-
-
사냥꾼을 잡은 여우 ㅣ 중국 아동문학 100년 대표선 10
진진 지음, 황보경 옮김 / 보림 / 2014년 2월
평점 :
반전에 반전의 묘미가 웃음을 유도한다.
인간과 동물의 대립적 교활함은 이야기 속에서 어리석은 인간의 한계가 보인다.
"우화(寓話)가 담아내는 유머와 교훈의 조합"
오랜만에 접해보는 단편동화집이다. 여덟개의 우화는 그림책을 연상하게 한다.
잉어, 여우, 늑대, 까치, 수탉 등의 묘사는 대화체로 이루어져 스토리의 전개가 속도감 있었다.
대부분의 우화적 스타일의 문학작품이 그렇듯이 <사냥꾼을 잡은 여우>도 탐심의 어리석음과
선량한 마음의 이분법적 전개가 스며있다. 다만, 스토리가 무미건조하지 않고, 유머를 동반하여
반전의 효과를 담아내고 있어 즐거웠다.
'용문을 뛰어넘은 꼬마 잉어'중 거대한 용문을 찾아 험난한 여정을 한 잉어들이 도착한 곳은
용문저수지다. 그냥 피시식 웃음이 나왔다. 대단한 성과를 얻은 듯 하지만, 한계점에서 만족
할 줄 아는 잉어들의 자세도 긍정적이다. 어찌하다 영웅으로 추대되는 수탉이 꼬마 메뚜기에게
망신을 당하는 <건방진 수탉>의 겸손의 메시지도 재미있었다.
이 작품에는 여우가 주인공으로 자주 등장한다. <사냥꾼의 혼을 빼놓은 여우>는 어리석은 인간을
조정하는 역할을 한다. <교활한 여우와 멍청한 여우>에서는 눈치빠르다고 다 득(得)이 아님을 어눌
하다고 다 해(害)가 아님을 잘 보여주고 있다.
무엇보다 진진의 단편동화집 <사냥꾼을 잡은 여우>의 장점은 초등 저학년 아이들에게 낭독해주기도
좋으며, 주제에 대한 이야기를 나누기에 적절하다는 생각이다. 이야기 구성을 잘 각색해 연극을
진행하기에도 괜찮지 않을까.
교훈적인 이야기는 자칫 너무 보편적이고, 고리타분한 느낌이 대부분인데, 이 작품은 아주 쉬운
글의 진행과 그림을 떠올릴 만큼의 묘사, 유머가 더해져 자연스럽게 독자들에게 목적을 달성한다.