돼지개 귄터 마케팅을 배우다 원제 Gu"nter lernt verkaufen (2005)




책소개


겁쟁이 귄터의 실전 마케팅 완전 정복. 이 책은 나의 변화와 성공을 가로막는 마음속 게으름뱅이 귄터를 길들이는 노하우를 소개한 자기계발서.

<내 안의 돼지개 귄터>에 이은 귄터 시리즈의 두 번째 권으로, 세상에서 가장 쉽고 실용적인 마케팅 입문서를 표방한다. 독일의 유명한 동기부여 및 커뮤니케이션 전문가 슈테판 프레드리히는 돼지개 귄터를 캐릭터 삼아 자기 PR부터 고객 애프터서비스까지 마케팅 및 세일즈에 관하여 일목요연하고 알기 쉽게 가르쳐주고 있다.

이 책에서 '돼지개'는 '부정적 자아' '내면의 유혹'을 상징하는 심리학적 용어로 변화를 받아들이려고 하지 않는 내면의 자아를 뜻한다. 이렇듯 마음속 겁쟁이인 돼지개 귄터는 마케팅에 있어서도 소극적이고 부정적이다. 따라서 이 책은 마케팅이란 필요한 사람에게 적절한 물건을 파는 아주 간단한 일이며, 마케팅의 목적은 단순히 물건을 파는 게 아니라 고객을 즐겁게 하는 것임을 강조한다.

투덜투덜 귄터의 귀여운 군소리와 짧지만 정곡을 찌르는 100개의 팁, 독일에서 많은 마니아 층을 보유하고 있는 티모 뷔르츠의 일러스트는 만화처럼 재미있고 흥미진진하게 읽히며, 마케팅과 세일즈에 대한 확실한 이해를 도와 실전에 적극적으로 임할 수 있는 자신감을 갖게 해줄 것이다.
..............................................................................................................
얼마전에는 코끼리를 고객으로 비유한 마케팅/세일즈 서적이 나오더니 이번에는 반대로 마케팅 업무를 하는 자신을 돼지개로 비유하면서 마케팅 노하우를 알려주는 책이 나왔다. 기본적인 마케팅 서적의 흥미로움과 소설적 구성의 이야기 전개가 관심을 가지게 한다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

딱 1년만, 예스 예스 예스   원제 The Year of Yes (2006)

 

 

책소개

싱글 뉴요커 마리아의 1년간의 무모한 연애 도전기.

뉴욕대에서 희곡을 공부하는 마리아는 밸런타인데이 아침, 자신의 뉴욕 생활, 그리고 연애사업이 꿈에 그리던 모습과는 천지차이임을 깨닫고 우울해진다. 그리하여 앞으로 1년 동안은 자신에게 접근하는 모든 남자들에게 “노”라 거절하지 않고 “예스”라 말하겠노라 다짐하는데......

작가 마리아 헤들리의 실제 경험을 바탕으로 한 자전소설로 싱글여성들의 공통 관심사를 소재를 현실감 있게 그려냈다. 각양각색의 남성 캐릭터에 대한 생생한 인물 묘사와 톡톡 튀는 대화, 빠른 전개는 독자를 단숨에 몰입시킨다. 작품 전반에 넘치는 사랑과 연애에 대한 날카로운 통찰은 겨자처럼 알싸한 뒷맛으로 오랜 여운을 남긴다. 할리우드에서 영화화 작업중이라고 한다.

Average Customer Review: based on 19 reviews. (아마존 독자평점)
Amazon.com Sales Rank: #1,108 in Books (아마존 판매순위)
........................................................................................................................................
발칙하고 무모하고 노골적인 솔직함과 적극성으로 1년 동안 연애의 단맛과 쓴맛을 온몸으로 체험하고자 결심한 여자가 있다. 그녀는 자신의 ‘예스 프로젝트’를 이렇게 설명한다. “남자를 보는 기준을 낮추려는 게 아니야. 오히려 그 반대. 이건 인간애에 대한 믿음을 확장하는 프로젝트라구....

이 책의 교훈은,,, 사랑하며 살자...사랑이 아니면 인생은 아무것도 아니다.. 라는 메세지 전달??



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

크림슨 리버 원제 Les Revie'res Pourpres (1998)



책소개

두 개의 미궁에 빠진 사건과 그 뒤에 감춰진 잔혹한 폭력과 복수. 이를 추적하는 두 형사의 이야기를 그린 스릴러 소설 『크림슨 리버』제1권. <돌의 집회>, <늑대의 제국>로 잘 알려진 프랑스 작가 장 크리스토프 그랑제의 작품으로, 마티유 카소비츠 감독에 의해 동명의 영화로 제작되었다. 작가는 이 책을 통해 인간의 집단적 광기와 악마적 본성을 정교하고 기발한 상상력으로 파헤치고 있다.

알프스 산맥에 자리잡은 도시 게르농의 강가 암벽 틈새에서 두 눈이 없어지고 태아 자세를 한 젊은이의 시체가 발견된다. 단 하나의 실마리는 그의 텅 빈 눈구멍 속을 가득 채우고 있던 약 35년 전의 빗물로, 이는 100m 깊이의 크레바스 안에서 나온 것이다. 강력범죄 담당 형사 피에르는 크레바스 탐사에서 두 눈이 사라지고 손목이 잘려나간 또 다른 주검과 마주친다. 두 번째 사건은 게르농에서 250㎞ 떨어진 한 소도시에서 벌어진다. 어느 날 초등학교에 괴한들이 무단침입하고, 신참 형사 카림은 이 소동을 조사하다 사망한 쥐드 이테로라는 소년의 학급사진과 신상기록이 모조리 사라지고, 소년의 무덤이 무참하게 파헤쳐진 사실을 알게 되는데….

동일한 수법으로 자행되는 잔혹한 연쇄살인과 의문투성이인 소년의 과거 행적. 독립적으로 진행되던 이 사건은 두 형사가 만나면서 하나로 합쳐진다. 인간의 광기가 만든 거대한 덫의 중심이 생생한 시각적 현장감으로 그려지며, 빙하학, 유전학, 광물학, 우생학 등의 다양하고 전문적인 소재가 복선으로 활용되어 촘촘한 구성과 속도감 있는 줄거리로 펼쳐진다.
.............................................................................................................................
장 르노 주연으로 영화로 제작, 개봉되었던 <크림슨 리버> 1편의 오리지날 소설이다. (최근에 개봉된 졸작인 속편은 이 소설과 별 상관이 없다)  미국에서는 소설의 인기가 그저 그랫다.
올해 엄청나게 쏟아질 현대 스릴러 소설의 스타트를 끊은 작품이라고 할 수 있다. 1권이면 될 분량인데 2권으로 낸 게 옥의 티.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

정부가 스크린쿼터를 현행 연간 146일에서 73일로 절반을 줄여
 7월부터 시행키로 했다고 발표했습니다.

당신의 생각은?

투표기간 : 2006-02-16~2006-03-03 (현재 투표인원 : 101명)

1.
38% (39명)

2.
55% (56명)

3.
3% (4명)

4.
1% (2명)


댓글(2) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
2006-02-17 12:00   URL
비밀 댓글입니다.

네크로폴리스 2006-02-28 04:22   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
할말없고 폐지시켜라
 

조선일보 2006-02-16

최강민씨 ‘문학수첩’에 문제 제기

[조선일보 김태훈 기자]

지난해 표절 논란에 휘말렸던 권지예의 동인문학상 수상 소설집 ‘꽃게무덤’에 대해 평론가 최강민(40·강원대 강사) 씨가 ‘표절에는 공소시효가 없다’는 제목의 글을 계간 문예지 문학수첩 봄호에 게재했다.

권씨는 지난해 11월 ‘꽃게무덤’에 실린 9편 가운데 단편 ‘봉인’이 경북 안동에 사는 의사 박경철(41)씨의 산문집 ‘시골의사의 아름다운 동행’에 실린 내용 가운데 한 사연을 그대로 빌려왔다는 지적이 제기되며 표절 시비에 휘말린 바 있다.

최씨의 글은 “표절이라는 지적에 동의하지 않는다”는 권씨의 주장과, “짜임의 방식과 복잡성의 정도가 다르다면 두 작품은 완전히 별개의 작품으로 인정되어야 한다”는 동인문학상 심사위원회의 결론에 대한 반박으로 이루어져 있다.

최씨는 작품 ‘봉인’이 박씨의 수필집에 있는 사일로(silo)에 대한 설명을 문장 그대로 차용한 것에 대해 인터넷 백과사전과 국어사전 검색에서 (사일로라는) 의학용어를 발견할 수 없었다고 지적한다. “사일로라는 용어에 대한 설명이 공적 영역의 자료인지 확신할 수 없다면 작가는 그 출처를 밝혀야 한다”는 주장이다. 권씨는 ‘사일로라는 용어가 의학적 기술, 또는 백과사전적 지식이라 여겨 박경철의 글을 그대로 차용했다’고 밝힌 바 있다.

최씨는 또 동인문학상 심사위원회가 내린 결론에 대해서도 “(권지예가) 공적 영역이 아닌 사적 영역에 속하는 박경철의 수필에서 자료를 가져왔다”고 반박했다.

이에 대해 동인문학상 심사위원인 정과리 교수(연세대)는 “권씨의 작품은 박씨의 글에서 정황과 소재만 차용했을 뿐, 작품의 내용과 전개가 전혀 다르다”고 재반박했다. 또 “박경철씨의 글은 소설이 아니라 의사로서 체험한 사건을 서술했다는 점에서 소설가가 문학적 소재로 차용할 수 있는 에피소드”라고 말했다.

주간신문 ‘청년의사’의 주간인 박재영(의사)씨도 “박씨가 ‘시골의사…’에서 사용한 사일로에 대한 설명은 외과의사들이 아는 ‘지식’에 해당하는 것이므로 (박씨의) 독창성을 인정하기는 힘들다”고 지적했다.

김태훈기자


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo