끔찍했다.

우울증이 뇌에 생긴 질병이라는 저자의 생각은 새로운 사실은 아니었지만 여전히 미국에서도 신체에 생긴 다른 질병과 같은 대접을 받지 못하더라. 그렇지만 책을 쓴 시점부터 십년이 더 지났으니 좀 달라졌을지도.

뭔가 하고 싶은 말이 많기는 했던 것 같은데 생각이 안나네.

저자가 마지막 장에 썼던 문장.

'우울증의 반대는 행복이 아니라 활력이며...' 맞아! 우울증은 활력이 없다는 점에서 무시무시하다.

정말 마음이 아픈 사례가 많았다. 하지만 조금만 도와주면 날아오를 수 있는 경우도 많고. 정치력이 중요한 부분이라는 점도 저자는 꼭 집고 넘어가더라. 그 부분은 건너뛰기는 했지만 우리나라는 미국보다 더 심할 거란 생각이 들었다.

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
[세트] 부모와 다른 아이들 - 전2권
앤드류 솔로몬 지음, 고기탁 옮김 / 열린책들 / 2015년 1월
평점 :
장바구니담기


참 엄청난 분량의 책을 쓴 저자의 능력에 놀라고 부러웠다. 그리고 이 책을 쓰는 기간이 참 오래 걸렸을텐데 연구비를 따로 받아서 진행했는지 궁금했다.

아주 많은 밑줄 긋기를 하며 보았다.

참고문헌과 주석으로 보아 굉장히 많은 노력이 들었을 거란 생각이 들었다. 무엇보다도 그 많은 사람들과 인터뷰를 한번도 아니고 지속적으로 진행했다는 것도 놀라웠다.

사실 책을 구매한 것은 올해 초 아니면 작년이었는지도 모르겠다. 어디서 소개 글을 읽고 저자의 책을 한꺼번에 샀던 것 같다. <한낮의 우울>, <부모와 다른 아이들>을 같이 구매했더랬다. 출간 순서는 <한낮의 우울>이 먼저인데 <부모와 다른 아이들>을 먼저 읽었다.

책이 페이지가 많고 무거워서 도저히 손에 들고 읽기 힘들었다. 그래서 독서 스탠드에 놓고 책상에 앉아서 읽었다. 가끔은 서서도 읽었고... 다행인 것은 각 장별로 나누어서 읽어도 내용 이해하는데 지장이 없었다는 점이랄까.ㅎㅎ

읽는 내내 슬펐다. 그리고 내가 가진 편견의 깊이와 폭에 대해서 깨달았다. 나름 편견이 심하지 않은 사람이라 착각하고 있더라. 어찌 생각하면 그 상황이 아니라면 안다고 감히 말하기도 어렵기는 하겠지만 말이다.

일단은 타고난 장애가 없다는 점에서는 덜 힘들게 하지만 아직은 마음을 놓을 수 없는 다름도 있으니까 누구라도 내 일은 아니라고 장담할 수 는 없겠다느는 생각이 들었다. 특히 <범죄> 장에서 콜롬비아 사건의 가해자 부모와 인터뷰한 내용이 참 마음이 아팠다. 그리고 드는 생각이 아이를 키우는 부모라면 누구라도 장담할 수 없다는 것을 다시 한번 깨달았다. 만약에 내 아이가 잘 컸다면 그것은 부모가 잘 키워서가 아니라 단지 운이 좋아서일 뿐이라는 걸 잊지 말아야 한다는 생각을 했다. 요즘에 수전 크로포드가 쓴 <나는 가해자의 엄마입니다>가 출판되었다는 광고를 여기저기서 보면서 더 기억에 남았다.

사실 부모와 다른 아이를 키우는 부모와 그 아이를 어찌 대해야 할지에 대해 조금 알 수 있었던 시간이었다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
마음가면 - 숨기지 마라, 드러내면 강해진다
브레네 브라운 지음, 안진이 옮김 / 더퀘스트 / 2016년 7월
평점 :
구판절판


저자의 책을 좋아해서 신작인줄 알고 구매했는데 몇년 전에 번역된 <대담하게 맞서기>랑 원제가 같더라구. 제대로 확인하지 않고 산 내 잘못이긴하지만.ㅠㅠ 훑어보았는데 차례부터 번역이 다르네.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo