마시멜로와 퍼지퍼지 그림책 보물창고 33
에밀리 젠킨스 글, 피에르 프래트 그림, 김율희 옮김 / 보물창고 / 2007년 5월
평점 :
절판


 

제목과 표지 그림만 보아서는 내용을 짐작하기 어려웠다. 몇 장을 읽어보니 마시멜로와 퍼지퍼지는 아기를 물끄러미 바라보는 애완견의 이름. 마시멜로와 퍼지퍼지의 표현을 빌자면, 어느 날 갑자기 나타난 아기는 ‘새로 온 동물’! 강아지를 비롯해서 동물을 의인화한 그림책은 매우 많이 봐왔지만, 이런 책은 처음이다. 아기의 탄생과 그로 인한 변화를 강아지의 시선으로 그리다니!


아기, 아니 그 ‘새로운 동물’이 나타나지만 않았어도 이들의 삶은 예전과 다름이 없었을 것이다. 아기의 출현은 많은 것을 바꾸어 놓았다. 배를 내놓고 살살 긁어달라고 기다려도 사람들은 알아채지 못했고, 소파 위는 부부와 아기의 차지가 되었다. 게다가 아기에게는 이상하고 낯선 냄새가 나니 경계심이 생기지 않을 수가 없다. 그냥 콱 물어버릴까? 뼈다귀와 함께 나무 밑에 묻어 버릴까? 아기를 밑에 깔고 누워 버릴까?

흥분한 퍼지퍼지에게 안 된다고 말하는 마시멜로. 뭔지는 모르겠지만 그러면 안 될 것 같다. 할아버지가 아기를 안아보려는 것도 막는다. ‘우리 동물’이니까 말이다. 아기에게서 나는 냄새에 점점 익숙해졌으니, ‘새로 온 동물’이 ‘우리 동물’로 바뀌는 것. 이것은 낯선 존재를 마음으로 받아들이는 과정의 다른 표현이 아닐는지. 소파 위를 모두가 함께 공유하는 모습에서 이제 새로운 관계가 자리를 잡았음을 느낄 수 있다.

낯선 존재의 출현, 거부감과 소외감, 가까워지고 자연스러워지기. 두 강아지가 겪는 변화와 적응 과정은 어쩌면 새로 태어나는 동생을 맞이하는 언니나 오빠의 그것 같기도 하다. 굳이 많은 의미를 떠올리지 않더라도, 우리 아이가 좋아하는 강아지와 아기가 등장하는 재미난 책이다.  


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
굿모 에비앙
요시카와 도리코 지음, 박승애 옮김 / 노블마인 / 2007년 2월
평점 :
절판


  

 가장 먼저 드는 궁금증. 제목이 왜 굿모 에비앙인가? 굿모닝을 잘못 쓴 건 아닌가? 정답은 ‘굿모닝 에브리원’. 일본 사람들의 영어 발음이 나쁘다더니, 발음이 잘 안되어 나온 말이란다. 책을 읽다보면 오스트레일리아에서 1년간 살다 온 주인공 야구는 ‘마트로시카’를 ‘매트릭스’라고 발음하고 있다.

 열아홉 미혼모의 딸로 태어나 현재 열다섯살이며 이 책의 화자인 나 핫짱. 펑크족 엄마를 쫓아다녔던 대책 안서는 연하의 남자 야구는 내가 태어났을 때부터 쭉 동거해온 아빠 아닌 아빠. 엄청나게 개성 넘치는 야구의 캐릭터는 웃음을 자아내는 가장 강력한 요소.

 가족인 것 같기도 하고 아닌 것 같기도 한 이들이 보여주는 생활의 장면들은 참으로 재미나다. 넉넉하지 못한 이 가족이 벼룩시장에서 보여주는 가격 깎는 비법, 싸면서도 즐겁게 일요일 하루를 보내는 광경은 궁상맞다기 보다 즐거워보인다. 그리고 야구의 뜬금 없는 제안에 따라 오스트레일리아로 이민가기로 결정하고 그들이 보여주는 눈물겨운 초절약의 모습 또한. 남들은 절대 이해할 수 없는 서로의 모습을 있는 그대로 인정하고 사랑해주는 모습이 놀랍기도, 부럽기도 하다.

 핫짱이 야구의 손에 이끌려 친아빠를 상봉하는 모습이나, 엄마와 야구가 마침내 결혼식을 올리는 모습 또한 결코 심각하지 않으면서도 짜릿한 뭔가를 남긴다. 같이 책을 읽은 가족들은 연신 폭소를... 캐릭터가 독특하지만 충분히 개연성이 있어 보이며, 잔잔하게 가족의 의미를 되새기게 하는 책. 무엇보다 일본 소설은 재미있다는 평가를 또 한번 내리게 하는 책이다. 그리고 또 하나! 중학생 딸아이가 무지 재미있어 한다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
소중한 우리 명절이야기
강난숙 지음 / 대교출판 / 2002년 5월
평점 :
품절


  추석을 맞아 읽어보게 된 책, [소중한 우리 명절 이야기]. 아이들이 읽기에 부담스럽지 않은 분량과 설명 방식이 마음에 든다. 그리고 어디 아이들뿐이랴. 명절에 대해 세부적으로 자세하게는 알지 못하는 어른도 꼼꼼히 읽어볼만한 책이다.  

  이 책에는 우리 명절 10가지가 소개된다. 설, 정월대보름, 한식, 단오, 유두, 칠월칠석, 추석, 중양절, 동지, 섣달 그뭄의 순서.  각 명절마다 명절에 관한 개관과 하는 일, 놀이, 음식 등이 소개되고, 관련되는 이야기도 한편 들려준다. 각 음식 부분에는 명절 때 먹는 음식 중 한 가지를 그림과 함께 만드는 방법을 제시하는데, [나도 요리사]라는 이름으로 나온 이 부분은 아이들로 하여금 나도 한번 만들어볼까 하는 생각을 갖게 한다.

  마지막에 나오는 [요맘때 외국에는] 부분은 특히 인상적이다. 단옷날 즈음 스웨덴에서는 하지축제를, 칠월칠석 즈음 일본에서는 바다의 신에게 지내는 제사인 해신제를, 동지섣달에는 독일에서도 새해의 복을 비는 특별한 행사를 벌인단다. 우리 명절과 정확하게 대응하는 것은 아니지만 다른 나라의 풍습을 함께 비교해서 보는 것은 좋은 시도라 생각된다. 부록에는 24절기를 정리하여 제시하였다. 

  이 책은 한번에 쭉 읽는 것보다 명절이 다가오기 전에 그 부분만 읽는 것도 좋은 방법일 듯 하다. 아마도 1년 내내 가깝게 두고 살펴볼 책일 것 같다.     

  추석을 맞아 아이와 함께 추석 부분을 읽어보고 간단한 책을 만들어보았다. 엄마가 질문을 적고, 아이는 책에서 그 답을 찾아 적었다. 아직 어리기에 추석이 음력으로 언제인지, 다른 말로 무엇이라고 하는지만 확실히 알아도 수확이라고 생각한다. 이런 식으로 각 명절마다 정리해보면 좋을 듯. 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
북극곰도 모르는 북극 이야기 - 지구의 마지막 보물 창고 북극으로 떠나자 토토 과학상자 6
박지환 지음, 김미경 그림 / 토토북 / 2007년 8월
평점 :
장바구니담기


  북극에 다녀온 과학 전문 기자가 쓴 어린이 눈높이의 북극 소개서이다. 남극에는 세종기지가 있어서 1년 씩 머무르며 남극 연구를 한다고 알고 있었는데, 북극에도 다산기지가 있으며, 남극처럼 장기간 머무르는 일은 없고 대부분 한 달 정도 필요한 연구만 하고 간단다. 남극에 관한 책은 최근에도 그림책으로 접하였는데(엄마 펭귄의 여행), 북극에 관한 어린이 책은 아마도 처음인 듯. 과학자들의 북극 연구 여행에 동참한 기자가 차근차근 들려주는 북극 이야기를 재미있게 보았다.

 

  전체적인 내용은 북극으로의 여행 길, 북극에 대한 대체적인 소개, 북극에 살고 있는 동식물과 사람들, 북극이 직면한 문제 등으로 구성된다. 북극은 북위 66도 위쪽에 있고, 비가 쌓이지 않도록 지붕의 경사는 매우 가파르며, 노르웨이 본토에서 식량과 필수품을 공급받는데 딱 하나 공급받지 않는 것은 ‘물’이라고. 그리고 북극에 사는 미생물의 세포에는 영하 수십도에도 세포가 얼지 않도록 하는 물질이 있는데, 현재 냉동인간을 만드는 회사가 실제도 있단다. 영화 속에서만 가능한 이야기인 줄 알았더니! 또한 북극이 옛날에는 식물이 무성한 곳이었고 열대성 기후 지역이었다고 한다.


  그런데 이러한 북극이 지구온난화로 인하여 골치를 앓고 있다고. 2060년에는 북극에서 빙하를 볼 수 없게 될지도 모른다고 하는데, 여러 문제를 거론하지 않더라도 현재 북극곰이 먹이를 찾을 수 없다고 하는 것만 보아도 장차 그런 일이 인류에게도 일어나지 않으리라는 보장은 없을 것 같다. 이 책에서 지구온난화의 문제점을 지적한 부분을 여러 항목에서 상당히 많이 만날 수 있었다. 한 영국 재벌이 지구 온난화를 막는 방법을 제시하는 자에게 2,500달러의 현상금을 내걸었다고 한다. 크게 놀랄 일만은 아닌 것 같으니, 이 책을 보면 더욱 절실하게 느껴질 것 같다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
어린이 문학박물관 - 구지가에서 김소월까지 한 권으로 보는
장세현 지음, 경혜원 그림 / 국민출판사 / 2007년 6월
평점 :
절판


  구지가에서 김소월에서 한 권으로 보는. 부제를 보는 순간 떠 오르는 중고등학교 국어 시간. 고등학교 때 접하여던 구지가, 황조가, 찬기파랑가, 청산별곡, 오우가 등의 제목과 몇 구절이 휘리릭 뇌리를 스치는 것을 보니 그 옛날 학교 공부가 헛된 것만은 아니었던 것 같다. 그것들을 커서 떠올린 적은 거의 없었지만 말이다. 그래도 역사를 공부하면서, 그리고 역사 드라마를 볼 때에도 국어 지식이 도움이 되는 것을 느낀다.  

 
  이 책은 제목처럼 구지가에서 김소월까지, 고전문학을 공부할 때 반드시 접하게 되는 작품들을 아이들 눈높이에서 소개한 책이다. 작품 또는 장르 25개를 작품 배경부터 시작하여 <작품 속 이야기>, <한걸음 더>의 구성으로 설명하고 있다. 19세기까지의 작품이 대부분이고, 근대 시기의 작품은 김소월 만을 담았다. 그림과 삽화가 공 들인 흔적이 역력하고 편집도 매우 깔끔하다. 요즘 정말 책 잘 만든다 싶다.  


  그런데 시가 문학과 짤막한 글들은 이 책만으로도 분위기를 파악하기 쉽지만, 소설이나 긴 글에 대한 소개는 어렴풋하게 감이 오는데 그칠 뿐이다. 그래도 본격적인 고전문학을 공부하기 전에 맛보기 용으로는 좋다고 할 수 있으려나. 특히 작품 자체보다는 작품이 생겨난 시대적 상황과 작가에 대한 이해가 있다면 국어 공부의 배경 지식으로 좋을 것 같다. 중학생 아이에게도 읽어보도록 권할 참이다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo