인생이란 잠시 동안만 자기 것일 뿐이다.
캡틴 잭(킨트푸애쉬)_모독 족
호카헤이! 오늘은 죽기에 참으로 좋은 날이 아닌가!
미친 말(티슝카 위트코)_오글라라 라코타 족
산들과 나는 하나가 되네.
약초들과 전나무와 하나가 되네.
이른 아침의 안개, 구름, 불어나는 물결과 하나가 되네.
야생의 들판, 이슬방울, 꽃가루와 하나가 되네.
나바호 족 노래
나는 왜 너가 아니고 나인가 붉은 구름(마히피우아 루타) 오글라라 라코타족
우리는 좋은 사람들이지 나쁜 사람들이 아니다. 당신들이 그동안 우리에 대해 들어 온 소문들은 전부 사실이 아니다. 우리는 좋은 마음씨를 지닌 사람들이다. 그런데도 당신들은 우리를 살인자나 도둑으로 알고 있다. 우리는 결코 그런 사람들이 아니다.
당신들은 하루 세 끼 밥을 먹고 행복하고 건강하게 자라는 아이들을 보면서 살기 때문에 인디언들이 얼마나 굶주리고 있는지 이해하지 못한다. 우리는 거의 굶어 죽기 직전이며, 절망감으로 미쳐 버릴 것만 같다. •
나 자신이 삶 속에서 언제나 깨끗한 손, 똑바른 눈을 갖도록 도와 주소서. 그리하여 저녁노을처럼 내 삶이 스러질 때 내 영혼이 한 점 부끄러움 없이 당신에게 다가갈 수 있도록!’
대지 위로 나는 오네.
대지 위로 나는 오네.
나는 인디언 전사
대지 위로 나는 오네.
나는 인디언 유령.
다코타 족 노래
|