-
-
영어식 사고를 길러주는 영어표현사전
박정해 지음 / 베이직북스 / 2010년 9월
평점 :
품절
영어 표현 사전이라는 제목에서 불러일으키는 오해가 조금 있다. 사전 방식으로 작성되어 원하는 표현들을 쉽게 찾을 수 있으리라 생각할 수 있는 오해를 불러일으킬 수 있는 제목인데 실제로는 사전이라기 보다는 영어 회화를 하는데 있어서 많이 쓰이는 주제들에 대해서 우리 나라 특유의 표현법이라든가 버릇이 따로 있어서 그 의미나 뜻 그대로 영어의 단어를 가져다 쓸 경우에는 굉장히 무례하거나 전혀 다른 의미가 될 수 있는 소위 말하는 콩글리쉬라고 하는 잘못된 표현들을 주로 모아 놓은 모음집 - 정도로 생각하는 것이 바람직할 것 같다. 아, 표지에도 써있네. “자신도 모르게 무심코 사용하는 한국식 영어오류의 실체를 파헤친 콩글리시 표현집”…
교제(Dating & Relationship) / 사람(People) / 신체(Body Parts) / 문법 오류(Grammatical Mistakes) / 비즈니스(Business) / 의복(Clothing) / 잡화(Fashion Goods) / 미용(Beauty) / 음료(Drinks) / 음식(Food) /장소(Places) / 줄임말(Abbreviations) / 주방용품, 가전제품(Kitchenware & Electronics) / TV 방송 및 오락(TV & Entertainment) / 학교생활(School Life) / 문구류(Stationary) / 차(Car) / 건강(Health) / 레저(Leisure) / 직역오류(Wrong Translation) / 일상생활(Daily Life) / 연장 및 생활용품(Tools & Living Goods) / 스포츠(Sports) / 은행(Bank) / 문법오류(Grammatical Mistakes)에 대한 표현 정리 - 등의 총 맨 마지막 챕터인 문법오류에 대한 정리만 제외하고 나머지 챕터에서는 짧으면 서너개 길면 30여개의 Unit들을 둬서 한국식으로 영어 표현을 만들어서 사용하는 경우 누구나 한번쯤은 오류를 범할 수 있을 표현들에 대해서 정리하고 있다.
챕터 안의 Unit은 표현 하나를 주제로 하여 잘못된 표현과 올바른 표현을 맨 위에서 보여주고 어째서 그 표현이 틀린 것이지, 그 표현을 그대로 쓰는 경우에는 어떤 식의 오해나 잘못된 의미 전달을 할 수 있는 것인지에 대해서 설명하고, A와 B 두 사람이 대화하는 짧은 문장들로 실제 응용에 대해서 보여주고, 마지막으로 Word & Expressions라는 보라색 글 상자 안에 대화 속에서 표현된 단어나 숙어 등에 대해서 정리해 준다. 그리고 한 챕터가 끝나면 따로 “Let’s review its expressions”가 있어서 쓱~ 한번 정리해 볼 수 있는 페이지 또한 빼지 않고 있더라.
몇몇 숙어라든가 표현들에 대해서는 명확하게 알 고 있지만 실제 대화를 하려고 시도를 하면 나도 모르게 튀어나오는 콩글리쉬… 의도한 바가 아닌데도 상대방의 마음을 상하게 할 수 있을 그런 표현들이 생각보다 아주 많았다. 실제 블라인드 테스트처럼 한글 표현을 보고 내가 영작을 한 경우 잘못된 표현쪽에 가깝게 영작하는 나 자신을 보고는 허걱~ 했더랬다. 하지만 굳이 공부를 하겠다 - 라고 생각을 하고 공부를 한다기보다는 “아하~ 이런 표현도 있었네, 이렇게 해야 되는 거구나” 라고 알아가는 과정들이 들어가기 때문에 오히려 여타의 옳바른 표현들만이 모아져 있는 회화책들과는 차별이 된다. 그래서 조금 더 재미있게 볼 수 있고 심심할 때 한번씩 펴서 몇 개의 Unit을 훝어보며 읽어볼 수 있는 그런 책이었다.