우리는 바다를 보러 간다 - 북경이야기 1, 전학년문고 3015 베틀북 리딩클럽 17
린하이윈 지음, 관웨이싱 그림, 방철환 옮김 / 베틀북 / 2001년 1월
평점 :
품절


책을 사고는 왠지 촌스러운 이야기일 것 같다는 생각에 한참을 묵혀 두었다. 책을 읽고 나니 선입견으로 홀대한 것이 책에게 미안했다.

식상한 표현은 정말 싫지만 '아름다운' 이야기로밖에는 지금 당장 표현할 길이 없다. 그림 또한 아름다워 글보다 못하거나 어긋나 글을 해치지도 않았다. 아름다운 글과 그림이었다. 그러나 그보다 아름다운 건 사람들이었다. 보잘 것 없는 사람들에 대한 연민과 애정이 글 전체에 풍긴다. 마음 속 한 폭의 수채화가 고스란히 스며들었다.

아이를 중심으로 이야기를 엮어가는 작가의 노련함이나 시선도 남다르다. 아이는 이 세상의 관찰자로만 머무르거나 이 세상을 좌지우지하지 않는다. 같은 시간과 공간을 나누고 살아가는 어른들과 함께 서로 관계를 맺으며 영향을 주고 받으며 살아갈 뿐이다. 얼굴도 모르는 모녀를 상봉시키고, 맘씨 여린 도둑 청년을 본의 아니게 잡혀 가게 하고, 아버지와 정이 들 뻔한 여자를 삼촌과 연결시키며 아이는 사건을 만들어내는 인물로 작용한다. 하지만 그들과의 만남과 헤어짐 속에서 아이 역시 자라간다. 사람과 사람 사이의 무수한 관계의 인드라망에서 아이 역시 예외는 아니다.

성장동화이니만큼 작가의 경험과 상상을 구분하고픈 헛된 궁금증이 들기도 했다. 작가가 직접 경험한 에피소드들은 작품의 풍성한 이야기보다 훨씬 왜소할 것이다. 경험과 창작의 만남, 증폭, 확대, 접점 등에 대해 잠시 생각해봤다. 작가에게 경험만큼 소중한 재산은 없다는 사실에는 의심의 여지없이 동의하지만 결국 작품을 꽃피우는 힘은 '작가적 역량'에 있음을 아름다운 이 이야기가 드러내는 듯 싶다.  


댓글(4) 먼댓글(0) 좋아요(6)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
2004-10-11 23:53   URL
비밀 댓글입니다.

아라비스 2004-10-12 00:05   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
잘 지냅니다. 별 것 아니지만 이것저것 새로운 일들을 꾸리고 있는 참이라 아무래도 서재에는 뜸하죠. 저도 왜 궁금하신지 궁금하네요^^ 궁금해주셔서 감사합니다^^(꾸벅)

마냐 2004-10-12 01:25   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
궁금해하시는 분, 여럿 있나 보군요. ㅋㅋ
근데...저 예쁜 동화는 유치원생 읽을 수준은 아닌 모양입니다. ^^;;;

아라비스 2004-10-13 13:27   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
늘 자상하게 멘트 남겨주시는 마냐님, 감사합니다. 저 동화는 글쎄요... 제가 아이들을 잘 모르지만, 독서력이 월등한 초등학교 3학년부터 중학생 정도까지요? 물론 어른들 읽기에도 재미있구요. 문학적으로 워낙에 뛰어난 작품인 듯 합니다. 문창과 출신 번역자여서 그런지 번역된 문장도 참 아름답구요.